ONO.JEPANG.ORG

Entri

ドキッと

dokitto

Kata ini menggambarkan perasaan terkejut secara tiba-tiba yang membuat jantung terasa seperti melompat atau berdebar kencang.

Makna

Makna Ringkas

Digunakan untuk mengekspresikan reaksi fisik dan emosional ketika mengalami kejutan. Ini bisa berupa kejutan karena rasa takut, seperti mendengar suara keras, atau debaran jantung karena perasaan romantis.

  • Terkejut karena kaget/takut
  • Jantung berdebar karena cinta

Peta Makna

Terkejut / Kaget

Perasaan kaget atau terkejut karena kejadian yang tiba-tiba atau menakutkan.

急な物音にドキッとする。

Perasaan Romantis

Perasaan jantung berdebar atau berdegup kencang karena ketertarikan romantis.

彼の笑顔にドキッとする。

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • ドキッとする

    Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan 'merasa terkejut' atau 'jantung berdebar'.

  • ドキッと + Kata Kerja

    Berfungsi sebagai kata keterangan yang menunjukkan sebuah tindakan dilakukan dengan rasa kaget.

Cara Pakai

Frasa Umum

ドキッとする

merasa kaget / jantung berdebar

思わずドキッとする

tanpa sadar terkejut

ドキッとさせられる

dibuat terkejut / dibuat berdebar

ドキッと胸が鳴る

jantung berdebar tiba-tiba

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
Kejadian tak terduga atau suara kerasnegativeMenunjukkan rasa kaget atau takut sesaat.
Situasi romantispositiveMenggambarkan jantung yang berdebar saat melihat seseorang yang disukai.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

びっくり

びっくり / similar

Untuk menyatakan rasa terkejut secara umum.Tidak secara spesifik menggambarkan sensasi fisik jantung yang berdebar atau melompat.大きな音にびっくりした。

はっと

はっと / similar

Saat tiba-tiba menyadari sesuatu atau menarik napas karena terkejut kecil.Lebih menekankan pada kesadaran mendadak atau reaksi napas, bukan debaran jantung.はっと気付く。

ぎょっと

ぎょっと / similar

Untuk kejutan tidak menyenangkan, sering kali bercampur ketakutan atau rasa jijik.Membawa nuansa negatif yang jauh lebih kuat dan menyeramkan.傷跡を見てぎょっとした。

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakannya untuk menggambarkan suara benda keras yang jatuh.

Kata ini menggambarkan sensasi internal (perasaan Anda), bukan suara fisik dari benda luar.

Mengira kata ini hanya untuk situasi yang menakutkan.

Sangat umum digunakan dalam konteks positif, seperti saat merasa tertarik pada seseorang secara romantis.

Contoh

Contoh

背後から突然声をかけられて、ドキッとした。

背後(はいご)から突然(とつぜん)声(こえ)をかけられて、ドキッと(どきっと)した。

Saya terkejut saat seseorang tiba-tiba memanggil saya dari belakang.

LiteralPenggunaan umum untuk kejutan mendadak.

Sumber: Internal

ふと目が合って、彼が見せた笑顔にドキッと胸が高鳴った。

ふと目(め)が合って(あって)、彼(かれ)が見せた(みせた)笑顔(えがお)にドキッと(どきっと)胸(むね)が高鳴った(たかなった)。

Jantungku berdebar saat mata kami tak sengaja bertemu dan dia tersenyum.

FiguratifDigunakan untuk ketertarikan romantis.

Sumber: Internal

スマホがないことに気づいて、ドキッとした。

スマホがない(ない)ことに気づいて(きづいて)、ドキッと(どきっと)した。

Jantungku serasa copot saat menyadari ponselku tidak ada.

LiteralMewakili keterkejutan karena kepanikan mendadak.

Sumber: Internal

嘘がバレたのではないかと、ドキッとさせられた。

嘘(うそ)がバレた(ばれた)のではないか(のではないか)と、ドキッと(どきっと)させられた(させられた)。

Saya dibuat terkejut karena mengira kebohongan saya terbongkar.

FiguratifDigunakan untuk momen kecemasan saat hampir ketahuan.

Sumber: Internal

暗闇で急に猫が飛び出してきて、ドキッとした。

暗闇(くらやみ)で急(きゅう)に猫(ねこ)が飛び出して(とびだして)きて、ドキッと(どきっと)した。

Saya kaget saat seekor kucing tiba-tiba melompat keluar dalam kegelapan.

LiteralSempurna untuk kejadian fisik tak terduga yang menyebabkan ketakutan singkat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Apakah ドキッと bisa digunakan untuk perasaan cinta?

Ya, sangat sering. Kata ini digunakan untuk menggambarkan jantung yang berdebar saat melihat orang yang disukai.

Apa bedanya dengan びっくり (bikkuri)?

Bikkuri berarti terkejut secara umum, sedangkan dokitto secara spesifik menggambarkan sensasi fisik jantung Anda yang 'melompat'.

Apakah kata ini menggambarkan suara luar?

Tidak, ini mendeskripsikan sensasi di dalam tubuh Anda, bukan suara dari luar.

Detail Sumber

ID
1009040
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
とんとん (tonton)
Entri Berikutnya
ドキドキ (dokidoki)
IDENESFRPTJA