ONO.JEPANG.ORG

Entrée

めちゃくちゃ

mechakucha

Un état de désordre total ou de destruction, ou un intensificateur puissant utilisé pour souligner un degré extrême de quelque chose.

Sens

Sens Rapide

Mechakucha a deux significations principales. Premièrement, il décrit une situation où les choses sont physiquement ou logiquement en plein désarroi. Deuxièmement, il fonctionne comme un intensificateur adverbial dans le langage courant pour signifier 'extrêmement' ou 'incroyablement'.

  • Désordre physique ou dommage sévère.
  • Incohérence logique ou pensées confuses.
  • Degré intense d'émotion ou de qualité.

Carte des Sens

Chaos et Destruction

Utilisé quand quelque chose est tellement cassé ou désorganisé que sa forme originale est méconnaissable.

地震で家がめちゃくちゃに壊れた。

Degré Extrême

Agit comme un intensificateur pour montrer qu'une qualité ou une émotion dépasse largement le niveau normal.

この店の料理はめちゃくちゃ美味しい。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • めちゃくちゃだ

    Utilisé en fin de phrase pour affirmer qu'une situation est complètement gâchée ou absurde.

  • めちゃくちゃに

    Fonctionne comme un adverbe, souvent associé à des verbes comme kowareru (se casser) pour indiquer une destruction totale.

  • めちゃくちゃな

  • めちゃくちゃ+形容詞・動詞

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

めちゃくちゃに壊れる

être réduit en miettes / complètement brisé

部屋がめちゃくちゃだ

la chambre est un désordre total

めちゃくちゃ忙しい

être incroyablement occupé

めちゃくちゃな値段

un prix exorbitant / insensé

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Cadres informelsDécontractéTrès courant entre amis et en famille pour insister.
Dommage physiqueTrès descriptifSuggère que l'objet est au-delà d'une simple réparation.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

めちゃめちゃ

めちゃめちゃ / similar

Utilisé de manière presque interchangeable avec mechakucha, mais a parfois une nuance plus douce ou émotive.Mechakucha peut sonner un peu plus vigoureux ou accentuer davantage la ruine physique que mechamecha.めちゃめちゃ嬉しい。

ばらばら

ばらばら / similar

Utilisé quand les choses sont dispersées ou se sont séparées en morceaux individuels.Barabara se concentre sur la séparation des parties, tandis que mechakucha se concentre sur le chaos résultant.家族がばらばらに住んでいる。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser mechakucha dans un rapport d'affaires formel.

Utilisez des termes plus formels comme 'hijou ni' ou 'taihen' à la place.

Penser que mechakucha n'est que pour les choses négatives.

Il est fréquemment utilisé pour des choses positives comme intensificateur, comme 'mechakucha oishii' (incroyablement délicieux).

Exemples

Exemples

B君の作文はめちゃくちゃだ。

Bくんのさくぶんはめちゃくちゃだ。

La rédaction de l'élève B est un désordre total.

LittéralSe réfère à un écrit qui manque de structure ou contient de nombreuses erreurs.

Source : interne

地震で家がめちゃくちゃに壊れた。

じしんでいえがめちゃくちゃにこわれた。

La maison a été complètement détruite par le tremblement de terre.

VisuelDécrit des dommages physiques graves où la structure est perdue.

Source : interne

あの店はめちゃくちゃな値段をつけている。

あのみせはめちゃくちゃなねだんをつけている。

Ce magasin affiche des prix insensés.

FiguréDes prix nettement plus élevés ou plus bas que la normale.

Source : interne

試験に合格してめちゃくちゃ嬉しい。

しけんにごうかくしてめちゃくちゃうれしい。

Je suis incroyablement heureux d'avoir réussi l'examen.

FiguréUtilisé pour souligner un niveau d'émotion très élevé.

Source : interne

あの赤い車、めちゃくちゃかっこよくない?

あのあかいくるま、めちゃくちゃかっこよくない?

Cette voiture rouge est incroyablement cool, tu ne trouves pas ?

FiguréUne forme de question négative utilisée pour solliciter l'accord.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Est-ce que mechakucha est la même chose que metcha ?

Metcha est une version raccourcie et plus familière de mechakucha, courante chez les jeunes.

Puis-je l'utiliser avec mon patron ?

Il vaut mieux l'éviter car c'est très familier. Utilisez 'taihen' pour être sûr.

Est-ce que ça veut dire la même chose que 'n'importe quoi' ?

Parfois, mechakucha na koto (des choses insensées) peut se traduire par 'n'importe quoi' dans le sens de manque de logique.

Détails de la Source

ID de l’entrée
965714768
Source
Internal
URL de source
www2.ninjal.ac.jp/Onomatope/50_on/mechakucha.html
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
からっぽ (karappo)
Entrée suivante
きつきつ (kitsukitsu)
IDENESFRPTJA