Entrada
ポンと
ponto
Um som de batida leve ou estouro, ou fazer algo casualmente e sem hesitação.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve um som físico (como um tapinha oco ou um pequeno estouro como o de uma rolha) e também a atitude de realizar uma ação sem esforço, de forma casual ou dando algo generosamente sem pensar duas vezes.
- Um tapinha ou batida leve.
- Um pequeno som de estouro.
- Fazer algo casualmente ou sem cuidado.
- Dar algo (especialmente dinheiro) generosamente.
Mapa de Sentidos
Batida Leve
O som de um tapinha ou batida leve, como tocar no ombro de alguém.
肩をポンと叩く。
Som de Estouro
Um pequeno som de estouro, como uma rolha saindo de uma garrafa.
栓がポンと抜ける。
Ação Casual
Fazer algo com facilidade ou descuido, como jogar um objeto.
かばんをポンと投げる。
Sem Hesitar
Dar ou tirar algo, especialmente dinheiro, generosamente e sem pensar duas vezes.
お金をポンと出す。
Nota de Uso
Como Usar
ポンと + verbo
O padrão principal para descrever como uma ação (como bater, jogar ou dar) é executada.
ポンと音がする
Usado para expressar que se ouve um leve som de estouro ou batida.
Como Usar
Frases Comuns
ポンと叩く
bater/tocar levemente
ポンと投げる
jogar casualmente
ポンと置く
colocar sem cuidado
ポンと出す
entregar prontamente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Som Físico | neutral | O som é breve, leve e frequentemente oco. |
| Comportamento | neutral | Indica que a ação exigiu muito pouco esforço mental ou físico. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぱちん ぱちん / contrast | Para um som de estalo ou tapa mais agudo e alto, como um elástico. | ポンと descreve um som mais leve e oco. | 指をパチンと鳴らす。 |
ぽい ぽい / nearby | Especificamente para jogar ou descartar algo descuidadamente. | ポンと é mais amplo, abrangendo os sons físicos e o ato de dar dinheiro generosamente. | ゴミをぽいと捨てる。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar 'ポンと' para uma explosão alta e pesada.
Use palavras como ドカン (dokan) para grandes explosões; ポンと é estritamente para pequenos estouros.
Achar que 'ポンと出す' significa tirar algo com cuidado.
Significa o oposto: entregar algo de forma muito fácil e sem hesitação.
Exemplos
Exemplos
彼は私の肩をポンと叩いて励ましてくれた。
かれ は わたし の かた を ポンと たたいて はげまして くれた。
Ele deu um tapinha leve no meu ombro para me encorajar.
LiteralMostra o som e a ação de um tapinha leve.
シャンパンの栓がポンと抜けた。
シャンパン の せん が ポンと ぬけた。
A rolha do champanhe saiu com um pequeno estouro.
LiteralDescreve o som característico de um pequeno estouro.
ボールをポンと投げる。
ボール を ポンと なげる。
Jogar a bola casualmente.
VisualIlustra uma ação feita sem muito esforço físico.
彼は一万円札をポンとテーブルに置いた。
かれ は いちまんえんさつ を ポンと テーブル に おいた。
Ele colocou descuidadamente uma nota de dez mil ienes na mesa.
FigurativoMostra uma ação casual ou sem hesitação.
子供の学費として百万円をポンと出した。
こども の がくひ として ひゃくまんえん を ポンと だした。
Eles entregaram sem hesitar um milhão de ienes para a mensalidade da criança.
FigurativoEnfatiza a generosidade ou a falta de hesitação ao gastar uma grande quantia.
Palavras Semelhantes
ポン
pon
ポン descreve um som leve e ressonante, como um pequeno estalo ou um tapinha suave, e também é usado como um sufixo afetuoso para nomes.
ばちん
bachin
Representa o som agudo e alto de um impacto, como um tapa forte, um fio arrebentando ou um estalo de eletricidade estática.
ポーン
poon
Descreve um som leve de salto ou estouro ('pop'), ou a ação rápida de lançar, chutar ou bater em algo para que voe pelo ar sem esforço algum.
ぽい
poi
Esta palavra descreve a ação de jogar ou atirar algo levemente sem pensar duas vezes, frequentemente usada para jogar lixo fora descuidadamente. O ato de jogar algo fora descuidadamente.
パンパン
panpan
パンパン descreve um som seco como o de palmas, ou o estado de algo que está cheio ao ponto de quase estourar.
パチン
pachin
Um som de clique ou estalo leve e nítido, ou um grampo de cabelo que faz esse som. Um som mais agudo e forte em comparação com uma batida leve.
Perguntas
Posso usar ポンと para o som de uma batida de carro?
Não, é um som muito leve. Use para pequenos estouros ou toques leves.
O que significa pagar dinheiro ポンと?
Significa pagá-lo facilmente, de forma generosa e sem hesitar.
Qual é a diferença entre ポンと e ポンポン?
ポンと é uma ação ou som único. ポンポン (ponpon) implica uma série repetida de batidas.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2852367
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- キンキラ (kinkira)
- Próxima entrada
- わしゃわしゃ (washawasha)