Explorar
Onomatopeias japonesas de Textura e Toque
Explore onomatopeias japonesas de Textura e Toque, com significados curtos e exemplos quando disponíveis. Página 3 de 3.
Esta é a página 3 de 3, com as entradas 97-133. Abra a página 1 para começar pelas primeiras entradas, ou continue pelas páginas anterior e próxima.
Abrir página 1133 entradas
Página 3 de 3
Mostrando 97-133 de 133 entradas
O que esta categoria reúne
Sensação de superfície, umidade, secura, suavidade, pegajosidade e textura tátil.
Compare entradas de Textura e Toque, abra exemplos disponíveis e passe para outra categoria ou para a busca se precisar de outra nuance.
Outras categorias
133 entradas
Mostrando 97-133 de 133 entradas // Página 3 de 3
パリッと
paritto
Esta palavra descreve uma textura crocante, um som seco de rasgar ou quebrar, ou uma aparência elegante e bem-arrumada.
ぐにゃっと
gunyatto
Descreve algo perdendo a rigidez repentinamente e se dobrando facilmente ou ficando mole.
ぺったん
pettan
Plano, achatado ou a ação de colar algo plano.
イガイガ
igaiga
Palavra mimética que descreve uma sensação de arranhão na garganta ou uma textura espinhosa.
ギトギト
gitogito
Descreve algo que está desagradavelmente coberto de óleo ou gordura espessa.
もちもち
mochimochi
Mochimochi descreve uma textura macia e ligeiramente elástica, como massa fresca ou pele hidratada.
ビシャビシャ
bishabisha
Descreve o estado de estar completamente encharcado, uma superfície lamacenta, ou o som de água chapinhando.
プチプチ
puchipuchi
Esta palavra descreve o som ou a sensação de pequenas coisas estourando, além de uma textura que explode na boca.
シャキッと
shakitto
Descreve uma textura crocante na comida, um estado mental alerta e focado, ou uma postura ereta.
カリッと
karitto
Descreve uma textura crocante ou um leve e satisfatório som ao morder alimentos duros, fritos ou assados.
コリコリ
korikori
Descreve uma textura firme e crocante ou a sensação física de músculos tensos.
さっくり
sakkuri
さっくり descreve uma textura de comida leve e crocante ou a execução de uma ação de forma rápida e eficiente, sem complicações desnecessárias.
ぐじゃぐじゃ
gujaguja
ぐじゃぐじゃ descreve o estado de algo que perdeu sua forma por ficar completamente encharcado, ou a ação irritante de reclamar persistentemente.
ゴリゴリ
gorigori
Gorigori descreve um som de raspagem, uma textura muito dura, rigidez muscular severa ou uma atitude hardcore e intransigente.
びたびた
bitabita
Descreve o estado de estar completamente encharcado de líquido, ou, metaforicamente, um relacionamento romântico onde o casal é inseparável.
ダボダボ
dabodabo
Descreve roupas que são excessivamente largas ou folgadas, bem como o som pesado de líquidos balançando.
タプタプ
taputapu
Descreve algo mole e que balança, como gordura corporal flácida ou um estômago cheio de líquido chocalhando.
パツパツ
patsupatsu
Descreve um estado de tensão máxima, como roupas muito apertadas quase rasgando ou uma agenda totalmente sem tempo livre.
泡々
awaawa
Awa-awa descreve um estado cheio de espuma macia e volumosa.
ぷよぷよ
puyopuyo
Puyopuyo descreve a textura de algo que é muito macio, molinho e que balança ou treme facilmente ao ser tocado.
かちかち
kachikachi
Um estado de algo endurecendo, estar rígido de nervosismo ou o som contínuo de um relógio.
しわしわ
shiwashiwa
Descreve um estado físico de ter muitas rugas, vincos ou de estar murcho.
ぎっしり
gisshiri
Totalmente cheio ou apertado, sem deixar nenhum espaço vazio ou tempo livre.
こちこち
kochikochi
こちこち descreve algo que se tornou fisicamente duro ou congelado, uma pessoa rígida de nervosismo, uma mente teimosa ou o tique-taque de um relógio.
でこぼこ
dekoboko
でこぼこ descreve uma superfície que é irregular, esburacada ou cheia de altos e baixos.
あつあつ
atsuatsu
Palavra para descrever comida recém-feita que está muito quente, ou um casal que está muito apaixonado.
かさかさ
kasakasa
かさかさ (kasakasa) é uma onomatopeia japonesa usada para descrever o leve som de fricção de objetos secos como folhas ou papel, bem como o estado físico de estar seco e áspero, como a pele.
からから
karakara
Karakara descreve o estado de estar totalmente seco ou vazio, assim como o som leve de objetos duros batendo ou uma risada alta e alegre.
ぬるぬる
nurunuru
Descreve uma textura viscosa e escorregadia ou, na gíria moderna, uma animação que se move de forma extremamente fluida.
ぽよんぽよん
poyonpoyon
ぽよんぽよん descreve algo que é muito macio, altamente elástico e que salta ou balança.
もふもふ
mofumofu
Uma palavra que descreve uma textura muito macia, grossa e peluda, ou a ação de fazer carinho em algo com essa textura.
こちんこちん
kochinkochin
Descreve algo que está totalmente congelado, muito duro, ou uma pessoa extremamente rígida por nervosismo ou teimosia.
ふにゃふにゃ
funyafunya
Funyafunya descreve algo que é muito mole, flácido ou que não tem firmeza e elasticidade.
がちがち
gachigachi
Gachigachi descreve algo que ficou duro como pedra, alguém extremamente nervoso e rígido, ou o som de dentes batendo de frio.
ぬくぬく
nukunuku
Estar quentinho e confortável, ou levar uma vida fácil e protegida.
さくさく
sakusaku
Sakusaku descreve uma textura ou som leve e crocante, bem como um progresso suave e sem atrasos em alguma tarefa.
きつきつ
kitsukitsu
Expressa um estado de estar muito apertado, estreito ou sem absolutamente nenhum espaço ou tempo sobrando.