ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ねっとり

nettori

Nettori descreve uma textura espessa, pegajosa ou viscosa, ou uma maneira persistente e pegajosa como um olhar insistente.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra representa algo espesso, altamente viscoso ou pegajoso. É comumente usada para alimentos ricos e densos (como batata-doce ou molhos encorpados), suor pegajoso ou figurativamente para um olhar ou comportamento que parece desconfortavelmente aderente.

  • textura espessa e pegajosa
  • comportamento persistente ou aderente

Mapa de Sentidos

Textura e Comida

Descreve alimentos espessos, ricos ou pegajosos na boca, muitas vezes com um significado positivo para comidas deliciosas, ou líquidos espessos.

ねっとりした食感

Atitude e Olhar

Uma atitude, maneira de falar ou olhar que parece pegajosa, persistente e às vezes desconfortável.

ねっとりとした視線

Nota de Uso

Como Usar

  • ねっとりする

    Usado como verbo para indicar que algo se torna pegajoso ou viscoso.

  • ねっとりしている

    Descreve um estado atual de ser espesso, pegajoso ou persistente.

  • ねっとりした + Substantivo

    Modifica um substantivo para descrevê-lo como pegajoso ou denso (ex. molho espesso ou olhar persistente).

  • ねっとりと + Verbo

    Descreve como uma ação é realizada de maneira pegajosa ou persistente.

Como Usar

Frases Comuns

ねっとりした食感

textura pegajosa ou densa

ねっとりと絡みつく

aderir de forma pegajosa

ねっとりした甘さ

doçura rica e pesada

ねっとりとした視線

um olhar persistente ou pegajoso

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Comida (batata-doce, molhos)positiveDescreve uma textura rica e densa que é agradavelmente úmida e saborosa.
Suor e pelenegativeDescreve uma sensação pegajosa desconfortável.
Atitude ou olharnegativeDescreve um comportamento persistente e pegajoso que incomoda os outros.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

とろり

とろり / similar

Para texturas suaves, espessas ou que derretem de forma agradável.Mais líquido e suave do que nettori, que é denso e pegajoso.とろりとしたチーズ

さらさら

さらさら / opposite

Para texturas secas, suaves ou que fluem livremente.O oposto de nettori; nenhuma característica pegajosa.さらさらした髪

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para qualquer coisa que esteja simplesmente suja.

Nettori refere-se especificamente a uma textura espessa, pegajosa ou viscosa, não apenas à sujeira em geral.

Assumir que sempre tem um significado negativo.

Em contextos culinários, como ao descrever queijos ricos ou batata-doce, é um termo muito positivo.

Exemplos

Exemplos

焼き芋がねっとりしていて甘い。

焼(や)き芋(いも)がねっとりしていて甘(あま)い。

A batata-doce assada é pegajosa e doce.

LiteralFrequentemente usado para descrever a textura densa e pegajosa de alimentos como a batata-doce.

Fonte: interna

汗でシャツが肌にねっとりと張り付く。

汗(あせ)でシャツが肌(はだ)にねっとりと張(は)り付(つ)く。

A camisa gruda pegajosa na pele devido ao suor.

VisualIndica uma sensação pegajosa desagradável na pele.

Fonte: interna

彼はねっとりとした視線でこちらを見た。

彼(かれ)はねっとりとした視線(しせん)でこちらを見(み)た。

Ele olhou para cá com um olhar pegajoso e persistente.

FigurativoUso figurativo para descrever um olhar que incomoda pela persistência.

Fonte: interna

ねっとりしたソースがパスタによく絡む。

ねっとりしたソースがパスタによく絡(から)む。

O molho espesso adere bem à massa.

VisualDescrição positiva de um molho rico e espesso.

Fonte: interna

彼女の話し方は少しねっとりしている。

彼女(かのじょ)の話(はな)し方(かた)は少(すこ)しねっとりしている。

A forma como ela fala é um pouco melosa e pesada.

FigurativoDescreve um tom de voz persistente, meloso ou pesado.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

とろり

torori

similar

Também espesso, mas 'torori' é mais suave e líquido.

Perguntas

A palavra 'nettori' é positiva ou negativa?

Depende do contexto. Para comida, geralmente é positiva (rica e densa). Para o suor ou o olhar de alguém, tem um tom negativo e desconfortável.

Qual é a diferença entre 'nettori' e 'torori'?

'Nettori' tem uma sensação mais forte de ser pegajoso e denso, enquanto 'torori' implica um estado mais suave, líquido ou derretido.

'Nettori' pode descrever o comportamento de uma pessoa?

Sim, pode descrever uma maneira de falar, agir ou olhar que parece excessivamente persistente, pegajosa ou incômoda.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2193540
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ポチッ (pochi)
Próxima entrada
グーグー (guuguu)
IDENESFRPTJA