Ruang Jelajah
Onomatope Jepang untuk Perasaan dan Suasana
Jelajahi onomatope Jepang untuk Perasaan dan Suasana, lengkap dengan arti ringkas dan contoh jika tersedia.
146 entri
Halaman 1 dari 4
Menampilkan 1-48 dari 146 entri
Yang Dicakup Kategori Ini
Perasaan, suasana hati, ketegangan, kegembiraan, cemas, atau atmosfer situasi.
Bandingkan entri Perasaan dan Suasana, buka contoh yang tersedia, lalu lanjut ke kategori lain atau pencarian jika nuansanya belum tepat.
Kategori Lain
146 entri
Menampilkan 1-48 dari 146 entri // Halaman 1 dari 4
あっさり
assari
Kata yang menjelaskan sesuatu yang terasa ringan, sederhana, atau terjadi dengan sangat mudah tanpa hambatan.
あべこべ
abekobe
Keadaan di mana urutan, posisi, atau arah sesuatu menjadi kebalikan dari yang seharusnya.
あやふや
ayafuya
Keadaan di mana sesuatu tidak jelas, tidak pasti, atau tidak dapat diandalkan.
イジイジ
ijiiji
Menunjukkan sikap ragu-ragu, minder, atau malu karena kurangnya rasa percaya diri.
いそいそ
isoiso
Menggambarkan seseorang yang bergerak atau bertindak dengan riang karena sangat menantikan sesuatu yang menyenangkan.
うじうじ
ujiuji
Keadaan ragu-ragu dan tidak tegas dalam mengambil keputusan atau tindakan.
うずうず
uzuuzu
Perasaan sangat tidak sabar atau sangat ingin segera melakukan sesuatu hingga sulit menahan diri.
うっかり
ukkari
Melakukan kesalahan atau melupakan sesuatu karena kehilangan konsentrasi sejenak.
うんざり
unzari
Perasaan sangat bosan atau muak karena sesuatu terjadi berulang kali atau terlalu berlebihan.
オタオタ
otaota
Kondisi bingung atau gugup hingga tidak bisa berkata-kata atau tidak bisa bertindak tenang karena terkejut tiba-tiba.
オドオド
odoodo
Menggambarkan perilaku gugup dan ragu-ragu yang disebabkan oleh rasa takut atau kurangnya rasa percaya diri.
おろおろ
orooro
Menggambarkan keadaan sangat bingung, panik, atau kehilangan ketenangan hingga tidak tahu harus berbuat apa.
かっか
kakka
Menggambarkan keadaan sangat marah hingga wajah terasa panas atau sesuatu yang terbakar merah membara.
カッと
katto
Menggambarkan perubahan mendadak yang intens seperti emosi kemarahan yang meluap, cahaya yang menyambar, atau membuka mata dengan lebar.
がっかり
gakkari
Perasaan kecewa atau hilang semangat ketika sesuatu tidak berjalan sesuai harapan.
がっくり
gakkuri
Menggambarkan kondisi kehilangan semangat atau posisi tubuh yang lunglai secara tiba-tiba akibat kekecewaan atau kelelahan yang mendalam.
きちんと
kichinto
Kata keterangan untuk menjelaskan tindakan yang dilakukan secara rapi, teratur, dan sesuai dengan aturan atau standar yang ada.
きっと
kitto
Kata yang digunakan untuk menyatakan keyakinan kuat bahwa sesuatu akan terjadi, atau menggambarkan gerakan tajam dan tegas pada ekspresi wajah.
ぎょっと
gyotto
Terkejut secara tiba-tiba karena melihat atau mendengar sesuatu yang tidak terduga, aneh, atau menakutkan.
限り限り
girigiri
Girigiri menggambarkan kondisi yang berada di ambang batas atau titik terakhir di mana sesuatu hampir tidak berhasil atau hampir tidak cukup.
くさくさ
kusakusa
Menggambarkan perasaan muram atau gundah yang mengganjal di hati karena hal kecil yang tidak menyenangkan.
くよくよ
kuyokuyo
Merasa gundah atau menyesali secara berlebihan hal-hal yang sudah berlalu atau masalah sepele.
ごちゃごちゃ
gochagocha
Keadaan yang berantakan, tidak teratur, atau rumit.
さっぱり
sappari
Menggambarkan keadaan yang bersih dan tanpa beban, seperti merasa segar, memiliki rasa yang ringan, atau sama sekali tidak ada saat digunakan dengan kata kerja negatif.
サバサバ
sabasaba
Sifat orang yang blak-blakan, tidak memendam perasaan, atau rasa lega karena suatu beban hilang.
しっくり
shikkuri
Keadaan di mana sesuatu terasa pas, cocok, atau masuk akal secara alami.
しみじみ
shimijimi
Menggambarkan perasaan mendalam yang meresap ke dalam hati atau suasana yang tenang dan sungguh-sungguh.
しょんぼり
shonbori
Menggambarkan keadaan atau penampilan seseorang yang sedih, murung, atau kecewa, sering kali terlihat dari bahu yang menurun.
じっと
jitto
Jitto (じっと) berarti menjaga keadaan tubuh tetap diam, menatap sesuatu tanpa berpaling, atau bertahan menghadapi sesuatu tanpa bereaksi.
すっかり
sukkari
Menggambarkan suatu keadaan yang telah berubah seratus persen atau suatu tindakan yang selesai tanpa sisa.
すっきり
sukkiri
Merasa segar, lega, atau terlihat rapi dan bersih tanpa sesuatu yang mengganggu.
スカッと
sukatto
Menggambarkan perasaan lega yang menyegarkan secara tiba-tiba, atau melakukan sesuatu dengan gaya yang bersih dan tajam.
すやすや
suyasuya
すやすや (suyasuya) menggambarkan penampilan seseorang atau sesuatu yang tidur dengan sangat tenang dan pulas.
そわそわ
sowasowa
Keadaan gelisah, tidak tenang, atau tidak bisa diam karena antisipasi, gugup, atau kegembiraan.
ぞくぞく
zokuzoku
ぞくぞく menggambarkan sensasi menggigil atau merinding akibat udara dingin, demam, ketakutan, atau rasa gembira yang luar biasa.
ぞっと
zotto
Perasaan bergidik atau merinding tiba-tiba yang disebabkan oleh rasa takut, ngeri, atau jijik yang amat sangat.
たじたじ
tajitaji
Menggambarkan keadaan kewalahan, terdesak, atau mundur karena tekanan dan kekuatan pihak lawan.
ちぐはぐ
chiguhagu
Keadaan di mana dua hal atau lebih yang seharusnya sejalan atau serasi menjadi tidak cocok, ganjil, atau tidak konsisten.
ちょっぴり
choppiri
ちょっぴり (choppiri) berarti jumlah yang sangat sedikit atau tingkat yang sangat kecil, seringkali memberikan kesan lembut, emosional, atau imut.
つくづく
tsukuzuku
"Tsukuzuku" berarti merasakan atau menyadari sesuatu secara mendalam, sering kali setelah banyak merenung atau mengamati.
でれっと
deretto
でれっと berarti bersikap santai tanpa ketegangan, baik karena malas-malasan atau karena sedang mabuk kepayang.
ドキッと
dokitto
Kata ini menggambarkan perasaan terkejut secara tiba-tiba yang membuat jantung terasa seperti melompat atau berdebar kencang.
ドキドキ
dokidoki
Kata yang menggambarkan suara dan rasa detak jantung yang cepat karena gugup, bersemangat, atau takut.
ドッキリ
dokkiri
ドッキリ (dokkiri) adalah ekspresi untuk perasaan terkejut atau kaget yang muncul secara tiba-tiba.
ニヤニヤ
niyaniya
ニヤニヤ berarti tersenyum-senyum sendiri atau menyeringai terus-menerus, sering kali karena merasa puas, teringat sesuatu yang lucu, atau menyembunyikan rahasia.
のこのこ
nokonoko
Nokonoko menggambarkan seseorang yang muncul atau bertindak dengan santai dan tanpa rasa malu dalam situasi di mana ia seharusnya merasa canggung atau bersalah.
のんびり
nonbiri
Keadaan santai dan tenang tanpa rasa terburu-buru atau tekanan mental.
はっと
hatto
はっと adalah kata keterangan yang menggambarkan keterkejutan, kesadaran mendadak, atau gerakan yang tiba-tiba.