Entrada
どろっと
dorotto
Descreve um líquido muito espesso, denso e viscoso que flui lentamente, como lama ou um molho pesado.
Significado
Significado Rápido
どろっと representa um estado em que um líquido é muito espesso, pesado ou viscoso. Muitas vezes carrega uma nuance um pouco pouco apetitosa ou confusa, comumente usada para água lamacenta, lama espessa ou sangue coagulado. Na culinária, descreve molhos ou sopas que se tornaram densamente espessos, em contraste com o とろっと mais suave e apetitoso.
- Líquido espesso
- Derretendo espessamente
Mapa de Sentidos
Líquido espesso
Um líquido que flui lentamente por ser muito denso.
スープがどろっとしている
Derretendo espessamente
O processo de um sólido derreter mantendo uma textura pesada.
どろっと溶ける
Nota de Uso
Como Usar
どろっとする
Como um verbo 'suru' significando tornar-se espesso.
どろっとした + noun
Modifica um substantivo para descrevê-lo com uma textura espessa.
どろっと + verb
Atua como um advérbio que descreve uma ação que ocorre de forma espessa e viscosa.
どろっとしている
Indica o estado atual de ser espesso ou denso.
Como Usar
Frases Comuns
どろっとした液体
Líquido espesso
どろっと溶ける
Derrete espessamente
どろっとした血
Sangue espesso
どろっとする
Tornar-se espesso
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Culinária / Comida | neutral/negative | Descreve sopas, curries ou molhos excessivamente espessos ou pesados. |
| Natureza | neutral | Descreve água lamacenta, terra derretida ou lama espessa. |
| Médico | negative | Comumente usado para descrever sangue coagulado ou fluidos corporais pesados. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
とろっと とろっと / similar | Usado para uma consistência agradavelmente espessa, suave e cremosa (por exemplo, queijo derretido). | どろっと implica uma espessura mais pesada, mais densa e às vezes menos apetitosa do que o とろっと macio e leve. | とろっとしたチーズ |
ねっとり ねっとり / similar | Usado para algo que é muito pegajoso e adere firmemente às superfícies. | ねっとり enfatiza a natureza pegajosa, enquanto どろっと se concentra no fluxo pesado e viscoso de um líquido. | ねっとりとした汗 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Confundi-lo com とろっと ao descrever comida cremosa deliciosa.
Use とろっと para uma cremosidade atraente. どろっと pode soar pouco apetitoso, pesado ou como lama.
Usá-lo para objetos sólidos pegajosos.
どろっと é para líquidos ou semilíquidos, não para objetos sólidos como fita adesiva (use べたべた).
Exemplos
Exemplos
スープがどろっとしていて、とても濃い。
スープ が どろっと して いて、 とても こい。
A sopa é espessa e muito concentrada.
VisualMostra o estado pesado e espesso da sopa.
傷口からどろっとした血が流れた。
きずぐち から どろっと した ち が ながれた。
Sangue espesso escorreu da ferida.
VisualDescreve um fluido espesso fluindo do corpo.
雨で土がどろっと溶けている。
あめ で つち が どろっと とけて いる。
A terra derreteu formando uma lama espessa devido à chuva.
VisualMostra como um sólido derrete em uma forma espessa e pesada.
そのカレーは水気が少なく、どろっとしている。
その カレー は みずけ が すくなく、 どろっと して いる。
Esse curry tem pouca umidade e é espesso.
VisualFrequentemente usado para molhos ou curries muito concentrados.
ペンキがどろっと固まりかけている。
ペンキ が どろっと かたまり かけて いる。
A tinta está ficando espessa e começando a endurecer.
VisualDescreve um líquido que está se tornando denso ou coagulando.
Palavras Semelhantes
とろっと
torotto
Palavra que descreve uma textura espessa, derretida e cremosa muito apetitosa, ou o estado dos olhos pesados ao adormecer. とろっと é mais suave e apetitoso, enquanto どろっと é mais pesado e às vezes negativo.
ねっとり
nettori
Nettori descreve uma textura espessa, pegajosa ou viscosa, ou uma maneira persistente e pegajosa como um olhar insistente. ねっとり foca na aderência pegajosa, enquanto どろっと foca no fluxo pesado e espesso.
こってり
kotteri
Descreve uma consistência rica, pesada ou espessa, bem como uma ação intensa como uma bronca severa.
Perguntas
Qual é a diferença entre どろっと e とろっと?
どろっと implica uma espessura pesada, densa e às vezes pouco apetitosa (como lama ou sangue), enquanto とろっと descreve uma cremosidade suave e atraente (como queijo derretido).
Posso usar どろっと para descrever fita adesiva?
Não, どろっと descreve líquidos espessos. Para superfícies pegajosas como fita, use べたべた (betabeta).
どろっと é sempre negativo?
Nem sempre. É neutro ao descrever lama ou tinta, mas quando aplicado à comida, geralmente sugere que ela é mais pesada do que o ideal.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2849574
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- バン (ban)
- Próxima entrada
- パキッ (paki)