ONO.JEPANG.ORG

Entrada

苛々

iraira

Descreve o sentimento de irritação, aborrecimento ou impaciência quando as coisas não saem como o esperado.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra capta o estado emocional de frustração e impaciência nervosa. É frequentemente utilizada quando você é obrigado a esperar, ao lidar com pessoas não cooperativas ou diante de problemas repetitivos que esgotam sua paciência.

  • irritação devido a obstáculos
  • impaciência por esperar

Mapa de Sentidos

Irritação e Frustração

O aborrecimento sentido quando os planos falham ou quando exposto a perturbações contínuas.

思い通りにいかなくてイライラする。

Impaciência

Inquietação nervosa por ter que esperar.

待たされてイライラする。

Nota de Uso

Como Usar

  • イライラする

    Usado como verbo (suru) que significa 'ficar irritado'.

  • イライラしている

    A forma contínua te-iru, indicando que você está em estado de irritação no momento.

  • イライラした + substantivo

    Modifica um substantivo, como em 'uma atitude irritada' (イライラした態度).

  • イライラさせられる

    A forma causativa-passiva que significa que você foi 'levado a ficar irritado' por alguém ou algo.

Como Usar

Frases Comuns

イライラする

ficar irritado

イライラが募る

a irritação cresce

イライラをぶつける

descontar a frustração em alguém

イライラさせられる

ser tirado do sério

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
EsperanegativoComum para expressar impaciência no trânsito ou atrasos.
Conflitos interpessoaisnegativoUtilizado ao lidar com pessoas lentas ou que não colaboram.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

むしゃくしゃ

むしゃくしゃ / similar

Quando se sente um humor reprimido, confuso ou sombrio porque as coisas não deram certo.Iraira é uma impaciência mais aguda e direta. Mushakusha é mais sobre se sentir perturbado e querer desabafar.むしゃくしゃして物を投げる。

ぴりぴり

ぴりぴり / similar

Quando a atmosfera está extremamente tensa ou alguém está hipersensível.Piripiri afeta a atmosfera e deixa os outros nervosos, enquanto iraira foca na sua própria frustração interna.ピリピリした雰囲気。

Nota de Uso

Erros Comuns

Traduzir diretamente como raiva intensa.

Significa incomodado ou frustrado. Para raiva verdadeira, utilize 怒る (okoru).

Tratá-lo como adjetivo-na (イライラな人).

Funciona como verbo. Diga イライラしている人 (uma pessoa que está irritada).

Exemplos

Exemplos

渋滞で車が全然進まず、イライラする。

じゅうたいでくるまがぜんぜんすすまず、イライラする。

Os carros não andam nada devido ao engarrafamento, o que me deixa irritado.

LiteralMostra impaciência causada por atrasos.

Fonte: interna

彼の適当な返事にイライラさせられる。

かれのてきとうなへんじにイライラさせられる。

Sinto-me irritado com as respostas descuidas dele.

LiteralUsa a forma causativa-passiva (ser levado a se irritar).

Fonte: interna

睡眠不足のせいで、些細なことにもイライラしてしまう。

すいみんぶそくのせいで、ささいなことにもイライラしてしまう。

Devido à falta de sono, acabo me irritando com coisas triviais.

LiteralDescreve um estado mental sensível.

Fonte: interna

計画通りに進まず、イライラが募る一方だ。

けいかくどおりにすすまず、イライラがつのるいっぽうだ。

As coisas não estão saindo como planejado e minha frustração só aumenta.

Literalイライラが募る significa que a frustração está crescendo gradualmente.

Fonte: interna

疲れすぎて、つい彼にイライラをぶつけてしまった。

つかれすぎて、ついかれにイライラをぶつけてしまった。

Estando muito cansado, acabei descontando minha frustração nele sem querer.

FigurativoUsado como um substantivo representando o sentimento de frustração.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Qual é a diferença entre iraira e okoru?

Iraira é o estado interno de frustração e impaciência, enquanto okoru é o ato de ficar com raiva e expressá-la.

Pode ser usado para sensações físicas?

Sim, às vezes descreve uma sensação de coceira ou ardência leve (como na garganta), embora o sentido emocional seja mais predominante.

Devo escrever em hiragana ou katakana?

Katakana (イライラ) é o mais comum no japonês moderno para esta palavra.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1587700
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
つらつら (tsuratsura)
Próxima entrada
さわさわ (sawasawa)
IDENESFRPTJA