ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ほっかり

hokkari

Descreve um calor leve e agradável, uma abertura ampla ou uma ação descuidada.

Significado

Significado Rápido

Uma palavra mimética versátil com vários significados: um calor suave no corpo, um buraco ou boca escancarada, ou um erro cometido por falta de atenção.

  • Calor suave e agradável
  • Abertura escancarada
  • Ação repentina ou descuidada

Mapa de Sentidos

Calor

Um calor suave e reconfortante que afeta o corpo ou os sentimentos.

体がほっかり温まる

Aberto

O estado de um buraco, vão ou boca se abrindo amplamente.

口をほっかり開ける

Descuido

Cometer um erro por uma breve falta de atenção.

約束をほっかり忘れる

Nota de Uso

Como Usar

  • ほっかり + verbo

    Usado diretamente antes de um verbo para descrever como a ação ocorre.

  • ほっかりと + verbo

    Adicionar 'to' torna a expressão mais descritiva, frequentemente usada na escrita.

  • ほっかりする

    Usado como verbo para expressar uma sensação de calor ou alívio.

Como Usar

Frases Comuns

ほっかりと温まる

aquecer-se agradavelmente

ほっかりと開く

abrir-se amplamente

穴がほっかり空く

um buraco se abre amplamente

ほっかり忘れる

esquecer por descuido

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Sensação físicapositiveImplica um calor suave e reconfortante.
Espaço visualneutralDescreve uma abertura distinta, como uma boca aberta de surpresa.
Estado mentalnegativeIndica um lapso momentâneo de memória ou atenção.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぽっかり

ぽっかり / similar

Usar ao descrever um buraco aberto ou algo flutuando isoladamente.Não tem o significado de calor ou descuido.ぽっかりと浮かぶ雲

ほっこり

ほっこり / similar

Usar para uma sensação de calor físico aconchegante ou alívio emocional.Não descreve buracos nem erros.ほっこりするお茶

うっかり

うっかり / similar

Usar para erros cometidos por falta de atenção.Estritamente relacionado a descuidos, não a temperatura.うっかり間違える

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para descrever calor intenso.

Aplica-se apenas a um calor suave e agradável.

Achar que significa apenas uma coisa.

O contexto é fundamental. Preste atenção no verbo que o acompanha.

Exemplos

Exemplos

温泉に入って、体がほっかりと温まった。

おんせんにはいって、からだがほっかりとあたたまった。

Ao entrar na fonte termal, meu corpo se aqueceu agradavelmente.

LiteralUsado para expressar um calor físico reconfortante no corpo.

Fonte: interna

厚い雲の間に、青空がほっかりと見えた。

あついくものまに、あおぞらがほっかりとみえた。

Através das nuvens espessas, o céu azul podia ser visto se abrindo amplamente.

VisualMostra um espaço ou vão que está claramente aberto.

Fonte: interna

驚いて、大きな口をほっかりと開けた。

おどろいて、おおきなくちをほっかりとあけた。

Surpreso, abriu a boca de forma escancarada.

VisualDescreve o estado de uma boca bem aberta.

Fonte: interna

大事な約束をほっかり忘れてしまった。

だいじなやくそくをほっかりわすれてしまった。

Esqueci por descuido a promessa importante.

FigurativoIndica um lapso repentino de memória ou descuido.

Fonte: interna

道端にほっかりと花が咲いていた。

みちばたにほっかりとはながさいていた。

Uma flor floresceu inesperadamente na beira da estrada.

VisualMostra algo aparecendo repentinamente ou inesperadamente em um espaço vazio.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Hokkari é comum na conversação?

É menos comum do que alternativas específicas como 'hokkori' (calor) ou 'ukkari' (descuido). É mais literário.

Qual é a diferença para hokkori?

Hokkori foca mais no conforto emocional e físico, enquanto hokkari também abrange aberturas e descuidos.

É rude dizer que alguém fez algo 'hokkari'?

Não, indica um erro menor sem má intenção.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2832420
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
すっくり (sukkuri)
Próxima entrada
ぎりぎり (girigiri)
IDENESFRPTJA