Entri
ちぐはぐ
chiguhagu
Keadaan di mana dua hal atau lebih yang seharusnya sejalan atau serasi menjadi tidak cocok, ganjil, atau tidak konsisten.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang tidak berpasangan dengan benar (seperti memakai kaus kaki yang berbeda) atau hal-hal abstrak yang tidak saling mendukung, seperti percakapan yang tidak nyambung, cerita yang tidak masuk akal, atau kerja sama tim yang tidak terkoordinasi.
- Ketidakserasian fisik (pakaian, sepasang barang).
- Ketidakkonsistenan abstrak (cerita, percakapan, argumen).
- Ketidakselarasan tindakan (kerja sama, respons).
Peta Makna
Fisik / Penampilan
Digunakan ketika sepasang barang atau pakaian yang dipakai tidak sama atau tidak cocok satu sama lain.
ちぐはぐな靴下を履く。
Percakapan / Cerita
Digunakan ketika alur percakapan atau cerita tidak nyambung, bertentangan, atau kehilangan koherensinya.
二人の話がちぐはぐだ。
Tindakan / Tim
Menggambarkan situasi di mana gerakan atau tindakan orang-orang dalam suatu kelompok tidak seirama atau tidak terkoordinasi.
チームの動きがちぐはぐになる。
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
ちぐはぐだ
Digunakan di akhir kalimat untuk menyatakan bahwa suatu keadaan tidak serasi atau tidak nyambung.
ちぐはぐな + Kata Benda
Berfungsi sebagai kata sifat untuk menerangkan benda atau hal yang tidak konsisten (misalnya pakaian atau cerita).
ちぐはぐになる
Menyatakan perubahan keadaan menjadi tidak terkoordinasi atau tidak sejalan.
ちぐはぐに + Kata Kerja
Digunakan sebagai keterangan untuk menjelaskan tindakan yang dilakukan secara tidak serasi.
Cara Pakai
Frasa Umum
ちぐはぐな靴下
kaus kaki yang tidak serasi (sebelah beda)
話がちぐはぐだ
ceritanya tidak nyambung / simpang siur
ちぐはぐな服装
pakaian yang tidak serasi gayanya
意見がちぐはぐになる
pendapat menjadi tidak sejalan
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Pakaian atau Sepatu | Netral hingga negatif (terlihat aneh) | Sering dipakai ketika salah memakai kaus kaki kanan dan kiri yang berbeda warna. |
| Diskusi / Percakapan | Negatif (membingungkan) | Menggambarkan situasi di mana peserta obrolan tidak saling memahami sehingga responsnya tidak sesuai. |
| Kerja sama tim | Negatif (tidak efisien) | Menunjukkan bahwa anggota tim bergerak sendiri-sendiri tanpa sinkronisasi yang baik. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
ごちゃごちゃ ごちゃごちゃ / similar | Gunakan saat banyak benda atau hal bercampur aduk menjadi berantakan dan kacau. | Bukan tentang ketidakserasian pasangan, melainkan tentang kekacauan akibat banyaknya elemen yang bertumpuk. | 部屋がごちゃごちゃだ。 |
ばらばら ばらばら / similar | Gunakan saat sesuatu tercerai-berai, terpisah-pisah, atau tidak menyatu secara fisik maupun pendapat. | Menitikberatkan pada perpisahan bagian-bagian, sedangkan ちぐはぐ menitikberatkan pada ketidakcocokan dari hal-hal yang seharusnya sejalan. | 家族の意見がばらばらだ。 |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan 'ちぐはぐ' untuk kamar yang berantakan karena banyak barang.
Gunakan 'ごちゃごちゃ' untuk kamar berantakan. 'ちぐはぐ' dipakai jika gaya perabotannya saling bertabrakan dan aneh.
Menggunakan 'ちぐはぐ' untuk benda yang pecah berkeping-keping.
Gunakan 'ばらばら' untuk benda yang terpisah atau hancur berkeping-keping.
Contoh
Contoh
朝急いでいて、ちぐはぐな靴下を履いてきてしまった。
あさいそいでいて、ちぐはぐなくつしたをはいてきてしまった。
Karena terburu-buru pagi ini, saya tanpa sengaja memakai kaus kaki yang tidak serasi.
VisualContoh paling klasik: kaus kaki yang berbeda sebelah.
二人の証言がちぐはぐで、どちらが正しいのか分からない。
ふたりのしょうげんがちぐはぐで、どちらがただしいのかわからない。
Kesaksian kedua orang itu tidak konsisten, jadi saya tidak tahu mana yang benar.
FiguratifDigunakan untuk cerita atau alasan yang saling bertentangan.
新しいチームはまだ動きがちぐはぐだ。
あたらしいチームはまだうごきがちぐはぐだ。
Tim yang baru masih belum terkoordinasi gerakannya.
FiguratifMenunjukkan kurangnya kerja sama yang mulus.
上半身と下半身でちぐはぐな服装をしている。
じょうはんしんとかはんしんでちぐはぐなふくそうをしている。
Pakaian bagian atas dan bawahnya tidak serasi gayanya.
VisualMisalnya memakai jas rapi tapi bawahan celana training.
質問に対する答えがちぐはぐになっている。
しつもんにたいするこたえがちぐはぐになっている。
Jawaban terhadap pertanyaan tersebut menjadi tidak nyambung.
FiguratifMenggambarkan percakapan di mana lawan bicara merespons di luar konteks.
Kata Mirip
ごちゃごちゃ
gochagocha
Keadaan yang berantakan, tidak teratur, atau rumit. Berantakan karena banyak hal tercampur.
バラバラ
barabara
Menggambarkan kondisi benda yang tercerai-berai, hancur berkeping-keping, atau kelompok yang tidak bersatu. Terpisah-pisah atau tercerai-berai.
Tanya Jawab
Apakah ちぐはぐ sama dengan berantakan (messy)?
Tidak. Berantakan secara fisik lebih cocok menggunakan ごちゃごちゃ. ちぐはぐ berarti tidak serasi, misalnya kanan dan kiri berbeda.
Bisakah dipakai untuk percakapan?
Ya, sangat sering dipakai ketika alur percakapan terputus-putus atau orang merespons dengan hal yang tidak nyambung.
Apakah kata ini formal?
Kata ini netral dan sering digunakan dalam kehidupan sehari-hari maupun dalam berita atau laporan untuk menjelaskan ketidakkonsistenan.
Detail Sumber
- ID
- 1007540
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- だらだら (daradara)
- Entri Berikutnya
- ちびちび (chibichibi)