ONO.JEPANG.ORG

Entrada

苛々

iraira

Describe el sentimiento de irritación, molestia o impaciencia cuando las cosas no salen como uno quiere.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra captura el estado emocional de frustración e impaciencia nerviosa. Se utiliza a menudo cuando te hacen esperar, cuando tratas con personas poco cooperativas o cuando te enfrentas a problemas que agotan tu paciencia.

  • irritación por obstáculos
  • impaciencia por esperar

Mapa de Sentidos

Irritación y Frustración

La molestia que se siente cuando los planes fallan o cuando se sufren molestias repetidas.

思い通りにいかなくてイライラする。

Impaciencia

La inquietud y el nerviosismo de tener que esperar.

待たされてイライラする。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • イライラする

    Se usa como verbo (suru) y significa 'irritarse' o 'molestarse'.

  • イライラしている

    La forma continua te-iru que indica que estás en un estado de irritación en este momento.

  • イライラした + sustantivo

    Modifica a un sustantivo, como en 'una actitud irritada' (イライラした態度).

  • イライラさせられる

    La forma causativa-pasiva que significa que alguien o algo 'te hace sentir irritado'.

Cómo se Usa

Frases Comunes

イライラする

irritarse

イライラが募る

la irritación crece

イライラをぶつける

desquitarse con alguien

イライラさせられる

ser sacado de quicio

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
EsperasnegativoMuy común al estar en un atasco o esperar un tren retrasado.
Trato con personasnegativoSe utiliza al tratar con personas lentas o poco cooperativas que agotan tu paciencia.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

むしゃくしゃ

むしゃくしゃ / similar

Cuando sientes un estado de ánimo reprimido o sombrío porque las cosas no salieron bien.Iraira es una impaciencia más aguda y directa. Mushakusha es más un mal humor prolongado y un deseo de desahogarse.むしゃくしゃして物を投げる。

ぴりぴり

ぴりぴり / similar

Cuando el ambiente es muy tenso o alguien está hipersensible.Piripiri pone nerviosos a los demás (como caminar sobre cáscaras de huevo), mientras que iraira se centra en tu propia frustración interna.ピリピリした雰囲気。

Nota de Uso

Errores Comunes

Traducirlo directamente como 'estar enfadado' de forma grave.

Significa estar molesto o frustrado. Para hablar de un enfado real, se usa 怒る (okoru).

Tratarlo como un adjetivo-na como イライラな人.

Funciona como un verbo. Lo correcto es イライラしている人 (una persona que está irritada).

Ejemplos

Ejemplos

渋滞で車が全然進まず、イライラする。

じゅうたいでくるまがぜんぜんすすまず、イライラする。

Los coches no avanzan nada por el atasco, lo cual me frustra.

LiteralMuestra impaciencia causada por retrasos.

Fuente: Interna

彼の適当な返事にイライラさせられる。

かれのてきとうなへんじにイライラさせられる。

Me irritan sus respuestas descuidadas.

LiteralUsa la forma causativa-pasiva (ser provocado a irritación).

Fuente: Interna

睡眠不足のせいで、些細なことにもイライラしてしまう。

すいみんぶそくのせいで、ささいなことにもイライラしてしまう。

Por la falta de sueño, me irrito hasta por cosas triviales.

LiteralDescribe un estado mental sensible.

Fuente: Interna

計画通りに進まず、イライラが募る一方だ。

けいかくどおりにすすまず、イライラがつのるいっぽうだ。

Las cosas no van según el plan y mi frustración no hace más que crecer.

Literalイライラが募る significa que la frustración aumenta constantemente.

Fuente: Interna

疲れすぎて、つい彼にイライラをぶつけてしまった。

つかれすぎて、ついかれにイライラをぶつけてしまった。

Estando demasiado cansada, accidentalmente me desquité con él.

FigurativoSe usa como sustantivo que representa el sentimiento de frustración.

Fuente: Interna

Palabras Similares

Preguntas

¿Cuál es la diferencia entre iraira y okoru?

Iraira es el estado interno de molestia e impaciencia, mientras que okoru es el acto de enfadarse, a menudo expresándolo hacia afuera.

¿Puede usarse para sensaciones físicas?

A veces puede describir una sensación de picor o molestia física (como en la garganta), aunque el uso emocional es mucho más común.

¿Debo escribirlo en hiragana o katakana?

Es mejor usar katakana (イライラ) porque es lo habitual hoy en día, aunque el hiragana también es correcto.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
1587700
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
つらつら (tsuratsura)
Entrada siguiente
さわさわ (sawasawa)
IDENESFRPTJA