Entrada
ぽちゃぽちゃ
pochapocha
Uma palavra que descreve o som leve de chapinhar na água, ou uma aparência gordinha, macia e fofa.
Significado
Significado Rápido
ぽちゃぽちゃ tem duas naturezas. Como giongo (palavra sonora), descreve o chapinhar suave e brincalhão da água, como um bebê batendo na água do banho. Como gitaigo (palavra mimética), descreve algo agradavelmente gordinho, macio e fofo. É usado com mais frequência para descrever as bochechas ou os membros adoráveis de um bebê.
- som leve de chapinhar
- aparência fofa e gordinha
Mapa de Sentidos
Chapinhar na Água
O som suave da água sendo salpicada levemente.
お湯をぽちゃぽちゃさせる。
Gordinho e Macio
Uma aparência física macia, carnuda e fofa, típica de bebês.
ぽちゃぽちゃしたほっぺた。
Nota de Uso
Como Usar
ぽちゃぽちゃと + verb
Usado como advérbio para descrever o som de chapinhar, modificando verbos como caminhar ou bater.
ぽちゃぽちゃする
Usado como verbo para descrever o estado de ser gordinho e macio, ou a ação contínua de chapinhar.
ぽちゃぽちゃ(と)した + noun
Modifica um substantivo para descrevê-lo como gordinho ou carnudo (ex. bochechas gordinhas).
ぽちゃぽちゃの + noun
Liga diretamente a qualidade de gordinho a um substantivo usando a partícula 'no'.
Como Usar
Frases Comuns
水をぽちゃぽちゃさせる
chapinhar água de forma brincalhona
ぽちゃぽちゃしたほっぺた
bochechas gordinhas
ぽちゃぽちゃの手
mãos gordinhas
ぽちゃぽちゃと音を立てる
fazer um som leve de chapinhar
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Bebês e crianças pequenas | positive | Destaca a gordurinha macia, saudável e adorável deles. |
| Brincadeiras na água | neutral | Descreve respingos leves e suaves, como em uma poça pequena ou banheira. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぽっちゃり ぽっちゃり / similar | Para descrever o formato do corpo de alguém como agradavelmente gordinho de forma fofa e educada. | ぽちゃぽちゃ enfatiza uma carne macia (como bochechas de bebê), enquanto ぽっちゃり é um tipo de corpo geral. | ぽっちゃりした体型。 |
じゃぶじゃぶ じゃぶじゃぶ / contrast | Para lavar vigorosamente ou chapinhar grandes quantidades de água com barulho. | ぽちゃぽちゃ é para respingos leves e brincalhões, enquanto じゃぶじゃぶ envolve muito mais água e força. | 水でじゃぶじゃぶ洗う。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para descrever a obesidade em adultos de forma clínica ou neutra.
Implica uma gordurinha fofa e macia (frequentemente para bebês), e pode soar infantilizante para adultos.
Usá-lo para respingos grandes e destrutivos de água.
Use palavras como 'jabujabu' para respingos grandes; 'pochapocha' é leve e brincalhão.
Exemplos
Exemplos
赤ちゃんがお風呂のお湯をぽちゃぽちゃさせて遊んでいる。
あかちゃんがおふろのおゆをぽちゃぽちゃさせてあそんでいる。
O bebê brinca chapinhando a água do banho.
LiteralUsa a forma causativa (saseru) para significar 'fazer sons de respingos'.
赤ちゃんのぽちゃぽちゃしたほっぺたをつついた。
あかちゃんのぽちゃぽちゃしたほっぺたをつついた。
Toquei nas bochechas gordinhas do bebê.
VisualO uso de 'pochapocha shita' modifica o substantivo 'hoppeta' (bochechas).
子犬が水たまりをぽちゃぽちゃと歩いている。
こいぬがみずたまりをぽちゃぽちゃとあるいている。
O cachorrinho caminha chapinhando pela poça de água.
LiteralDescreve o som leve de patas pequenas em águas rasas.
子供の腕はぽちゃぽちゃしていて柔らかい。
こどものうではぽちゃぽちゃしていてやわらかい。
Os braços da criança são gordinhos e macios.
VisualDestaca a suavidade tátil combinada com a aparência gordinha.
姪は手足がぽちゃぽちゃの赤ちゃんだ。
めいはてあしがぽちゃぽちゃのあかちゃんだ。
Minha sobrinha é um bebê com mãos e pés gordinhos.
Visual'pochapocha no' liga diretamente a palavra mimética a um substantivo.
Palavras Semelhantes
ぽっちゃり
pocchari
Uma maneira fofa e positiva de descrever alguém ou algo como gordinho ou rechonchudo. Conceito semelhante para gordura, mas refere-se mais ao formato geral do corpo.
じゃぶじゃぶ
jabujabu
Representa o som alto de água espirrando com vigor, ou o uso excessivo e generoso de líquidos ou dinheiro. Som de água contrastante. Jabujabu é um respingo pesado e vigoroso, enquanto pochapocha é leve.
びちゃびちゃ
bichabicha
Bichabicha descreve o som bagunçado de chapinhar em águas rasas ou o estado desconfortável de estar completamente encharcado.
むっちり
mucchiri
Descreve um corpo rechonchudo, carnudo ou voluptuoso, com carne macia mas firme.
ぽてぽて
potepote
Descreve um corpo gordinho e adorável ou passos pequenos, lentos e suaves.
Perguntas
Posso usar isso para adultos?
É principalmente para bebês. Para adultos, pode soar provocativo ou enfatizar uma gordura muito macia e infantil. 'Potchari' é mais seguro para 'gordinho/cheinho'.
Qual é a diferença entre pochapocha e pichapicha?
Ambas são variantes! Pichapicha costuma ser mais agudo e leve (como chuva ou respingos minúsculos), enquanto pochapocha tem uma sensação um pouco mais suave e redonda.
É giongo ou gitaigo?
Ambos! Ao descrever respingos de água, é giongo (palavra sonora). Ao descrever bochechas gordinhas, é gitaigo (palavra mimética).
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1011980
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Precisa de revisão
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ポタポタ (potapota)
- Próxima entrada
- ぽっきり (pokkiri)