Entri
オタオタ
otaota
Kondisi bingung atau gugup hingga tidak bisa berkata-kata atau tidak bisa bertindak tenang karena terkejut tiba-tiba.
Makna
Makna Ringkas
Kata ini menggambarkan seseorang yang kehilangan ketenangan mentalnya setelah menerima berita mengejutkan atau menghadapi situasi darurat yang tidak terduga, sehingga ia tampak panik dan tidak tahu harus berbuat apa.
- Kehilangan ketenangan karena kejutan mendadak
- Panik dalam situasi darurat atau tekanan
Peta Makna
Kejutan Mendadak
Kondisi terkejut oleh berita atau kejadian yang sangat tidak terduga hingga sulit berbicara.
Berita mutasi yang tiba-tiba membuatnya bingung.
Panik dalam Keadaan Darurat
Gugup dan kehilangan arah saat menghadapi situasi kritis seperti kecelakaan atau kebakaran.
Berlari ke sana kemari dengan panik saat terjadi gempa.
Catatan Pemakaian
Cara Pakai
オタオタする
Digunakan sebagai kata kerja untuk menyatakan tindakan menjadi bingung atau gugup saat itu juga.
オタオタしている
Menunjukkan keadaan seseorang yang sedang dalam kondisi bingung atau gugup.
オタオタした
Bentuk lampau atau digunakan sebelum kata benda untuk mendeskripsikan seseorang yang pernah atau tampak bingung.
オタオタと
Digunakan sebagai keterangan cara untuk menjelaskan bagaimana suatu tindakan (seperti berlari atau mencari sesuatu) dilakukan dengan penuh kebingungan.
Cara Pakai
Frasa Umum
オタオタする
menjadi bingung atau gugup
急な質問にオタオタする
gugup karena pertanyaan mendadak
オタオタと慌てる
terburu-buru dengan bingung
事故の現場でオタオタする
bingung di tempat kejadian kecelakaan
Nuansa
Nuansa per Konteks
| Konteks Umum | Nuansa | Catatan Pemakaian |
|---|---|---|
| Berita Buruk | negatif | Menunjukkan ketidaksiapan mental seseorang dalam menghadapi kenyataan pahit. |
| Kesalahan yang Terbongkar | netral | Menggambarkan reaksi spontan seseorang yang panik saat rahasianya diketahui. |
Kata Mirip
Perbandingan Kata
| Kata Mirip | Kapan Dipakai | Bukan Berarti Sama | Contoh Singkat |
|---|---|---|---|
おどおど おどおど / similar | Digunakan saat seseorang merasa takut, malu, atau tidak percaya diri secara terus-menerus. | Ota-ota lebih berfokus pada kekacauan mental akibat kejutan mendadak, bukan rasa takut yang mendasar. | Ia berbicara dengan ragu karena takut dimarahi. |
まごまご まごまご / similar | Digunakan saat seseorang bingung karena tidak tahu cara menggunakan sesuatu atau tidak tahu jalan. | Ota-ota disebabkan oleh guncangan emosional, sedangkan magomago disebabkan oleh kurangnya informasi atau keahlian. | Bingung di depan mesin penjual tiket yang baru. |
Catatan Pemakaian
Kesalahan Umum
Menggunakan ota-ota untuk rasa takut yang dalam.
Gunakan odo-odo jika situasinya adalah ketakutan yang membuat gemetar. Ota-ota hanya untuk kebingungan akibat kejutan.
Menggunakan ota-ota untuk menjelaskan orang yang memang lambat berpikir.
Ota-ota merujuk pada reaksi terhadap kejadian spesifik, bukan sifat dasar seseorang.
Contoh
Contoh
突然の解雇通告に、彼はオタオタするばかりだった。
とつぜんのかいこつうこくに、かれはおたおたするばかりだった。
Mendengar pemberitahuan pemecatan mendadak, ia hanya bisa terpaku bingung.
LiteralMenggambarkan hilangnya ketenangan karena berita buruk.
火事でパニックになり、近所の人たちがオタオタと走り回っていた。
かじでぱにっくになり、きんじょのひとたちがおたおたとはしりまわっていた。
Warga sekitar berlarian dengan bingung karena panik akibat kebakaran.
LiteralMenggambarkan gerakan yang tidak teratur dalam keadaan darurat.
隠していたテストの結果が見つかり、子供はオタオタして言い訳を探した。
かくしていたてすとのけっかがみつかり、こどもはおたおたしていいわけをさがした。
Karena hasil tes yang disembunyikannya ketahuan, anak itu gugup dan mencari alasan.
FiguratifMenggambarkan kegugupan saat rahasia terbongkar.
初めての海外旅行で道に迷い、オタオタしてしまった。
はじめてのかいがいりょこうでみちにまよい、おたおたしてしまった。
Ia tersesat di perjalanan luar negeri pertamanya dan menjadi sangat bingung.
LiteralBingung karena tidak tahu apa yang harus dilakukan di tempat asing.
警察官に声をかけられて、何も悪いことはしていないのにオタオタした。
けいさつかんにこえをかけられて、なにもわるいことはしていないのにおたおたした。
Saat disapa oleh polisi, ia menjadi gugup meskipun tidak melakukan kesalahan apa pun.
FiguratifKegugupan karena tekanan situasi sosial yang mendadak.
Kata Mirip
へどもど
hedomodo
Keadaan gugup, kebingungan, atau terbata-bata saat harus merespons sesuatu.
どぎまぎ
dogimagi
Keadaan kehilangan ketenangan dan menjadi gugup atau salah tingkah karena situasi yang tidak terduga.
まごまご
magomago
まごまご menggambarkan keadaan bingung, ragu-ragu, atau tidak tahu harus berbuat apa sehingga tidak segera bertindak. Digunakan saat seseorang bingung karena tidak tahu cara menggunakan sesuatu atau tidak tahu jalan. Ota-ota disebabkan oleh guncangan emosional, sedangkan magomago disebabkan oleh kurangnya informasi atau keahlian.
オドオド
odoodo
Menggambarkan perilaku gugup dan ragu-ragu yang disebabkan oleh rasa takut atau kurangnya rasa percaya diri. Digunakan saat seseorang merasa takut, malu, atau tidak percaya diri secara terus-menerus. Ota-ota lebih berfokus pada kekacauan mental akibat kejutan mendadak, bukan rasa takut yang mendasar.
Tanya Jawab
Apa perbedaan utama antara ota-ota dan panik?
Ota-ota lebih spesifik pada kondisi mental yang kacau dan hilangnya kata-kata karena terkejut, sedangkan panik (panikku) bisa mencakup reaksi fisik yang lebih luas.
Apakah ota-ota bisa digunakan untuk kejutan yang menyenangkan?
Sangat jarang. Biasanya digunakan untuk situasi yang membingungkan, memalukan, atau mencemaskan.
Apakah kata ini formal?
Tidak, ini adalah kata yang bersifat kolokial dan lebih sering digunakan dalam percakapan sehari-hari atau karya fiksi seperti manga.
Detail Sumber
- ID
- 1001300
- Sumber
- JMdict_english
- Revisi
- -
- Catatan Tinjauan
- Tidak ada catatan khusus
- Bahasa Aktif
- Indonesia
- Entri Sebelumnya
- うんざり (unzari)
- Entri Berikutnya
- オドオド (odoodo)