ONO.JEPANG.ORG

Entrada

うにうに

uniuni

Descreve um estado sem direção clara, seja perdendo tempo, em desordem física ou com a mente confusa.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra refere-se à falta de direção ou ordem clara. Pode descrever o ato de perder tempo atoa, mover-se desajeitadamente ou uma situação em desordem. Psicologicamente, transmite um estado mental nebuloso, inquieto ou levemente irritado.

  • Vadiar o tempo
  • Mover-se às apalpadelas
  • Mente confusa

Mapa de Sentidos

Sem Rumo

Passar o tempo sem um propósito claro ou fazer as coisas com preguiça.

休日はうにうにして過ごす。

Às Apalpadelas

Mover-se ou fazer as coisas de forma desorganizada, tateante ou bagunçada.

うにうにと手探りで探す。

Mente Confusa

Um estado psicológico onde os pensamentos são nebulosos, inquietos ou levemente irritados.

考えすぎて頭がうにうにする。

Nota de Uso

Como Usar

  • うにうにする

    Atua como um verbo (fazer algo sem rumo, ou sentir-se confuso). Exemplo: 頭がうにうにする (a cabeça fica confusa).

  • うにうにと + verb

    Atua como um advérbio descrevendo como uma ação é realizada. Exemplo: うにうにと探す (procurar tateando).

  • うにうに + verb

    O mesmo que o padrão "to", funcionando diretamente como um advérbio. Exemplo: うにうに悩む (preocupar-se sem rumo).

Como Usar

Frases Comuns

部屋でうにうにする

vadiar no quarto

うにうに過ごす

passar o tempo sem rumo

頭がうにうにする

cabeza confusa

うにうにと動く

mover-se desajeitadamente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Passando o temponeutral/negativeImplica falta de produtividade ou vadiar sem rumo.
Estado mentalnegativeExpressa um sentimento de inquietação, neblina ou leve irritação porque os pensamentos não estão claros.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

うだうだ

うだうだ / similar

Ao passar o tempo ociosamente ou reclamar continuamente.Concentra-se mais em arrastar as coisas com palavras ou inação, enquanto うにうに pode implicar uma mente confusa ou ações desajeitadas.うだうだ文句を言う

うろうろ

うろうろ / similar

Ao vagar fisicamente sem um destino específico.Concentra-se no movimento físico em uma área, enquanto うにうに foca em um estado sem rumo, tateando ou sentimentos confusos.道に迷ってうろうろする

もやもや

もやもや / similar

Quando os sentimentos são vagos, obscuros ou você tem preocupações não resolvidas.Trata-se estritamente de névoa emocional interna, sem o aspecto de perder tempo ou tatear.心の中がもやもやする

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para descrever algo que é fisicamente limpo e organizado.

Descreve a falta de ordem, seja em ações (sem rumo), estado (bagunçado) ou mente (confusa).

Confundi-lo com うろうろ para descrever caminhadas pelo bairro.

うろうろ é para vagar fisicamente, enquanto うにうに descreve um estado sem rumo ou instável, não necessariamente viajar a qualquer lugar.

Exemplos

Exemplos

休日は特に予定もなく、一日中うにうにして過ごした。

きゅうじつ は とくに よてい も なく、 いちにちじゅう うにうに して すごした。

No meu dia de folga, eu não tinha planos especiais e passei o dia todo vadiando sem rumo.

LiteralMostra passar o tempo sem fazer nada produtivo.

Fonte: interna

暗闇の中で、うにうにと手探りで鍵を探した。

くらやみ の なかで、 うにうに と てさぐり で かぎ を さがした。

No escuro, procurei minhas chaves tateando desajeitadamente.

VisualMostra uma ação incerta ou tateante devido à incapacidade de ver.

Fonte: interna

難しい問題を考えすぎて、頭の中がうにうにしてきた。

むずかしい もんだい を かんがえすぎて、 あたま の なか が うにうに してきた。

Pensando muito em um problema difícil, minha mente começou a ficar confusa.

FigurativoDescreve um sentimento de confusão ou uma mente obscura.

Fonte: interna

やるべきことがまとまらず、うにうにと悩んでいる。

やるべき こと が まとまらず、 うにうに と なやんでいる。

Incapaz de organizar o que preciso fazer, estou me preocupando de forma inquieta.

FigurativoMostra um estado de preocupação sem saber por onde começar.

Fonte: interna

彼はいざという時にうにうにしてしまい、決断が遅い。

かれ は いざという とき に うにうに してしまい、 けつだん が おそい。

Ele age sem rumo quando é importante, tornando-se lento para tomar decisões.

LiteralDescreve lentidão ou ação indecisa em momentos cruciais.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar うにうに para alguém falando?

Sim, se eles falarem de forma desorganizada, tateante ou sem rumo, embora うだうだ possa ser melhor se eles estiverem apenas divagando.

うにうに significa que estou relaxado?

Não necessariamente. Embora possa significar vadiar, muitas vezes carrega uma nuance de instabilidade, confusão ou falta de direção, em vez de relaxamento pacífico.

Qual é a diferença entre うにうに e ごちゃごちゃ?

ごちゃごちゃ é fortemente focado na desordem física, caos ou ruído. うにうに é mais sobre um estado sem rumo, ação tateante ou mente confusa.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2868464
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
グニグニ (guniguni)
Próxima entrada
パオーン (paoon)
IDENESFRPTJA