Explorer
Onomatopées japonaises de Sentiments et Ambiance
Explorez les onomatopées japonaises de Sentiments et Ambiance, avec des sens courts et des exemples lorsqu’ils sont disponibles. Page 4 sur 4.
Ceci est la page 4 sur 4, avec les entrées 145-181. Ouvrez la page 1 pour commencer par les premières entrées, ou continuez avec les pages précédente et suivante.
Ouvrir la page 1181 entrées
Page 4 sur 4
145-181 sur 181 entrées
Ce que couvre cette catégorie
Sentiments, humeur, tension, excitation, anxiété et atmosphère d’une scène.
Comparez les entrées Sentiments et Ambiance, ouvrez les exemples disponibles, puis passez à une autre catégorie ou à la recherche si la nuance ne convient pas.
Autres catégories
181 entrées
145-181 sur 181 entrées // Page 4 sur 4
とっくり
tokkuri
とっくり (tokkuri) signifie faire quelque chose avec une attention totale, sans se presser, en particulier lorsqu'on réfléchit ou qu'on discute.
バッチシ
bacchishi
バッチシ (batchishi) signifie que quelque chose est fait à la perfection, est impeccable ou totalement préparé.
ちんと
chinto
ちんと (chinto) décrit l'état d'une personne qui garde son calme, agit avec retenue ou s'assoit sagement.
ニタァ
nitaa
ニタァ décrit un sourire large et lent, souvent effrayant ou diabolique, impliquant généralement de mauvaises intentions.
ほろっと
horotto
Un sentiment soudain d'être profondément ému ou touché, souvent au point de verser une petite larme.
けろけろ
kerokero
けろけろ signifie agir avec nonchalance comme si de rien n'était, ou se remettre complètement d'une maladie.
どきん
dokin
どきん (dokin) décrit la sensation soudaine de tressaillir ou le cœur qui fait un bond sous l'effet du choc.
ムカッ
muka
ムカッ (muka) décrit un accès soudain et aigu de colère ou d'irritation, généralement déclenché par l'attitude ou les mots de quelqu'un.
キュンキュン
kyunkyun
Kyun-kyun décrit la sensation de serrement ou de palpitation dans la poitrine causée par des émotions amoureuses ou une tendresse irrésistible.
モワッと
mowatto
Décrit la sensation soudaine d'être enveloppé par quelque chose d'épais dans l'air, comme une chaleur étouffante, un nuage de vapeur ou une odeur forte.
ぎっくり
gikkuri
Gikkuri décrit un choc psychologique soudain ou un sursaut physique brusque.
うそうそ
usouso
Agir avec agitation ou se déplacer de manière erratique en raison d'un sentiment de malaise.
ワタワタ
watawata
ワタワタ signifie paniquer, être confus et agir de manière précipitée en raison d'un événement inattendu.
ちょっぴし
choppishi
Signifie un tout petit peu ou une très petite quantité, étant une variante familière de choppiri.
ぼうと
bouto
Bouto décrit un état de déconcentration mentale ou le fait de voir des choses de manière faible et brumeuse.
ほんわり
honwari
Un sentiment ou une lueur visuelle douce, chaleureuse et agréable.
あわあわ
awaawa
あわあわ décrit un état de panique, de nervosité ou de confusion face à un événement inattendu.
ぼさっと
bosatto
Être distrait, dans la lune ou rester inactif.
ウホウホ
uhouho
ウホウホ imite le cri du gorille, ou décrit métaphoriquement une personne folle de joie et extrêmement excitée.
つったらぱったら
tsuttarapattara
Ce mot du dialecte de Yamagata décrit le fait d'être très occupé ou dans une situation mouvementée.
ヒュードロドロ
hyuudorodoro
L'effet sonore japonais classique utilisé pour signaler l'apparition d'un fantôme traditionnel.
うにうに
uniuni
Décrit un état sans direction claire, qu'il s'agisse de perdre son temps, d'un désordre physique ou d'un esprit confus.
ニヘッ
nihe
ニヘッ (nihe) décrit un grand sourire espiègle ou un peu niais qui apparaît souvent soudainement.
めちゃめちゃ
mechamecha
Décrit un état complètement chaotique ou ruiné, ou agit comme un intensificateur informel signifiant « extrêmement ».
うきうき
ukiuki
Décrit une humeur légère et joyeuse due au bonheur ou à l'anticipation de quelque chose d'agréable.
ルンルン
runrun
Décrit un sentiment de bonheur et d'excitation léger et pétillant.
にったり
nittari
Nittari signifie sourire silencieusement de manière sournoise, suffisante ou avec des arrière-pensées.
生き生き
ikiiki
Décrit quelqu'un ou quelque chose qui semble énergique, frais et plein de vitalité.
もんもん
monmon
Décrit un état d'agonie mentale ou d'inquiétude profonde où l'on ne peut calmer son esprit à cause de soucis.
ひやり
hiyari
Décrit une sensation soudaine de froid, due à la température ou à une peur soudaine.
しんみり
shinmiri
Décrit une atmosphère calme, solennelle ou mélancolique, souvent empreinte d'une légère tristesse ou d'une émotion profonde.
うつうつ
utsuutsu
うつうつ décrit un état émotionnel lourd et sombre causé par l'anxiété, ou une végétation très dense et touffue.
ひやひや
hiyahiya
Décrit la sensation de suspense nerveux, l'anxiété quant à un résultat possible, ou une sensation physique de froid sur la peau.
飽き飽き
akiaki
Être totalement lassé ou en avoir assez de quelque chose à cause d'une répétition excessive.
こりごり
korigori
Décrit le sentiment d'en avoir complètement assez après une expérience négative, avec une forte réticence à la revivre.
めちゃくちゃ
mechakucha
Un état de désordre total ou de destruction, ou un intensificateur puissant utilisé pour souligner un degré extrême de quelque chose.
きょどきょど
kyodokyodo
Décrit une personne qui agit de manière suspecte, inquiète ou nerveuse, comme si elle cachait quelque chose ou se sentait coupable.