Entrada
ムッと
mutto
Descreve um sentimento súbito de aborrecimento ou ofensa, ou uma atmosfera quente e abafada.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra possui dois usos principais. Primeiro, descreve uma sensação repentina e internalizada de raiva, ofensa ou irritação, frequentemente mostrada através de uma expressão emburrada. Segundo, descreve o ar ou um ambiente que é excessivamente quente, úmido e abafado, causando desconforto ao respirar.
- Sentimento repentino e contido de ofensa.
- Ar quente, úmido e sufocante.
- Fechar a boca com firmeza por desagrado.
Mapa de Sentidos
Emoção (Ofendido)
Sentir-se de repente irritado ou ofendido por algo.
失礼な言葉にムッとする。
Atmosfera (Abafado)
Ar que é sufocante, quente e úmido.
部屋に入るとムッとする熱気を感じた。
Ação Física
Apertar os lábios firmemente para mostrar insatisfação.
彼はムッと口を閉ざした。
Nota de Uso
Como Usar
ムッとする
Usado para dizer que alguém ficou ofendido, ou que o ar está abafado.
ムッとくる
Enfatiza a onda repentina de irritação subindo ao peito.
ムッとした + Substantivo
Modifica um substantivo, muitas vezes para descrever um 'rosto amuado'.
ムッと + Verbo
Age como advérbio, geralmente acompanhando a ação de 'fechar a boca'.
Como Usar
Frases Comuns
ムッとする
ficar irritado / estar abafado
ムッとくる
sentir uma irritação repentina
ムッとした顔
cara de irritação / rosto emburrado
ムッと口を閉ざす
fechar a boca firmemente (por desagrado)
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Ouvir um comentário rude | negative | Indica sentir-se fortemente ofendido, embora a pessoa geralmente evite gritar. |
| Entrar numa sala fechada | negative | Captura a sensação desagradável de um calor denso e sufocante. |
| Expressões faciais | neutral | Lábios cerrados sinalizando relutância em falar. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
むかっと むかっと / similar | Usado quando a raiva é mais forte e direcionada para fora, ou ao sentir náusea. | Diferente de ムッと (irritação contida), ムカッと implica uma raiva mais explosiva ou vontade física de vomitar. | 態度にムカッとする。 |
むんむん むんむん / similar | Usado para descrever um espaço cheio de calor intenso, vapor ou cheiros fortes. | Refere-se apenas a condições atmosféricas; nunca é usado para sentimentos humanos de ofensa. | 熱気でむんむんする。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar para uma fúria descontrolada com gritos.
Use para uma irritação contida ou uma expressão amuada.
Usar simplesmente para um dia de sol.
Só é adequado para ar quente, úmido, parado e difícil de respirar.
Exemplos
Exemplos
彼の失礼な態度に思わずムッとした。
かれのしつれいなたいどにおもわずムッとした。
Senti-me subitamente ofendido pela sua atitude rude.
FigurativoMostra o início repentino de ofensa causada pelo comportamento de outra pessoa.
部屋に入ると、ムッとするような熱気だった。
へやにはいると、ムッとするようなねっきだった。
Ao entrar no quarto, havia um calor sufocante e abafado.
LiteralDescreve o ambiente físico, especificamente um ar quente e desconfortável.
彼女はムッと口を閉ざして何も言わなかった。
かのじょはムッとくちをとざしてなにもいわなかった。
Ela fechou a boca firmemente em desgosto e não disse nada.
VisualFoca no aspeto visual dos lábios cerrados mostrando desagrado.
言い訳ばかりする後輩にムッとくる。
いいわけばかりするこうはいにムッとくる。
Fico irritado com o meu subordinado que dá sempre desculpas.
FigurativoO uso de 'kuru' enfatiza o processo de irritação a crescer.
父はムッとした顔で立ち上がった。
ちちはムッとしたかおでたちあがった。
O meu pai levantou-se com uma cara amuada.
VisualDescreve uma expressão facial rígida a esconder emoções negativas.
Palavras Semelhantes
ムカッと
mukatto
Mostra uma raiva mais explosiva ou náusea física, contrastando com a irritação amuada de ムッと.
むんむん
munmun
Abafado, úmido, ou cheio de uma aura, cheiro ou calor muito forte. Partilha a nuance de ar quente e abafado, mas não pode ser usado para emoções.
苛々
iraira
Descreve o sentimento de irritação, aborrecimento ou impaciência quando as coisas não saem como o esperado.
Perguntas
Posso usar 'mutto' para um ataque de raiva agressivo?
Não, 'mutto' descreve uma raiva silenciosa e contida, ou um estado emburrado.
'Mutto suru' significa apenas que está calor?
Não exatamente. Descreve um calor opressivo e sufocante, como numa estufa.
Esta palavra é considerada calão?
Não, é uma expressão neutra e amplamente aceite na fala e na literatura.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2597990
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ジンジン (jinjin)
- Próxima entrada
- むくむく (mukumuku)