ONO.JEPANG.ORG

Entrada

どろっと

dorotto

Descreve um líquido muito espesso, denso e viscoso que flui lentamente, como lama ou um molho pesado.

Significado

Significado Rápido

どろっと representa um estado em que um líquido é muito espesso, pesado ou viscoso. Muitas vezes carrega uma nuance um pouco pouco apetitosa ou confusa, comumente usada para água lamacenta, lama espessa ou sangue coagulado. Na culinária, descreve molhos ou sopas que se tornaram densamente espessos, em contraste com o とろっと mais suave e apetitoso.

  • Líquido espesso
  • Derretendo espessamente

Mapa de Sentidos

Líquido espesso

Um líquido que flui lentamente por ser muito denso.

スープがどろっとしている

Derretendo espessamente

O processo de um sólido derreter mantendo uma textura pesada.

どろっと溶ける

Nota de Uso

Como Usar

  • どろっとする

    Como um verbo 'suru' significando tornar-se espesso.

  • どろっとした + noun

    Modifica um substantivo para descrevê-lo com uma textura espessa.

  • どろっと + verb

    Atua como um advérbio que descreve uma ação que ocorre de forma espessa e viscosa.

  • どろっとしている

    Indica o estado atual de ser espesso ou denso.

Como Usar

Frases Comuns

どろっとした液体

Líquido espesso

どろっと溶ける

Derrete espessamente

どろっとした血

Sangue espesso

どろっとする

Tornar-se espesso

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Culinária / Comidaneutral/negativeDescreve sopas, curries ou molhos excessivamente espessos ou pesados.
NaturezaneutralDescreve água lamacenta, terra derretida ou lama espessa.
MédiconegativeComumente usado para descrever sangue coagulado ou fluidos corporais pesados.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

とろっと

とろっと / similar

Usado para uma consistência agradavelmente espessa, suave e cremosa (por exemplo, queijo derretido).どろっと implica uma espessura mais pesada, mais densa e às vezes menos apetitosa do que o とろっと macio e leve.とろっとしたチーズ

ねっとり

ねっとり / similar

Usado para algo que é muito pegajoso e adere firmemente às superfícies.ねっとり enfatiza a natureza pegajosa, enquanto どろっと se concentra no fluxo pesado e viscoso de um líquido.ねっとりとした汗

Nota de Uso

Erros Comuns

Confundi-lo com とろっと ao descrever comida cremosa deliciosa.

Use とろっと para uma cremosidade atraente. どろっと pode soar pouco apetitoso, pesado ou como lama.

Usá-lo para objetos sólidos pegajosos.

どろっと é para líquidos ou semilíquidos, não para objetos sólidos como fita adesiva (use べたべた).

Exemplos

Exemplos

スープがどろっとしていて、とても濃い。

スープ が どろっと して いて、 とても こい。

A sopa é espessa e muito concentrada.

VisualMostra o estado pesado e espesso da sopa.

Fonte: interna

傷口からどろっとした血が流れた。

きずぐち から どろっと した ち が ながれた。

Sangue espesso escorreu da ferida.

VisualDescreve um fluido espesso fluindo do corpo.

Fonte: interna

雨で土がどろっと溶けている。

あめ で つち が どろっと とけて いる。

A terra derreteu formando uma lama espessa devido à chuva.

VisualMostra como um sólido derrete em uma forma espessa e pesada.

Fonte: interna

そのカレーは水気が少なく、どろっとしている。

その カレー は みずけ が すくなく、 どろっと して いる。

Esse curry tem pouca umidade e é espesso.

VisualFrequentemente usado para molhos ou curries muito concentrados.

Fonte: interna

ペンキがどろっと固まりかけている。

ペンキ が どろっと かたまり かけて いる。

A tinta está ficando espessa e começando a endurecer.

VisualDescreve um líquido que está se tornando denso ou coagulando.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Qual é a diferença entre どろっと e とろっと?

どろっと implica uma espessura pesada, densa e às vezes pouco apetitosa (como lama ou sangue), enquanto とろっと descreve uma cremosidade suave e atraente (como queijo derretido).

Posso usar どろっと para descrever fita adesiva?

Não, どろっと descreve líquidos espessos. Para superfícies pegajosas como fita, use べたべた (betabeta).

どろっと é sempre negativo?

Nem sempre. É neutro ao descrever lama ou tinta, mas quando aplicado à comida, geralmente sugere que ela é mais pesada do que o ideal.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2849574
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
バン (ban)
Próxima entrada
パキッ (paki)
IDENESFRPTJA