ONO.JEPANG.ORG

Entry

ねっとり

nettori

Nettori describes a thick, sticky, or viscous texture, or a persistent, clinging manner such as a lingering gaze.

Meaning

Quick Meaning

This word represents something thick, highly viscous, or sticky. It is commonly used for rich, dense foods (like sweet potatoes or heavy sauces), clammy sweat, or figuratively for a gaze or behavior that feels uncomfortably clinging and persistent.

  • thick and sticky texture
  • clinging or persistent manner

Sense Map

Texture & Food

Describes food that is thick, rich, or sticky in the mouth, often with a positive meaning for delicious food, or thick liquids.

ねっとりした食感

Attitude & Gaze

An attitude, way of speaking, or gaze that feels clinging, persistent, and sometimes uncomfortable.

ねっとりとした視線

Usage Note

How to Use

  • ねっとりする

    Used as a verb to indicate becoming sticky or viscous.

  • ねっとりしている

    Describes a current state of being thick, sticky, or clinging.

  • ねっとりした + Noun

    Modifies a noun to describe it as sticky or dense (e.g., sticky sauce or clinging gaze).

  • ねっとりと + Verb

    Describes how an action is performed in a clinging or sticky manner.

How to Use

Common Phrases

ねっとりした食感

sticky or dense texture

ねっとりと絡みつく

to cling stickily

ねっとりした甘さ

rich, heavy sweetness

ねっとりとした視線

a clinging or lingering gaze

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Food (sweet potatoes, sauces)positiveDescribes a rich, dense texture that is pleasantly moist and deeply flavorful.
Sweat and skinnegativeDescribes an uncomfortable, clammy stickiness.
Attitude or gazenegativeDescribes a lingering, clinging behavior that makes others uncomfortable.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

とろり

とろり / similar

For smooth, thick, or pleasantly melting textures.More liquid and smoother than the dense, sticky nettori.とろりとしたチーズ

さらさら

さらさら / opposite

For dry, smooth, or freely flowing textures.The exact opposite of nettori; zero stickiness.さらさらした髪

Usage Note

Common Mistakes

Using it for anything that is simply dirty.

Nettori specifically refers to a thick, sticky, or viscous texture, not just general dirtiness.

Assuming it always has a negative meaning.

In culinary contexts, such as describing rich cheeses or sweet potatoes, it is a highly positive term.

Examples

Examples

焼き芋がねっとりしていて甘い。

焼(や)き芋(いも)がねっとりしていて甘(あま)い。

The baked sweet potato is sticky and sweet.

LiteralOften used for starchy foods like sweet potatoes to describe a dense, sticky texture.

Source: Internal

汗でシャツが肌にねっとりと張り付く。

汗(あせ)でシャツが肌(はだ)にねっとりと張(は)り付(つ)く。

The shirt sticks clammily to the skin from sweat.

VisualIndicates an unpleasant, clammy feeling on the skin.

Source: Internal

彼はねっとりとした視線でこちらを見た。

彼(かれ)はねっとりとした視線(しせん)でこちらを見(み)た。

He looked this way with a clinging, persistent gaze.

FigurativeFigurative use describing a gaze that feels uncomfortably lingering and clinging.

Source: Internal

ねっとりしたソースがパスタによく絡む。

ねっとりしたソースがパスタによく絡(から)む。

The thick sauce coats the pasta well.

VisualA positive description of a rich, heavy sauce in culinary contexts.

Source: Internal

彼女の話し方は少しねっとりしている。

彼女(かのじょ)の話(はな)し方(かた)は少(すこ)しねっとりしている。

Her way of speaking is a bit slow, syrupy, and persistent.

FigurativeDescribes a tone of voice that is overly lingering, clinging, or unnaturally sweet.

Source: Internal

Similar Words

とろり

torori

similar

Also thick, but 'torori' is smoother and more liquid.

Questions

Is 'nettori' a positive or negative word?

It depends on the context. For food (like sweet potatoes or rich sauces), it is often positive, implying a deliciously rich texture. However, for sweat or someone's gaze, it has a negative, uncomfortable nuance.

What is the difference between 'nettori' and 'torori'?

'Nettori' has a stronger sense of stickiness and density, whereas 'torori' implies a smoother, more liquid, or pleasantly melting state.

Can 'nettori' describe a person's behavior?

Yes, it can describe a way of speaking, acting, or looking at someone that feels overly persistent, clinging, or uncomfortable.

Source Details

Entry ID
2193540
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ポチッ (pochi)
Next entry
グーグー (guuguu)
IDENESFRPTJA