Entrada
カッと
katto
Descreve uma mudança repentina e intensa, como um surto de raiva, uma luz ofuscante ou abrir os olhos de forma abrupta.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra mimética é usada para indicar uma transição brusca e potente. Seu uso mais comum é para alguém que perde a paciência de repente. Também se aplica à luz solar muito forte ou a um fogo que se intensifica rapidamente, bem como à ação de abrir muito os olhos ou a boca em um instante.
- Explosão súbita de fúria
- Luz ou calor intenso que surge de repente
- Abrir olhos ou boca de forma ampla e rápida
Mapa de Sentidos
Emoção e Raiva
Perder a calma de forma explosiva e repentina.
Ele ficou furioso de repente por uma bobagem.
Luz e Calor
Calor solar escaldante ou um fogo que aumenta subitamente.
O sol de verão brilha com força intensa.
Expressão Facial
Abrir muito os olhos ou a boca por surpresa ou raiva.
Abriu os olhos arregalados de surpresa.
Nota de Uso
Como Usar
カッとなる
Expressa uma mudança de estado emocional, normalmente tornar-se muito furioso de repente.
カッとする
Indica um estado ou ação momentânea, usado para sentimentos fugazes ou expressões rápidas.
カッと〜する
Atua como advérbio para descrever a intensidade de uma ação, como o sol brilhando ou os olhos abrindo.
Como Usar
Frases Comuns
カッとなる性格
temperamento explosivo
カッと目を見開く
abrir os olhos bruscamente
太陽がカッと照る
o sol brilha intensamente
カッときて怒鳴る
perder a cabeça e gritar
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Raiva | negativo | Indica impulsividade e falta de autocontrole. |
| Clima | netral | Enfatiza a potência do calor ou da luz solar. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
むかむか むかむか / contrast | Para uma sensação de náusea ou irritação interna acumulada. | Katto é uma explosão externa, enquanto mukamuka é um incômodo interno persistente. | Estou irritado (mukamuka) com essa situação. |
ぴかっと ぴかっと / contrast | Para um lampejo rápido como um relâmpago ou flash. | Katto implica uma luz que queima ou brilha com intensidade constante após surgir. | Um raio brilhou (pikatto) no céu. |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar katto para alguém que está apenas um pouco chateado.
Katto implica um estouro de raiva visível.
Achar que só serve para pessoas.
Lembre-se que também descreve o sol escaldante ou chamas intensas.
Exemplos
Exemplos
彼は些細なことでカッとなって、大きな声を出した。
かれはささいなことでかっとなって、おおきなこえをだした。
Ele perdeu a cabeça por uma bobagem e levantou a voz.
FigurativoDescreve um surto de raiva repentino.
夏の太陽がカッと照りつけて、地面が熱くなっている。
なつのたいようがかっとてりつけて、じめんがあつくなっている。
O sol de verão brilhava intensamente, aquecendo o chão.
VisualDescreve a intensidade do sol escaldante.
驚きのあまり、彼女はカッと目を見開いた。
おどろきのあまり、かのじょはかっとめをみひらいた。
De surpresa, ela arregalou os olhos subitamente.
VisualMostra a ação de abrir os olhos bruscamente.
ガソリンに火を近づけると、カッと燃え上がった。
がそりんにひをちかづけると、かっともえあがった。
Ao aproximar o fogo da gasolina, ela se inflamou instantaneamente.
VisualDescreve o fogo inflamando de forma repentina.
鏡の前でカッと気合を入れてから、家を出た。
かがみのまえでかっときあいをいれてから、いえをでた。
Depois de me motivar em frente ao espelho, saí de casa.
FigurativoUsado para mostrar uma determinação súbita e intensa.
Palavras Semelhantes
いらいら
いらいら
Termo de comparação por contraste: いらいら.
パッチリ
pacchiri
Descreve olhos que são grandes, brilhantes e arregalados, ou o estado de estar totalmente acordado sem sonolência. Termo de comparação por contraste: ぱっちり.
ピカッと
pikatto
Um clarão de luz repentino, intenso e muito breve. Para um lampejo rápido como um relâmpago ou flash. Katto implica uma luz que queima ou brilha com intensidade constante após surgir.
プリプリ
puripuri
Descreve uma textura firme e elástica, ou um estado emocional visivelmente zangado e emburrado. Termo de comparação semelhante: ぷりぷり.
苛々
iraira
Descreve o sentimento de irritação, aborrecimento ou impaciência quando as coisas não saem como o esperado.
ムカムカ
mukamuka
ムカムカ é uma onomatopeia para uma sensação física de náusea no estômago ou um sentimento psicológico de raiva crescente. Para uma sensação de náusea ou irritação interna acumulada. Katto é uma explosão externa, enquanto mukamuka é um incômodo interno persistente.
Perguntas
Pode ser usado para a boca?
Sim, 'katto kuchi o akeru' significa abrir a boca totalmente, geralmente por choque.
Qual a diferença para okoru?
Okoru é o verbo geral para zangar-se. Katto descreve o modo repentino como a raiva explode.
É uma palavra comum?
Sim, é muito usada no dia a dia e em mangás para descrever reações rápidas.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1002910
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- かっちり (kacchiri)
- Próxima entrada
- カツカツ (katsukatsu)