ONO.JEPANG.ORG

Entri

つくづく

tsukuzuku

"Tsukuzuku" berarti merasakan atau menyadari sesuatu secara mendalam, sering kali setelah banyak merenung atau mengamati.

Makna

Makna Ringkas

Kata ini menggambarkan kesadaran atau observasi yang mendalam dan tulus yang muncul setelah pemikiran yang saksama atau pengalaman yang berulang. Kata ini sering digunakan bersama kata kerja berpikir dan merasa, dan kerap kali mengungkapkan kesadaran yang melelahkan atau berat.

  • Realisasi mendalam
  • Pengamatan saksama

Peta Makna

Realisasi mendalam

Digunakan ketika seseorang sangat menyadari suatu kebenaran, terutama setelah pengalaman atau pemikiran yang berulang kali.

つくづく自分が嫌になる

Pengamatan saksama

Digunakan saat menatap atau mengamati sesuatu dengan penuh perhatian.

顔をつくづく見る

Catatan Pemakaian

Cara Pakai

  • つくづく + kata kerja

    Menambahkan "tsukuzuku" langsung sebelum kata kerja (terutama berpikir, merasa, atau menjadi muak) untuk menekankan kedalaman perasaan tersebut.

  • つくづくと + kata kerja

    Sama seperti penggunaan dasar, namun menambahkan partikel "to". Pola ini lebih sering digunakan saat mengamati sesuatu secara saksama.

Cara Pakai

Frasa Umum

つくづく思う

berpikir secara mendalam / merasa sangat yakin

つくづく感じる

merasakan dengan sangat kuat

つくづく嫌になる

menjadi sangat muak

つくづく眺める

menatap dengan saksama

Nuansa

Nuansa per Konteks

Konteks UmumNuansaCatatan Pemakaian
RefleksiCenderung negatif atau seriusSering kali digunakan bersamaan dengan perasaan muak (iya ni naru) atau saat menyadari sesuatu yang berat dan sulit diubah.
ObservasiNetralDigunakan saat menatap atau mengamati sesuatu atau seseorang dengan sangat saksama, meskipun penggunaan ini sedikit kurang umum.

Kata Mirip

Perbandingan Kata

Kata MiripKapan DipakaiBukan Berarti SamaContoh Singkat

しみじみ

しみじみ / similar

Digunakan untuk emosi mendalam yang tenang, sering kali disertai nostalgia atau kehangatan.Tsukuzuku lebih berfokus pada kesadaran yang berat, rasional, atau sekadar rasa muak terhadap suatu keadaan.しみじみと語り合う

じっくり

じっくり / similar

Digunakan saat meluangkan waktu untuk melakukan sesuatu dengan hati-hati dan tanpa tergesa-gesa (misalnya, berpikir).Tsukuzuku adalah tentang kedalaman kesadaran atau perasaan, bukan tentang waktu yang dihabiskan untuk tindakan yang disengaja.じっくり考える

Catatan Pemakaian

Kesalahan Umum

Menggunakan "tsukuzuku" untuk kedalaman fisik (misalnya, menggali lubang secara mendalam).

"Tsukuzuku" hanya digunakan untuk kedalaman emosional, psikologis, atau pengamatan yang saksama.

Menggunakan "tsukuzuku" sebagai ganti "jikkuri" untuk tindakan yang membutuhkan kehati-hatian.

Gunakan "jikkuri kangaeru" untuk berpikir matang-matang, karena "tsukuzuku kangaeru" lebih terdengar seperti merenungi kesadaran yang sudah terjadi.

Contoh

Contoh

最近、自分の無力さをつくづく感じる。

さいきん、じぶんのむりょくさをつくづくかんじる。

Akhir-akhir ini, saya sangat merasakan ketidakberdayaan saya sendiri.

FiguratifMenyadari kelemahan diri secara mendalam.

Sumber: Internal

彼の顔をつくづくと眺めた。

かれのかおをつくづくとながめた。

Saya menatap wajahnya dengan saksama.

VisualMenatap sesuatu dengan sangat fokus.

Sumber: Internal

毎日雨ばかりで、つくづく嫌になる。

まいにちあめばかりで、つくづくいやになる。

Hujan turun setiap hari, dan saya benar-benar muak karenanya.

FiguratifPerasaan sangat lelah dan muak karena situasi yang terus berulang.

Sumber: Internal

健康のありがたさをつくづく実感しました。

けんこうのありがたさをつくづくじっかんしました。

Saya sangat menyadari betapa berharganya kesehatan.

FiguratifMenyadari nilai sesuatu (seperti kesehatan) dengan sangat mendalam.

Sumber: Internal

鏡に映る自分をつくづく見る。

かがみにうつるじぶんをつくづくみる。

Saya melihat diri saya sendiri di cermin dengan saksama.

VisualMengamati penampilan sendiri dengan cermat.

Sumber: Internal

Kata Mirip

Tanya Jawab

Bisakah saya menggunakannya untuk menyadari hal-hal bahagia?

Bisa, seperti menyadari rasa syukur, tetapi kata ini sangat sering digunakan untuk penyesalan atau rasa muak.

Apa bedanya antara tsukuzuku dan jikkuri?

Jikkuri berarti meluangkan waktu untuk melakukan sesuatu dengan hati-hati (seperti berpikir sebelum bertindak), sedangkan tsukuzuku adalah perasaan sadar secara mendalam yang muncul setelah memikirkannya.

Bagaimana cara menggunakannya dalam kalimat?

Biasanya diikuti oleh kata kerja yang berhubungan dengan pikiran atau perasaan, seperti "tsukuzuku omou" (berpikir mendalam) atau "tsukuzuku kanjiru" (merasakan mendalam).

Detail Sumber

ID
1008110
Sumber
JMdict_english
Revisi
-
Catatan Tinjauan
Tidak ada catatan khusus
Bahasa Aktif
Indonesia
Entri Sebelumnya
つかつか (tsukatsuka)
Entri Berikutnya
つべこべ (tsubekobe)
IDENESFRPTJA