Entrada
うだうだ
udauda
うだうだ significa reclamar sem parar sobre coisas triviais ou perder o tempo enrolando sem fazer nada produtivo.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve a atitude de alguém que dá desculpas ou reclama de forma repetitiva e irritante. Também é frequentemente usada para descrever o ato de vadiar, procrastinar ou gastar tempo sem fazer nada de útil.
- reclamar sem parar
- enrolar e perder tempo
Mapa de Sentidos
Reclamar sem parar
Falar repetidamente sobre desculpas e queixas sem importância.
うだうだ文句を言う
Enrolar
Passar o tempo vadiando, sem tomar nenhuma atitude produtiva.
家でうだうだ過ごす
Nota de Uso
Como Usar
うだうだ言う
Usado para alguém que não para de falar, reclamar ou arranjar desculpas.
うだうだする
Usado para a atitude de procrastinar, agir com preguiça e não fazer o que deve ser feito.
うだうだ過ごす
Significa deixar o tempo passar inutilmente.
うだうだと + verbo
Como Usar
Frases Comuns
うだうだ言う
reclamar sem fim
うだうだする
enrolar, vadiar
うだうだ過ごす
desperdiçar o tempo
うだうだ言わずに
sem ficar de enrolação / sem dar desculpas
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Ouvindo desculpas | Irritado | Indica que o ouvinte já perdeu a paciência e quer que a pessoa aja. |
| Fim de semana livre | Culpa | A pessoa reconhece que deveria ter sido produtiva, mas preferiu não fazer nada. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぐだぐだ ぐだぐだ / similar | Quando algo perde o formato, vira bagunça ou a pessoa está completamente sem energia. | Enquanto ambos envolvem desperdício de tempo, ぐだぐだ foca mais na desorganização e esgotamento, e うだうだ foca na repetição chata de falas ou atitude preguiçosa. | 会議がぐだぐだになる |
ごちょごちょ ごちょごちょ / similar | Quando alguém reclama ou fala de assuntos detalhados e triviais de maneira incômoda. | ごちょごちょ foca no murmúrio e na complexidade chata, enquanto うだうだ foca na extensão tediosa da conversa. | ごちょごちょ言う |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar 'udauda' querendo dizer que relaxou bem no fim de semana.
'udauda' tem tom negativo (desperdício de tempo). Para relaxamento positivo, use 'nonbiri'.
Usar para descrever alguém vagando pelas ruas sem rumo.
Vagar sem rumo é 'urouro'. 'udauda' é a preguiça ou enrolação parada.
Exemplos
Exemplos
彼はいつも上司の文句をうだうだ言っている。
かれはいつもじょうしのもんくをうだうだいいっている。
Ele está sempre reclamando sem parar do seu chefe.
FigurativoFoca na repetição tediosa das reclamações.
休日なのに、一日中家でうだうだしてしまった。
きゅうじつなのに、いちにちじゅういえでうだうだしてしまった。
Mesmo sendo um dia de folga, acabei enrolando em casa o dia todo.
LiteralMostra um leve arrependimento por ter desperdiçado o tempo.
うだうだ言わずに、早く手伝ってよ。
うだうだいわずに、はやくてつだってよ。
Pare de enrolar e me ajude logo.
FigurativoUma frase comum usada para mandar alguém parar de dar desculpas e agir.
失敗の言い訳をうだうだと並べ立てた。
しっぱいのかいわけをうだうだとならべたてた。
Ele listou desculpas intermináveis para o seu fracasso.
FigurativoEnfatiza a natureza repetitiva e tediosa das desculpas.
友達とカフェでうだうだ過ごすのが好きだ。
ともだちとカフェでうだうだすごすのがすきだ。
Gosto de passar o tempo vadiando com meus amigos num café.
LiteralAqui, vadiar é apreciado como uma forma de matar o tempo confortavelmente.
Palavras Semelhantes
ぐだぐだ
gudaguda
Mostra um estado de exaustão, caos ou perda de estrutura.
ごちょごちょ
gochogocho
Falar de assuntos triviais e complicados de uma forma incômoda.
Perguntas
É aceitável usar うだうだ em ambiente corporativo?
Somente entre colegas muito próximos para falar de si mesmos. É extremamente indelicado dizer que as palavras do chefe são うだうだ.
Posso dizer que um filme longo é うだうだ?
Geralmente não. うだうだ descreve comportamentos humanos. Para filmes arrastados, expressões como 'nagatarashii' são melhores.
Qual é a diferença entre うだうだ e ぶつぶつ?
ぶつぶつ é resmungar em voz baixa. うだうだ pode ser falado alto, o foco é na longa enrolação ou repetição de queixas.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1001000
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- うずうず (uzuuzu)
- Próxima entrada
- うっかり (ukkari)