ONO.JEPANG.ORG

Entrada

うだうだ

udauda

うだうだ significa reclamar sem parar sobre coisas triviais ou perder o tempo enrolando sem fazer nada produtivo.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra descreve a atitude de alguém que dá desculpas ou reclama de forma repetitiva e irritante. Também é frequentemente usada para descrever o ato de vadiar, procrastinar ou gastar tempo sem fazer nada de útil.

  • reclamar sem parar
  • enrolar e perder tempo

Mapa de Sentidos

Reclamar sem parar

Falar repetidamente sobre desculpas e queixas sem importância.

うだうだ文句を言う

Enrolar

Passar o tempo vadiando, sem tomar nenhuma atitude produtiva.

家でうだうだ過ごす

Nota de Uso

Como Usar

  • うだうだ言う

    Usado para alguém que não para de falar, reclamar ou arranjar desculpas.

  • うだうだする

    Usado para a atitude de procrastinar, agir com preguiça e não fazer o que deve ser feito.

  • うだうだ過ごす

    Significa deixar o tempo passar inutilmente.

  • うだうだと + verbo

Como Usar

Frases Comuns

うだうだ言う

reclamar sem fim

うだうだする

enrolar, vadiar

うだうだ過ごす

desperdiçar o tempo

うだうだ言わずに

sem ficar de enrolação / sem dar desculpas

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Ouvindo desculpasIrritadoIndica que o ouvinte já perdeu a paciência e quer que a pessoa aja.
Fim de semana livreCulpaA pessoa reconhece que deveria ter sido produtiva, mas preferiu não fazer nada.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぐだぐだ

ぐだぐだ / similar

Quando algo perde o formato, vira bagunça ou a pessoa está completamente sem energia.Enquanto ambos envolvem desperdício de tempo, ぐだぐだ foca mais na desorganização e esgotamento, e うだうだ foca na repetição chata de falas ou atitude preguiçosa.会議がぐだぐだになる

ごちょごちょ

ごちょごちょ / similar

Quando alguém reclama ou fala de assuntos detalhados e triviais de maneira incômoda.ごちょごちょ foca no murmúrio e na complexidade chata, enquanto うだうだ foca na extensão tediosa da conversa.ごちょごちょ言う

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar 'udauda' querendo dizer que relaxou bem no fim de semana.

'udauda' tem tom negativo (desperdício de tempo). Para relaxamento positivo, use 'nonbiri'.

Usar para descrever alguém vagando pelas ruas sem rumo.

Vagar sem rumo é 'urouro'. 'udauda' é a preguiça ou enrolação parada.

Exemplos

Exemplos

彼はいつも上司の文句をうだうだ言っている。

かれはいつもじょうしのもんくをうだうだいいっている。

Ele está sempre reclamando sem parar do seu chefe.

FigurativoFoca na repetição tediosa das reclamações.

Fonte: interna

休日なのに、一日中家でうだうだしてしまった。

きゅうじつなのに、いちにちじゅういえでうだうだしてしまった。

Mesmo sendo um dia de folga, acabei enrolando em casa o dia todo.

LiteralMostra um leve arrependimento por ter desperdiçado o tempo.

Fonte: interna

うだうだ言わずに、早く手伝ってよ。

うだうだいわずに、はやくてつだってよ。

Pare de enrolar e me ajude logo.

FigurativoUma frase comum usada para mandar alguém parar de dar desculpas e agir.

Fonte: interna

失敗の言い訳をうだうだと並べ立てた。

しっぱいのかいわけをうだうだとならべたてた。

Ele listou desculpas intermináveis para o seu fracasso.

FigurativoEnfatiza a natureza repetitiva e tediosa das desculpas.

Fonte: interna

友達とカフェでうだうだ過ごすのが好きだ。

ともだちとカフェでうだうだすごすのがすきだ。

Gosto de passar o tempo vadiando com meus amigos num café.

LiteralAqui, vadiar é apreciado como uma forma de matar o tempo confortavelmente.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

ぐだぐだ

gudaguda

similar

Mostra um estado de exaustão, caos ou perda de estrutura.

ごちょごちょ

gochogocho

similar

Falar de assuntos triviais e complicados de uma forma incômoda.

Perguntas

É aceitável usar うだうだ em ambiente corporativo?

Somente entre colegas muito próximos para falar de si mesmos. É extremamente indelicado dizer que as palavras do chefe são うだうだ.

Posso dizer que um filme longo é うだうだ?

Geralmente não. うだうだ descreve comportamentos humanos. Para filmes arrastados, expressões como 'nagatarashii' são melhores.

Qual é a diferença entre うだうだ e ぶつぶつ?

ぶつぶつ é resmungar em voz baixa. うだうだ pode ser falado alto, o foco é na longa enrolação ou repetição de queixas.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1001000
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
うずうず (uzuuzu)
Próxima entrada
うっかり (ukkari)
IDENESFRPTJA