ONO.JEPANG.ORG

Entrada

とぼとぼ

tobotobo

Tobo-tobo descreve uma maneira de caminhar lenta, pesada e frequentemente abatida, implicando cansaço ou falta de energia.

Significado

Significado Rápido

Tobo-tobo é uma palavra onomatopaica usada para descrever o ato de caminhar com passos muito lentos, pesados e talvez arrastados. Frequentemente transmite uma sensação de tristeza, cansaço ou desânimo no caminhante.

  • Movimento lento e pesado
  • Expressão de cansaço ou tristeza

Mapa de Sentidos

Movimento Lento e Pesado

Descreve uma forma de caminhar lenta, pesada e arrastada.

彼は疲れてとぼとぼ歩いていた。

Expressão de Cansaço ou Tristeza

Transmite estados emocionais como tristeza ou cansaço através da maneira de caminhar.

失意の彼は、ただとぼとぼと駅に向かった。

Nota de Uso

Como Usar

  • とぼとぼ + verbo (ex: 歩く)

    Descreve uma ação, geralmente caminhar, realizada lenta e pesadamente.

  • とぼとぼと + verbo

    A adição de 'to' enfatiza a maneira ou o estado ao realizar a ação.

Como Usar

Frases Comuns

とぼとぼ歩く

caminhar arrastando os pés

とぼとぼ帰る

ir para casa com passos pesados

とぼとぼ座る

sentar-se abatido

とぼとぼと歩む

avançar lenta e pesadamente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Caminhada geralNeutro/NegativoDescreve a sensação física de passos lentos e pesados.
Expressando tristeza ou cansaçoNegativoDestaca o estado emocional transmitido pelo movimento.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ずるずる

ずるずる / similar

Ao arrastar um objeto pesado ou ao se mover muito lenta e constantemente.Tobo-tobo foca mais na marcha cansada ou triste de uma pessoa, em vez de um objeto sendo arrastado.荷物をずるずる引きずる。

ぼちぼち

ぼちぼち / similar

Ao se mover lenta ou gradualmente, muitas vezes sem pressa.Tobo-tobo implica cansaço ou tristeza que torna os passos pesados, enquanto bochibochi é mais neutro sobre a velocidade.ぼちぼち行きましょう。

のろり

のろり / similar

Ao se mover muito lenta e preguiçosamente, como um animal lento.Similar a tobo-tobo em lentidão, mas tobo-tobo é mais específico para um estilo de caminhada humana sobrecarregada ou triste.亀がのろりとのっそりと歩く。

どしんどしん

どしんどしん / similar

Ao caminhar com passos pesados e rítmicos, como o som de passos pesados.Tobo-tobo enfatiza o cansaço ou a tristeza, enquanto doshindoshin se refere mais ao som dos passos pesados.兵隊がドシンドシンと行進する。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar tobo-tobo para qualquer movimento lento.

Tobo-tobo implica especificamente uma caminhada pesada, cansada ou abatida, não apenas um passo lento.

Confundir tobo-tobo com simplesmente 'lentamente'.

Embora signifique 'lentamente', carrega conotações de cansaço ou tristeza nos passos.

Exemplos

Exemplos

疲れて、彼は家までとぼとぼ歩いた。

つかれて、かれは いえ まで とぼとぼ あるいた。

Cansado, ele voltou para casa com passos arrastados.

LiteralEnfatiza o cansaço físico.

Fonte: interna

失意の彼は、ただとぼとぼと駅に向かった。

しついの かれは、ただ とぼとぼと えき に むかった。

Desanimado, ele simplesmente caminhou de forma abatida em direção à estação.

LiteralDestaca o estado emocional negativo.

Fonte: interna

荷物が重くて、子犬はとぼとぼとしか歩けなかった。

にもつが おもくて、こいぬは とぼとぼと しか あるけなかった。

A carga estava pesada, então o cachorrinho só conseguia andar com passos pesados.

LiteralEnfatiza a carga física em um animal pequeno.

Fonte: interna

道に迷って、彼はとぼとぼと森の中を歩き続けた。

みちに まよって、かれは とぼとぼと もりの なかを あるき つづけた。

Perdido, ele continuou a caminhar de forma abatida pela floresta.

VisualDescreve um clima sombrio e uma jornada difícil.

Fonte: interna

昇進の知らせを聞き、彼女はとぼとぼと会社にやってきた。

しょうしんの しらせを きき、かのじょは とぼとぼと かいしゃに やってきた。

Ao saber da promoção, ela chegou ao escritório com passos pesados (irônico).

LiteralEnfatiza a ironia ou relutância.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

のろり

のろり

similar

Movimento muito lento e preguiçoso, como um animal.

ドシンドシン

どしんどしん

similar

Ênfase no som de passos pesados.

Perguntas

Qual o significado de tobo-tobo?

Tobo-tobo descreve uma forma de caminhar lenta e pesada, frequentemente devido a cansaço ou tristeza.

Tobo-tobo é sempre negativo?

Geralmente implica sentimentos negativos como cansaço ou desânimo, mas às vezes pode ser usado neutramente para um movimento muito lento e pesado.

Qual verbo é frequentemente usado com tobo-tobo?

O verbo '歩く' (aruku - caminhar) é muito comum, como em 'tobo-tobo aruku'.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1008700
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
デレデレ (deredere)
Próxima entrada
とんとん (tonton)
IDENESFRPTJA