Entrada
プリプリ
puripuri
Descreve uma textura firme e elástica, ou um estado emocional visivelmente zangado e emburrado.
Significado
Significado Rápido
Tem dois usos principais. Fisicamente, descreve uma textura firme, elástica e macia, muito usada para frutos do mar frescos como camarão ou pele jovem. Emocionalmente, descreve alguém que está visivelmente emburrado, irritadiço ou zangado.
- Textura elástica
- Humor emburrado
Mapa de Sentidos
Textura (Firme e Elástica)
Descreve uma textura firme, elástica e macia. É muito positivo e frequentemente usado para frutos do mar frescos como camarão ou pele saudável.
ぷりぷりのエビ
Emoção (Emburrado e Zangado)
Descreve alguém que está visivelmente emburrado, irritadiço ou zangado. Muitas vezes implica uma raiva um tanto mesquinha ou infantil.
彼女はプリプリしている
Nota de Uso
Como Usar
プリプリする
Usado como verbo para significar estar emburrado ou ter uma textura elástica.
プリプリ怒る
Combinado diretamente com o verbo okoru (ficar zangado) para enfatizar a atitude irritadiça.
プリプリの + noun
Usado como modificador para descrever coisas elásticas.
プリプリした + noun
Outra maneira de modificar substantivos, enfatizando o estado firme e elástico.
Como Usar
Frases Comuns
プリプリ怒る
ficar visivelmente zangado
プリプリのエビ
camarão firme e carnudo
肌がプリプリ
pele macia e elástica
プリプリした態度
atitude emburrada
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Textura de comida | positivo | Muito positivo, destaca a frescura e uma mordida firme. |
| Emoção e comportamento | negativo | Frequentemente descreve aborrecimento visível ou mesquinho em vez de raiva perigosa. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぷんぷん ぷんぷん / similar | Ao enfatizar alguém emitindo uma aura de forte raiva. | プリプリ implica uma atitude irritadiça, enquanto プンプン foca na atmosfera de raiva contida. | プンプン怒る |
ぷりんぷりん ぷりんぷりん / similar | Ao descrever algo extremamente gelatinoso e elástico. | プリプリ tem uma textura mais firme, enquanto ぷりんぷりん é mais macio e trêmulo como pudim. | ぷりんぷりんのゼリー |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar esta palavra para comida mole ou pastosa.
Implica uma firmeza elástica, não algo mole.
Presumir que sempre significa fúria agressiva.
Em pessoas, é mais parecido com estar emburrado ou irritadiço.
Exemplos
Exemplos
このエビはぷりぷりしていて美味しい。
この エビ は [ぷりぷり] して いて おいしい。
Este camarão é carnudo e delicioso.
LiteralEnfatiza a mordida fresca e firme.
彼女は朝からプリプリ怒っている。
かのじょ は あさ から [プリプリ] おこって いる。
Ela está visivelmente zangada e bufando desde a manhã.
FigurativoMostra raiva claramente visível em seu comportamento.
赤ちゃんの肌はぷりぷりだ。
あかちゃん の はだ は [ぷりぷり] だ。
A pele do bebê é macia e elástica.
VisualDescreve uma pele cheia de elasticidade saudável.
ちょっとしたことでプリプリしないでよ。
ちょっと した こと で [プリプリ] しないで よ。
Não fique emburrado por uma coisa tão pequena.
FigurativoUsado para se referir a uma reação excessivamente sensível ou mesquinha.
ぷりぷりのソーセージを食べる。
[ぷりぷり] の ソーセージ を たべる。
Comer uma salsicha firme e crocante.
LiteralDescreve a mordida crocante de uma salsicha.
Palavras Semelhantes
ぷりんぷりん
purinpurin
Mais macio e trêmulo que プリプリ, como pudim.
Perguntas
Posso usar プリプリ para alguém que está violentamente furioso?
Geralmente não. Descreve uma atitude emburrada ou irritadiça em vez de uma raiva perigosa ou violenta.
プリプリ é uma palavra positiva ao descrever comida?
Sim, é muito positiva. Significa que a comida é fresca, firme e tem uma mordida crocante satisfatória.
Pode descrever coisas macias e fofinhas como pão?
Não, implica uma resistência elástica ou firmeza. Para coisas macias e fofinhas como pão, a escolha correta é ふわふわ (fuwafuwa).
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1116100
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ぷかぷか (pukapuka)
- Próxima entrada
- プンプン (punpun)