Entrada
きっぱり
kippari
Fazer algo de maneira limpa, firme e sem ambiguidades ou hesitações.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve um estado em que uma ação, decisão ou atitude é expressa de forma clara e firme, não deixando margem para dúvidas ou apegos persistentes. É mais comumente usada para recusas, parar hábitos ou expressar opiniões com convicção.
- Recusa ou cessação decisiva
- Expressão ou atitude firme
Mapa de Sentidos
Recusa e Abandono
Usado ao rejeitar uma oferta ou parar um hábito de forma total e permanente, sem pensar duas vezes.
きっぱり断る
Declaração e Postura
Usado para descrever uma maneira de falar ou uma atitude que mostra forte convicção e clareza de intenção.
きっぱりした態度
Nota de Uso
Como Usar
きっぱり(と)動詞
Usado como advérbio para descrever a maneira de uma ação, como recusar ou falar com firmeza.
きっぱりした名詞
Usado para modificar um substantivo, normalmente para mostrar a natureza da atitude ou resposta de alguém.
きっぱりしている
Como Usar
Frases Comuns
きっぱり断る
Recusar categoricamente
きっぱり言う
Dizer clara e firmemente
きっぱり辞める
Parar de uma vez por todas
きっぱりした態度
Uma atitude firme
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Ambientes de negócios | Neutro | Mostra profissionalismo ao dar uma resposta definitiva sem ambiguidade. |
| Relacionamentos pessoais | Firme | Pode soar frio se usado sem cuidado, pois encerra as esperanças da outra pessoa. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
はっきり はっきり / similar | Use quando quiser focar na clareza da informação, som ou visão. | Hakkiri não implica necessariamente uma decisão firme ou o ato de cortar algo. | はっきり見える |
すっぱり すっぱり / similar | Use ao enfatizar a sensação de uma ruptura limpa ou desistir de algo inteiramente. | Suppari está mais associado ao ato físico de cortar ou a uma ruptura limpa e refrescante. | すっぱり諦める |
さっぱり さっぱり / similar | Use quando algo desapareceu completamente, deixando uma sensação de alívio ou frescor. | Sappari foca no desaparecimento completo de um estado ou sentimento, enquanto kippari foca na firme decisão de uma ação. | さっぱり忘れる |
あっさり あっさり / similar | Use quando uma ação é feita facilmente sem hesitação ou apego persistente, ou para alimentos de sabor leve. | Assari implica falta de apego ou esforço, enquanto kippari implica uma decisão firme e deliberada. | あっさり諦める |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para descrever comida de sabor leve.
Use assari para sabores de comida. Kippari é apenas para comportamento ou fala.
Usá-lo para foco visual claro.
Use hakkiri ou kukkiri para clareza visual.
Exemplos
Exemplos
彼は彼女の誘いをきっぱり断った。
かれはかのじょのさそいをきっぱりことわった。
Ele recusou categoricamente o convite dela.
LiteralA recusa não deixou margem para ambiguidades.
タバコをきっぱり辞めることにした。
タバコをきっぱりやめることにした。
Decidi parar de fumar de uma vez por todas.
LiteralParar um hábito completamente sem olhar para trás.
自分の意見をきっぱりと言った。
じぶんのいけんをきっぱりといった。
Expressei minha opinião de forma clara e firme.
LiteralFalar sem hesitações ou expressões vagas.
二人の関係をきっぱりと終わらせた。
ふたりのかんけいをきっぱりとおわらせた。
Eles terminaram o relacionamento de forma decisiva.
FigurativoEncerrar uma conexão sem deixar apegos persistentes.
迷いのない、きっぱりとした態度を見せた。
まよいのない、きっぱりとしたたいどをみせた。
Mostrou uma atitude firme sem qualquer hesitação.
FigurativoExibir uma postura resoluta através do comportamento.
Palavras Semelhantes
すっぱり
suppari
'Suppari' descreve uma ação realizada de forma decisiva, limpa e completa, sem hesitação. Enfatiza uma ruptura limpa, muitas vezes com uma sensação de alívio ou eficiência.
はっきり
hakkiri
Descreve um estado em que algo é claro, distinto e sem ambiguidades para os sentidos ou para a mente. Foca na clareza do som, visão ou informação sem necessariamente ser decisivo.
ズバリ
zubari
Um advérbio que descreve o ato de falar diretamente no cerne de um problema sem hesitar, ou adivinhar algo com perfeita precisão.
あっさり
assari
Descreve algo com sabor leve, aparência simples ou algo que acontece de forma rápida e fácil, sem resistência. Pode significar recusar categoricamente, mas muitas vezes implica uma ação rápida, fácil ou sem emoção.
さっぱり
sappari
Descreve um estado limpo e sem fardos, como sentir-se revigorado, ter um sabor leve ou carecer completamente de algo quando usado com um verbo negativo. Foca no desaparecimento completo de um estado ou sentimento, deixando uma sensação de frescor ou vazio.
Perguntas
O Kippari pode ser usado para honestidade?
Não para honestidade em geral, mas para ser firme e claro sobre a própria posição, sem hesitação.
Qual é a principal diferença do Hakkiri?
Hakkiri significa claro (não borrado), enquanto Kippari significa firme (que não vacila).
É considerado educado?
É neutro. No entanto, a firmeza excessiva às vezes pode ser vista como brusquedad na cultura japonesa.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1003440
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- きっと (kitto)
- Próxima entrada
- キビキビ (kibikibi)