ONO.JEPANG.ORG

Entrée

きつきつ

kitsukitsu

Exprime un état très serré, étroit ou n'offrant absolument aucune marge d'espace ou de temps.

Sens

Sens Rapide

Ce mot s'utilise quand quelque chose est trop juste, comme des vêtements devenus trop petits, une pièce encombrée d'objets ou un emploi du temps si plein qu'il ne permet aucune pause.

  • Vêtements ou chaussures trop petits qui serrent.
  • Espaces ou contenants remplis à la limite.
  • Emplois du temps ou délais sans aucune flexibilité.

Carte des Sens

Vêtements et Ajustement Physique

Utilisé lorsque les articles portés sur le corps sont inconfortablement serrés.

靴がきつきつだ

Espace et Temps

Utilisé pour les environnements exigus ou les agendas très chargés.

スケジュールがきつきつだ

Note d’Usage

Mode d’Emploi

  • きつきつだ

    Utilisé comme prédicat pour décrire un état de serrage.

  • きつきつの + 名詞

    Fonctionne comme un adjectif pour modifier un nom qui est à l'étroit.

  • きつきつで

  • きつきつになる

Mode d’Emploi

Expressions Courantes

スケジュールがきつきつ

emploi du temps très serré

靴がきつきつ

chaussures trop serrées

カバンにきつきつに詰める

remplir un sac à craquer

服がきつきつになる

vêtements qui deviennent trop étroits

Nuance

Nuance par Contexte

Contextes CourantsNuanceNote d’Usage
VêtementsFamilierTrès fréquent quand on a pris du poids et que les anciens vêtements ne ferment plus.
TravailNeutreUtilisé pour décrire une journée de réunions consécutives sans pause.

Mots Similaires

Tableau Comparatif

Mots SimilairesQuand l’UtiliserDifférenceMini Exemple

ぎゅうぎゅう

ぎゅうぎゅう / similar

Utilisez ceci quand beaucoup de choses ou de personnes sont entassées dans un espace.Kitsukitsu se concentre sur le manque d'espace pour un objet, tandis que gyuugyuu insiste sur la pression de plusieurs choses ensemble.電車にぎゅうぎゅうに詰める

ぴったり

ぴったり / contrast

Utilisez ceci pour un ajustement parfait et confortable.Kitsukitsu est négatif (trop serré), tandis que pittari est positif (ajustement parfait).この服はぴったりだ

Note d’Usage

Erreurs Courantes

Utiliser 'kitsukitsu' pour des règles strictes.

Utilisez 'kibishii' (厳しい) pour la sévérité.

Utiliser 'kitsukitsu' pour des amitiés proches.

Utilisez 'nakayoshi' (仲良し) pour être proche de quelqu'un.

Exemples

Exemples

この靴、もうきつきつだから新しいのを買わなきゃ。

このくつ、もうきつきつだからあたらしいのをかわなきゃ。

Ces chaussures sont déjà trop serrées, je dois en acheter de nouvelles.

LittéralIndique que la taille des chaussures ne convient plus.

Source : interne

毎日スケジュールがきつきつで、休む暇もない。

まいにちスケジュールがきつきつで、やすむひまもない。

L'emploi du temps est très chargé chaque jour, sans temps de repos.

FiguréSe rapporte à la densité du temps plutôt qu'à l'espace physique.

Source : interne

スーツケースに荷物をきつきつに詰め込んだ。

スーツケースににもつをきつきつにつめこんだ。

J'ai fourré mes bagages dans la valise jusqu'à ce qu'elle soit pleine à craquer.

LittéralIndique le remplissage d'objets jusqu'à la limite d'espace maximale.

Source : interne

最近太ったせいか、ズボンがきつきつになった。

さいきんふとったせいか、ズボンがきつきつになった。

C'est peut-être parce que j'ai grossi ces derniers temps, mais mon pantalon est devenu trop serré.

LittéralUne situation courante lorsque la taille du corps change.

Source : interne

エレベーターに乗客がきつきつのっている。

エレベーターにじょうきゃくがきつきつのっている。

Les passagers sont dans un ascenseur bondé.

VisuelIndique la densité de personnes dans un espace clos.

Source : interne

Mots Similaires

Questions

Est-ce que 'kitsukitsu' est formel ?

Non, c'est familier. Dans un écrit formel, préférez 'yoyuu ga nai'.

Quelle différence entre 'kitsu' et 'kitsukitsu' ?

'Kitsu' est une version courte plus argotique ; 'kitsukitsu' est plus descriptif de l'état.

Peut-on l'utiliser pour un budget serré ?

Oui, c'est très courant pour décrire des situations financières difficiles.

Détails de la Source

ID de l’entrée
967043703
Source
Internal
URL de source
nihongokyoshi-net.com/2021/03/30/onomatopoeia-kitsukitsu/
Notes de révision
Aucune note particulière
Langue active
Français
Entrée précédente
めちゃくちゃ (mechakucha)
Entrée suivante
着々 (chakuchaku)
IDENESFRPTJA