ONO.JEPANG.ORG

Entrée

あわあわ

awaawa

あわあわ décrit un état de panique, de nervosité ou de confusion face à un événement inattendu.

Sens

Sens Rapide

Ce mot capture le sentiment de perdre son sang-froid et de paniquer lorsque quelque chose d'inattendu se produit. Il a souvent une nuance légèrement comique, montrant quelqu'un de désorganisé qui ne sait plus quoi faire.

  • confusion paniquée
  • réaction affolée

Carte des Sens

Panique et Confusion

Décrit un état de panique et d'impuissance face à une situation inattendue.

突然の質問にあわあわする。

Réaction Affolée

Indique une réaction affolée ou le fait d'être inefficacement occupé à cause de la confusion.

パソコンがフリーズしてあわあわしている。

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • あわあわする

    Paniquer ou s'affoler.

  • あわあわしている

    Être dans un état de panique ou de confusion.

  • あわあわと + verb

    Effectuer une action en paniquant.

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

あわあわする

paniquer / s'affoler

あわあわしている

être en panique

突然のことにあわあわする

paniquer face à l'imprévu

一人であわあわする

s'affoler tout seul

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
Panique légèreneutralUtilisé pour des moments quotidiens de confusion qui sont inoffensifs ou légèrement comiques.
ImpuissancenegativeSouligne que la personne est dépassée et lutte pour faire face à la situation immédiate.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

あたふた

あたふた / similar

Lorsqu'on panique et qu'on se précipite pour agir physiquement.Se concentre sur les mouvements physiques précipités, tandis que あわあわ se concentre davantage sur la confusion mentale et l'impuissance.あたふた準備する

おろおろ

おろおろ / similar

Lorsqu'on se sent déconcerté, anxieux et paralysé, souvent au bord des larmes.おろおろ est plus sérieux et angoissant, tandis que あわあわ est souvent plus léger et légèrement comique.おろおろするばかり

Note d’Usage

Erreurs Courantes

L'utiliser pour des urgences graves mettant la vie en danger.

Utilisez-le pour une panique quotidienne légère, pas pour des urgences sérieuses.

L'utiliser lorsque vous gérez efficacement une crise.

あわあわ implique que vous êtes désorganisé et que vous ne savez pas quoi faire.

Exemples

Exemples

会議で突然意見を求められて、あわあわしてしまった。

かいぎでとつぜんいけんをもとめられて、あわあわしてしまった。

On m'a soudainement demandé mon avis lors de la réunion et je me suis senti complètement troublé.

FiguréDécrit la confusion mentale et la légère panique d'être pris au dépourvu.

Source : interne

パソコンの画面が真っ暗になり、彼女はあわあわしている。

ぱそこんのがめんがまっくらになり、かのじょはあわあわしている。

L'écran de l'ordinateur est devenu noir et elle panique.

VisuelMontre des signes visibles de panique et de ne pas savoir quoi faire face à la situation.

Source : interne

道に迷った外国人に英語で話しかけられて、あわあわした。

みちにまよったがいこくじんにえいごではなしかけられて、あわあわした。

J'ai paniqué lorsqu'un touriste étranger perdu m'a parlé en anglais.

FiguréCapture le sentiment de confusion face à une soudaine barrière de communication.

Source : interne

財布を忘れたことに気づき、レジの前であわあわとポケットを探った。

さいふをわすれたことにきづき、れじのまえであわあわとぽけっとをさぐった。

Réalisant que j'avais oublié mon portefeuille, j'ai fouillé mes poches avec panique devant la caisse.

VisuelDépeint l'action physique frénétique et désorganisée causée par la panique.

Source : interne

新入社員は初めての電話応対で、何を言えばいいか分からずあわあわしていた。

しんにゅうしゃいんははじめてのでんわおうたいで、なにをいえばいいかわからずあわあわしていた。

Le nouvel employé paniquait lors de sa première réponse au téléphone, ne sachant pas quoi dire.

FiguréMontre l'impuissance et le manque de sang-froid d'une personne inexpérimentée dans une nouvelle situation.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Peut-on utiliser あわあわ pour d'autres personnes ?

Oui, cela peut décrire votre propre panique ou l'état affolé de quelqu'un d'autre.

Quelle est la différence entre あわあわ et あたふた ?

あたふた se concentre sur les mouvements précipités, tandis que あわあわ se concentre davantage sur la confusion mentale.

Ce mot est-il souvent utilisé dans l'écriture formelle ?

Non, il est principalement utilisé dans les conversations occasionnelles ou l'écriture informelle.

Détails de la Source

ID de l’entrée
2859195
Source
JMdict_english
Révision
-
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
泡々 (awaawa)
Entrée suivante
淡々 (awaawa)
IDENESFRPTJA