Explorer
Gitaigo: États et qualités
GITAIGO / 擬態語
Gitaigo décrit des états ou des qualités qui ne produisent pas forcément de son, comme l’apparence, la texture, la sensation de surface ou l’état. Parcourez l’inventaire de mots ci-dessous pour comparer les sens courts, les catégories et les exemples disponibles. Page 16 sur 16.
Ceci est la page 16 sur 16, avec les entrées 721-741. Ouvrez la page 1 pour commencer par les premières entrées, ou continuez avec les pages précédente et suivante.
Ouvrir la page 1741 entrées
Page 16 sur 16
721-741 sur 741 entrées
Ce que couvre ce type
Gitaigo décrit des états ou des qualités qui ne produisent pas forcément de son, comme l’apparence, la texture, la sensation de surface ou l’état.
Cette page permet de comparer des mots au fonctionnement proche, puis d’ouvrir chaque entrée pour lire le sens, la catégorie et les exemples.
Utilisez ce type comme repère d’apprentissage ; la nuance complète se lit dans chaque entrée.
Autres types
741 entrées
721-741 sur 741 entrées // Page 16 sur 16
ムキムキ
mukimuki
Décrit l'apparence physique d'avoir des muscles grands, bien développés et saillants.
かさかさ
kasakasa
かさかさ (kasakasa) est une onomatopée japonaise utilisée pour décrire le léger bruissement d'objets secs comme les feuilles ou le papier, ainsi que l'état physique sec et rugueux, tel que la peau déshydratée.
ぐらぐら
guragura
Ce mot décrit quelque chose qui tremble en raison d'une base instable, de l'eau qui bout à gros bouillons ou une sensation de vertige.
からから
karakara
Karakara décrit un état d'extrême sécheresse ou de vide absolu, ainsi que le bruit sec d'objets durs qui s'entrechoquent légèrement, ou un rire fort et franc.
ぬるぬる
nurunuru
Décrit une texture visqueuse et glissante ou, en argot moderne, une animation qui bouge de manière extrêmement fluide.
がっちり
gacchiri
がっちり décrit quelque chose qui est solidement construit, tenu fermement sans espace, ou quelqu'un de calculateur avec l'argent.
ぶちぶち
buchibuchi
Décrit le bruit ou l'action d'arracher ou de casser quelque chose à plusieurs reprises, ou de marmonner des plaintes en continu.
ぽよんぽよん
poyonpoyon
ぽよんぽよん décrit quelque chose de très doux, de très élastique et qui rebondit ou tremblote.
もふもふ
mofumofu
Un mot décrivant une texture très douce, épaisse et poilue, ou l'action de caresser une telle texture.
こちんこちん
kochinkochin
Décrit quelque chose de totalement gelé, très dur, ou une personne extrêmement raide par nervosité ou entêtement.
ふにゃふにゃ
funyafunya
Funyafunya décrit quelque chose de très mou, flasque ou qui manque de fermeté et d'élasticité.
まるまる
marumaru
Décrit quelqu'un (généralement un bébé ou un animal) qui est agréablement rond et potelé.
がちがち
gachigachi
Gachigachi décrit quelque chose qui est devenu dur comme de la pierre, quelqu'un d'extrêmement nerveux, ou les dents qui claquent de froid.
はらぺこ
harapeko
Harapeko décrit l'état d'être complètement affamé ou mort de faim.
つやつや
tsuyatsuya
Décrit un état de brillance naturelle et d'apparence saine, en particulier pour les cheveux ou la peau.
ぬくぬく
nukunuku
Être bien au chaud et confortablement installé, ou mener une vie facile et protégée.
さくさく
sakusaku
Sakusaku décrit une texture ou un son léger et croustillant, ainsi qu'un processus qui avance de manière fluide sans interruption.
からっぽ
karappo
L'état de ce qui est totalement vide ou vacant, sans absolument rien à l'intérieur.
めちゃくちゃ
mechakucha
Un état de désordre total ou de destruction, ou un intensificateur puissant utilisé pour souligner un degré extrême de quelque chose.
きつきつ
kitsukitsu
Exprime un état très serré, étroit ou n'offrant absolument aucune marge d'espace ou de temps.
ぼわっと
bowatto
Décrit quelque chose qui s'étend, s'embrase ou apparaît soudainement avec un aspect visuel flou ou vaporeux.