Entrada
こってり
kotteri
Descreve uma consistência rica, pesada ou espessa, bem como uma ação intensa como uma bronca severa.
Significado
Significado Rápido
Descreve principalmente alimentos com sabor e consistência ricos, pesados ou espessos, como lamen tonkotsu. Também pode descrever a aplicação espessa de algo, como maquiagem, ou fazer algo intensamente, como dar uma bronca severa em alguém.
- comida pesada/rica
- maquiagem pesada
- bronca severa
Mapa de Sentidos
Comida Rica/Pesada
Descreve comida com um sabor forte, espesso ou rico, muitas vezes contendo muita gordura ou tempero.
こってりしたラーメン
Aplicação Espessa
Descreve a aplicação de algo de forma espessa ou pesada, como maquiagem ou tinta.
化粧をこってり塗る
Ação Severa
Descreve fazer algo intensa ou severamente, comumente usado com palavras para repreender.
こってり絞られた
Nota de Uso
Como Usar
こってりした + substantivo
Usado para descrever um substantivo que é rico ou pesado, como comida.
こってり(と) + verbo
Usado para descrever uma ação feita de forma pesada ou severa.
こってりする
Usado como verbo para afirmar que algo é rico ou pesado.
Como Usar
Frases Comuns
こってりした味
sabor encorpado
こってりしたラーメン
lamen com caldo espesso
こってり絞られる
levar uma bronca severa
こってり塗る
aplicar espessamente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Comida | positivo ou neutro | Descreve comida rica, gordurosa ou com sabor forte. Muitas vezes muito desejada por fãs de pratos encorpados. |
| Maquiagem | negativo | Implica que a maquiagem é aplicada muito grossa e parece artificial. |
| Bronca | negativo | Descreve uma reprimenda severa e completa onde a pessoa que está sendo repreendida não pode escapar. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
あっさり あっさり / opposite | Use para descrever um sabor ou aparência leve, simples ou suave. | あっさり é o oposto direto de こってり quando se fala de comida ou personalidade. | あっさりしたスープ |
さっぱり さっぱり / opposite | Use para descrever uma sensação refrescante ou limpa, muitas vezes depois de remover algo pesado ou sujo. | Concentra-se na sensação refrescante, enquanto こってり se concentra no peso. | さっぱりした味 |
こてこて こてこて / similar | Use quando algo é excessivamente espesso, chamativo ou exagerado. | Mais extremo e muitas vezes mais negativo que こってり, implicando que algo é muito espesso ou clichê. | コテコテの関西弁 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para descrever alguém que é fisicamente pesado ou com sobrepeso.
こってり é para a riqueza da comida ou peso da maquiagem/broncas, não para o peso corporal.
Assumir que sempre tem um significado negativo.
Quando usado para alimentos como lamen, muitas vezes é uma descrição positiva de um sabor rico e satisfatório.
Exemplos
Exemplos
この店のラーメンはスープがこってりしていて、とても人気があります。
この みせ の ラーメン は スープ が こってり して いて、 とても にんき が あります。
O lámen desta loja tem um caldo encorpado e é muito popular.
LiteralO uso mais comum para mostrar que o caldo é rico em sabor e gordura.
彼女はいつもこってりした化粧をしている。
かのじょ は いつも こってり した けしょう を して いる。
Ela sempre usa uma maquiagem pesada.
VisualDescreve a aplicação de cosméticos de forma muito espessa.
遅刻をしたので、部長にこってり絞られた。
ちこく を した ので、 ぶちょう に こってり しぼられた。
Como me atrasei, levei uma bronca severa do gerente.
FigurativoSer repreendido completamente sem espaço para escapar é chamado de 'kotteri shiborareta'.
豚肉をこってりと甘辛く煮込む。
ぶたにく を こってり と あまからく にこむ。
Cozinhar a carne de porco com um molho espesso e agridoce.
LiteralIndica o cozimento de um prato até que o líquido reduza e engrosse.
こってりした料理ばかり食べていると胃がもたれますよ。
こってり した りょうり ばかり たべて いる と い が もたれます よ。
Se você só comer comidas pesadas, seu estômago vai ficar pesado.
LiteralRefere-se a refeições pesadas e ricas em gordura, alertando contra excessos.
Palavras Semelhantes
コテコテ
kotekote
Descreve algo aplicado em camadas muito grossas ou um traço que é intensamente estereotipado. Uma versão mais forte, frequentemente usada para coisas excessivamente grossas ou clichês.
ベタベタ
betabeta
Descreve algo fisicamente pegajoso, o ato de colar coisas por toda parte, casais que não se desgrudam ou algo altamente clichê e previsível.
あっさり
assari
Descreve algo com sabor leve, aparência simples ou algo que acontece de forma rápida e fácil, sem resistência. Oposto direto ao falar de comida leve ou sopa.
さっぱり
sappari
Descreve um estado limpo e sem fardos, como sentir-se revigorado, ter um sabor leve ou carecer completamente de algo quando usado com um verbo negativo. Indica um estado refrescante sem peso.
Perguntas
Posso usar こってり para um livro grosso?
Não, こってり descreve sabores ricos, maquiagem pesada ou ações severas. Para um objeto físico grosso como um livro, use 厚い (atsui).
Qual é o oposto de こってり?
O oposto mais comum é あっさり (assari), que significa leve ou simples, especialmente para comida.
こってり é um elogio para comida?
Sim, pode ser! Muitas pessoas adoram 'kotteri ramen', o que significa que gostam do caldo rico e pesado.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2008110
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- こっくりこっくり (kokkurikokkuri)
- Próxima entrada
- こんがり (kongari)