ONO.JEPANG.ORG

Entrada

たらたら

taratara

Descreve um fluxo contínuo e fino de líquido, reclamações incessantes ou movimentos lentos e preguiçosos.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra descreve três situações principais: um fio fino e contínuo de líquido (como suor ou sangue), alguém reclamando incessantemente ou dando desculpas de forma irritante, e movimentos ou ações físicas excessivamente lentas, preguiçosas e desmotivadas.

  • Líquido escorrendo
  • Reclamação incessante
  • Movimento lento

Mapa de Sentidos

Líquido Escorrendo

Usado para líquidos como suor ou sangue fluindo continuamente em um fio fino e ininterrupto.

汗がたらたら流れる

Reclamações Incessantes

Usado quando alguém expressa continuamente reclamações, desculpas ou comentários negativos de forma prolongada.

文句をたらたら言う

Ação Lenta

Usado para descrever o ato de se mover, trabalhar ou agir de uma maneira lenta, perdendo tempo e sem motivação.

たらたら仕事をする

Nota de Uso

Como Usar

  • 〜がたらたら(と)流れる

    Descreve um líquido pingando ou fluindo continuamente.

  • 〜をたらたら(と)流す

  • 文句をたらたら(と)言う

    Descreve a ação de reclamar continuamente ou dizer coisas negativas sem parar.

  • たらたらする

    Uma frase verbal que significa vadiar, ser lento ou perder tempo.

Como Usar

Frases Comuns

汗がたらたら流れる

suor escorrendo continuamente

文句をたらたら言う

reclamar incessantemente

不平をたらたらこぼす

resmungar sem fim

たらたら仕事をする

trabalhar de forma lenta e preguiçosa

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Líquidos (Suor, Sangue)neutralDescreve um gotejamento fino e contínuo. Geralmente implica uma pequena sujeira, mas não um fluxo enorme.
FalanegativeSempre implica irritação com o orador por reclamar continuamente ou dar desculpas.
Ação / MovimentonegativeImplica frustração com o comportamento lento e desmotivado de alguém.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

だらだら

だらだら / similar

Use para fluxos de líquidos mais espessos e pesados, ou para uma sensação de preguiça mais longa e arrastada.Taratara implica um fio de líquido mais fino e uma lentidão um pouco menos pesada em comparação com daradara.血がだらだら流れる

ぽたぽた

ぽたぽた / similar

Use para gotas distintas caindo uma por uma.Taratara implica um fluxo contínuo, e não gotas separadas e pesadas.水がポタポタ落ちる

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar para uma grande cachoeira ou inundação.

Taratara é estritamente para fluxos finos e contínuos, não para grandes volumes de água.

Usar para descrever alguém falando um idioma estrangeiro fluentemente.

Ao se referir à fala, taratara tem um significado negativo de reclamar. Use 'perapera' para fluência.

Exemplos

Exemplos

夏の暑さで、汗がたらたらと流れてきた。

なつのあつさで、あせがたらたらとながれてきた。

Devido ao calor do verão, o suor escorria continuamente.

VisualDescreve o suor escorrendo em um fio fino e contínuo.

Fonte: interna

彼は自分のミスなのに、言い訳をたらたらと言っている。

かれはじぶんのみすなのに、いいわけをたらたらといっている。

Mesmo sendo um erro dele, ele continua dando desculpas sem parar.

FigurativoUsado para o hábito irritante de arrastar as palavras faladas (desculpas).

Fonte: interna

いつまでもたらたら食べていないで、早くしなさい。

いつまでもたらたらたべていないで、はやくしなさい。

Não fique enrolando para comer, ande logo.

LiteralUma repreensão para alguém que se move lentamente e perde tempo.

Fonte: interna

怪我をした腕から、血がたらたら流れている。

けがをしたうでから、ちがたらたらながれている。

O sangue escorre continuamente do braço ferido.

VisualFoca no líquido fluindo em um fio fino, mas ininterrupto.

Fonte: interna

彼女は今の仕事に対して、文句をたらたらこぼした。

かのじょはいまのしごとにたいして、もんくをたらたらこぼした。

Ela continuou resmungando incessantemente sobre seu trabalho atual.

FigurativoUsar 'kobosu' (derramar/resmungar) reforça a imagem de reclamações verbais arrastadas.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Qual é a diferença entre taratara e daradara?

Ambos descrevem líquidos fluindo ou lentidão. 'Taratara' é para fluxos mais finos ou reclamações incessantes. 'Daradara' descreve um fluxo mais espesso, ou uma sensação mais prolongada e pesada de preguiça.

Posso usar taratara para falar um idioma estrangeiro fluentemente?

Não. Quando se refere à fala, 'taratara' tem um significado negativo de reclamar ou dar desculpas. Use 'perapera' para falar fluentemente.

A frase 'taratara suru' é comum?

Sim, é frequentemente usada para repreender alguém que está enrolando ou perdendo tempo, muitas vezes dita como um comando como 'たらたらしないで' (não enrole).

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1007280
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
たっぷり (tappuri)
Próxima entrada
だぶだぶ (dabudabu)
IDENESFRPTJA