ONO.JEPANG.ORG

Entrada

すぽん

supon

Representa o estado de algo que se encaixa perfeitamente num espaço ou o som nítido de 'pop' ao ser puxado rapidamente.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra transmite duas ideias principais: o estado satisfatório de um objeto que entra num buraco ou recipiente sem resistência, e o som leve de 'pop' feito quando algo como uma rolha é retirado de forma limpa num só movimento.

  • Encaixar perfeitamente
  • Som ao puxar (pop)

Mapa de Sentidos

Encaixar perfeitamente

Usado quando um objeto desliza exatamente para um buraco ou recipiente sem resistência.

足が靴にすぽんと入る。

Som ao ser retirado

Descreve o som limpo de 'pop' e a ação suave de uma rolha ou objeto semelhante sendo puxado.

コルクがすぽんと抜ける。

Nota de Uso

Como Usar

  • すぽんと + verbo

    Funciona como um advérbio para descrever a forma suave e limpa como algo entra, encaixa ou sai.

  • すぽん + verbo

    Uma variante ligeiramente mais casual que se usa exatamente como o padrão com 'to'.

Como Usar

Frases Comuns

すぽんと抜ける

sair de forma limpa (com um pop)

すぽんと入る

encaixar-se perfeitamente

すぽんとはまる

ficar perfeitamente no lugar

すぽんと取れる

soltar-se de forma limpa (ex. uma tampa)

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Desrolhar uma garrafaneutralIndica que a rolha saiu limpa com um som característico.
Calçar sapatospositiveImplica que os sapatos são confortáveis e que o pé desliza perfeitamente.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

すっぽり

すっぽり / similar

Usado quando algo é inteiramente envolvido, coberto ou engolido por algo maior.Não enfatiza o movimento rápido ou o som de 'pop'; foca-se no estado de estar completamente coberto.頭まですっぽり布団をかぶる。

すぽっと

すぽっと / similar

Muito semelhante a supon, frequentemente usado para a ação repentina de encaixar ou retirar de um espaço.Supon dá um pouco mais de ênfase à ressonância sonora (pop), enquanto supotto foca-se na rapidez da ação.穴にすぽっとはまる。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar supon quando é preciso forçar algo num espaço apertado.

Se for necessário esforço ou aperto, use gyutto (ぎゅっと). Supon implica um encaixe perfeito e sem atrito.

Usar para sons altos de quebra ou explosão.

Representa apenas um estalo leve de ar (como abrir uma garrafa), não um estrondo.

Exemplos

Exemplos

靴を履くと、足がすぽんと入った。

くつをはくと、あしがすぽんとはいった。

Quando calcei os sapatos, o pé entrou perfeitamente.

VisualMostra um encaixe perfeito e suave sem precisar forçar o pé.

Fonte: interna

ワインのコルクがすぽんと抜けた。

ワインのコルクがすぽんとぬけた。

A rolha do vinho saiu de forma limpa com um 'pop'.

LiteralFoca no som limpo de estalo ao extrair algo.

Fonte: interna

石鹸で洗うと、指輪がすぽんと抜けた。

せっけんであらうと、ゆびわがすぽんとぬけた。

Depois de lavar com sabão, o anel escorregou facilmente.

VisualDescreve algo que estava preso a sair suavemente sem resistência.

Fonte: interna

ボールが穴にすぽんと落ちた。

ボールがあなにすぽんとおちた。

A bola caiu exatamente no buraco.

VisualIndica algo caindo exatamente num espaço do tamanho perfeito.

Fonte: interna

瓶の蓋がすぽんと取れた。

びんのふたがすぽんととれた。

A tampa do frasco saiu de forma limpa.

LiteralUsado quando uma tampa apertada é facilmente retirada.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar supon para uma explosão forte?

Não. Supon é um som muito leve, como ao puxar uma rolha. Para explosões altas, use dokan (ドカン).

Qual é a diferença entre supon e supotto?

São quase idênticos em significado. Supon enfatiza ligeiramente o som de 'pop', enquanto supotto parece um pouco mais brusco e foca-se mais na ação rápida.

Supon envolve sempre um som?

Não. Quando usado para situações como um anel a sair do dedo ou um pé a entrar no sapato, apenas descreve o estado de um ajuste suave sem qualquer ruído.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2735420
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Precisa de revisão
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ポキン (pokin)
Próxima entrada
さらっと (saratto)
IDENESFRPTJA