ONO.JEPANG.ORG

Entrée

ムカッ

muka

ムカッ (muka) décrit un accès soudain et aigu de colère ou d'irritation, généralement déclenché par l'attitude ou les mots de quelqu'un.

Sens

Sens Rapide

Ce mot capture le moment exact où vous vous sentez offensé ou agacé. Il se concentre sur la montée interne d'une émotion négative dans la poitrine plutôt que sur une explosion physique extérieure de rage.

  • irritation face à la grossièreté
  • agacement soudain

Carte des Sens

Offense soudaine

Un sentiment aigu et immédiat de colère ou d'offense causé par un comportement impoli ou des remarques insultantes.

失礼な態度にムカッとする。

Éclair d'agacement

Une montée soudaine de frustration lorsque les choses ne se passent pas comme prévu ou face à une situation gênante.

パソコンがフリーズしてムカッときた。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • ムカッとする

    Exprime l'état d'être soudainement irrité ou offensé.

  • ムカッとくる

    Souligne que le sentiment d'irritation vous 'est venu' soudainement à cause d'un déclencheur externe.

  • ムカッときた

    Le temps passé, couramment utilisé juste après un événement pour dire 'Ça m'a énervé' ou 'Je me suis mis en colère'.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

ムカッとする

se sentir agacé/en colère

ムカッとくる

être tapé sur les nerfs

ムカッと腹が立つ

se mettre soudainement en colère

思わずムカッとする

s'énerver malgré soi

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Entendre une insulteNégatifParfait pour décrire la seconde exacte où votre fierté est blessée et où vous ressenteez une pointe de colère.
Faire face à un mauvais serviceNégatifSouvent utilisé pour exprimer sa frustration à des amis concernant un mauvais traitement, bien que cela reste un terme familier.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

むかむか

むかむか / similar

Utilisez lorsque la colère ou la nausée est continue et persiste dans votre poitrine ou votre estomac.ムカッ est un moment unique et aigu d'offense, tandis que ムカムカ est un sentiment continu de dégoût ou de colère persistante.一日中ムカムカする。

かっと

かっと / contrast

Utilisez lorsque quelqu'un perd complètement son sang-froid, éclatant souvent en cris ou en agression.カッと est chaud, explosivo et tourné vers l'extérieur, tandis que ムカッ est une pointe d'irritation interne aiguë.カッとなって怒鳴る。

むっと

むっと / similar

Utilisez lorsque quelqu'un est offensé et le montre en devenant silencieux, boudeur ou maussade.ムッと implique de retenir sa colère et de bouder, tandis que ムカッ se concentre sur la vive piqûre émotionnelle de l'offense.注意されてムッとする。

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser ムカッ pour décrire des nausées physiques.

Pour les nausées gastriques, vous devez utiliser ムカムカ, pas ムカッ.

L'utiliser pour une haine profondément enracinée et à long terme.

ムカッ ne s'applique qu'aux réactions spontanées et momentanées d'agacement.

Exemples

Exemples

彼の無神経な一言に、思わずムカッとした。

かれのむしんけいなひとことに、おもわずムカッとした。

Je me suis agacé malgré moi à sa remarque insensible.

LittéralMontre une réaction de colère spontanée aux paroles de quelqu'un.

Source : interne

店員の失礼な態度に、ついムカッときた。

てんいんのしつれいなたいどに、ついムカッときた。

Je me suis soudainement mis en colère à cause de l'attitude impolie de l'employé du magasin.

LittéralSouvent utilisé pour décrire l'irritation face à un mauvais service.

Source : interne

言い訳ばかりする彼を見て、ムカッと腹が立った。

いいわけばかりするかれをみて、ムカッとはらがたった。

En le voyant trouver constamment des excuses, je me suis soudainement mis en colère.

LittéralCombiné avec 'hara ga tatsu' (se mettre en colère) pour souligner la soudaine montée de colère.

Source : interne

何度注意しても直らないので、さすがにムカッときた。

なんどちゅういしてもなおらないので、さすがにムカッときた。

Comme ils ne l'ont pas corrigé peu importe le nombre de fois que je les ai avertis, je me suis finalement agacé.

LittéralDécrit la patience qui s'épuise finalement et se transforme en un agacement aigu.

Source : interne

パソコンがフリーズして、作業の途中でムカッとした。

パソコンがフリーズして、さぎょうのとちゅうでムカッとした。

Mon ordinateur a planté, m'énervant en plein milieu de mon travail.

LittéralPeut être utilisé pour la frustration envers des objets ou des situations, pas seulement envers les humains.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Est-ce que ムカッ implique que j'ai crié de colère ?

Non. ムカッ se concentre sur la montée interne de l'émotion négative. Si vous avez perdu le contrôle et crié, カッと (katto) serait une description plus précise.

ムカッ peut-il être utilisé pour une maladie physique ?

Non. Bien que le mot apparenté ムカムカ puisse signifier se sentir physiquement nauséeux, ムカッ est utilisé exclusivement pour l'émotion de colère ou d'irritation soudaine.

Quelle est la différence entre ムカッとする et ムカッとくる ?

Ils sont presque identiques. 'suru' décrit de manière neutre votre état, tandis que 'kuru' (venir) ajoute une nuance selon laquelle l'irritation est venue vers vous et a frappé votre patience.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2834327
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
ジューッ (juu)
Entrée suivante
がったり (gattari)
IDENESFRPTJA