Entri
じっと
jitto
Jitto (じっと) berarti menjaga keadaan tubuh tetap diam, menatap sesuatu tanpa berpaling, atau bertahan menghadapi sesuatu tanpa bereaksi.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menggambarkan kondisi di mana seseorang tidak bergerak sama sekali, memusatkan perhatian sepenuhnya pada sesuatu (seperti menatap atau mendengarkan), atau menahan rasa sakit dan emosi dengan sabar. Kata ini sering digunakan saat seseorang menatap tajam, berdiam diri, atau bersabar.
- diam tak bergerak
- menatap lekat
- mendengarkan saksama
- bertahan sabar
Peta Makna
Diam / Tidak bergerak
Menjaga postur tubuh agar tetap diam dan tidak bergerak sedikit pun.
じっとしている
Menatap tajam
Memusatkan pandangan pada satu titik secara terus-menerus tanpa berpaling.
じっと見つめる
Bertahan sabar
Menahan rasa sakit, emosi, atau situasi sulit tanpa menunjukkan reaksi atau keluhan.
痛みをじっと堪える
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
じっと + kata kerja
Digunakan langsung sebelum kata kerja untuk menjelaskan bahwa tindakan tersebut dilakukan secara terus-menerus, lekat, atau dengan menahan diri.
じっとしている
Bentuk baku yang berarti 'berdiam diri' atau 'tidak bergerak sama sekali'.
Cara Pakai
Frasa Umum
じっと見る
menatap lekat-lekat
じっと待つ
menunggu dengan sabar
じっと考える
berpikir dalam-dalam
じっと堪える
bertahan sekuat tenaga
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Postur tubuh | neutral | Menunjukkan keadaan fisik yang sengaja dijaga agar tidak bergerak sama sekali. |
| Pandangan | neutral | Menggambarkan tatapan tajam dan terus-menerus yang bisa terasa intens atau mengintimidasi tergantung konteksnya. |
| Daya tahan | positive | Menunjukkan keteguhan hati dalam menahan sakit atau penderitaan secara diam-diam. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ひっそり ひっそり / nearby | Saat suasana atau tempat sunyi dan sepi tanpa ada orang yang mencolok. | Jitto lebih berfokus pada ketidakbergerakan fisik atau konsentrasi seseorang, sedangkan hissori menggambarkan kesunyian lingkungan atau keadaan yang tidak mencolok. | ひっそりと暮らす |
しっかり しっかり / nearby | Saat melakukan sesuatu dengan kuat, kokoh, dan penuh keyakinan. | Shikkari berarti melakukan sesuatu dengan kuat atau dapat diandalkan, sedangkan jitto berarti diam tidak bergerak atau menatap lekat. | しっかり握る |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakannya untuk benda mati yang diam secara alami.
Jitto biasanya menyiratkan usaha atau konsentrasi untuk diam, sehingga lebih cocok untuk manusia atau hewan yang sengaja tidak bergerak.
Menyamakannya dengan arti ketenangan dalam pikiran.
Jitto lebih merujuk pada ketidakbergerakan fisik, tatapan yang fokus, atau tindakan menahan diri dari luar.
Contoh
Contoh
彼は私の顔をじっと見つめた。
かれ は わたし の かお を じっと みつめた。
Dia menatap wajahku lekat-lekat.
VisualMenggambarkan tatapan yang fokus tanpa berpaling.
写真を撮るから、じっとしていてね。
しゃしん を とる から、 じっと して いて ね。
Saya akan mengambil foto, jadi diamlah.
LiteralDigunakan sebagai permintaan agar seseorang tidak bergerak.
痛みをじっと堪えて、注射を受けた。
いたみ を じっと こらえて、 ちゅうしゃ を うけた。
Saya menahan rasa sakit dengan sabar dan menerima suntikan.
FiguratifMenunjukkan sikap menahan sakit tanpa mengeluh.
部屋の隅で犬がじっと座っている。
へや の すみ で いぬ が じっと すわって いる。
Anjing itu duduk diam tak bergerak di sudut ruangan.
LiteralMenggambarkan postur tubuh hewan yang menetap di satu tempat.
答えがわからず、腕を組んでじっと考えた。
こたえ が わからず、 うで を くんで じっと かんがえた。
Karena tidak tahu jawabannya, saya menyilangkan tangan dan berpikir dalam-dalam.
FiguratifFokus pikiran yang tinggi hingga tubuh menjadi diam.
Kata Mirip
ひっそり
hissori
ひっそり menggambarkan keadaan yang sepi dan sunyi karena tidak ada orang, atau cara hidup dan tindakan yang tidak mencolok. Menunjukkan lingkungan yang sunyi, berbeda dengan jitto yang fokus pada ketidakbergerakan subjek.
しっかり
shikkari
Menggambarkan keadaan yang kokoh, aman, atau melakukan sesuatu dengan menyeluruh dan dapat diandalkan. Berarti melakukan sesuatu dengan teguh atau andal, bukan sekadar diam.
ぎゅっと
gyutto
Tindakan memberikan tekanan yang kuat dan terkonsentrasi saat meremas, menggenggam, atau memeluk sesuatu.
ぐっと
gutto
Menggambarkan pengerahan tenaga secara tiba-tiba, perubahan derajat yang signifikan, atau dampak emosional yang mendalam.
Tanya Jawab
Apa bedanya じっと (jitto) dan じーっと (jiitto)?
じーっと (jiitto) adalah bentuk penekanan dari じっと (jitto) yang memberikan nuansa bahwa durasinya lebih lama atau intensitasnya (seperti tatapan) lebih tajam.
Apakah jitto bisa digunakan untuk mendengarkan?
Ya, bisa digunakan dengan kata kerja mendengar seperti じっと耳を澄ます untuk berarti mendengarkan dengan penuh perhatian tanpa bergerak.
Apakah jitto bermakna positif atau negatif?
Keduanya. Bisa bermakna positif seperti bersabar (じっと耐える), atau netral/mengintimidasi seperti menatap tajam (じっと見つめる).
Detail Sumber
- ID
- 1005870
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- じっくり (jikkuri)
- Entri Berikutnya
- じめじめ (jimejime)