ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ハラハラ

harahara

Sentir um suspense nervoso por algo, ou o estado visual de objetos leves como lágrimas ou pétalas caindo flutuando.

Significado

Significado Rápido

Este termo abrange dois conceitos distintos. Emocionalmente, descreve o estado psicológico de antecipação nervosa, suspense ou ansiedade, geralmente sentido ao observar uma situação precária (como um filme de ação ou alguém fazendo algo perigoso). Visualmente, descreve a queda contínua e silenciosa de objetos leves, como pétalas de flor de cerejeira espalhando-se ao vento, folhas ou lágrimas caindo.

  • suspense ou nervosismo
  • objetos leves caindo

Mapa de Sentidos

Suspense e Nervosismo

Descreve sentir-se ansioso, preocupado ou emocionado ao observar o desenrolar de uma situação incerta ou perigosa. Frequentemente usado para o suspense ao assistir a filmes ou esportes.

アクション映画を見てハラハラする。

Cair Flutuando

Descreve objetos pequenos e leves que caem ou gotejam de forma contínua e silenciosa, como pétalas, folhas, cabelos soltos ou lágrimas.

涙がはらはらとこぼれる。

Nota de Uso

Como Usar

  • ハラハラする

    Usado como verbo para expressar que você se sente ansioso, nervoso ou em suspense.

  • ハラハラさせる

    A forma causativa, significando que alguém ou algo mantém você em suspense ou o faz se preocupar.

  • ハラハラと + verbo

    Usado como advérbio seguido de um verbo (como cair, espalhar ou derramar) para descrever como objetos leves caem.

Como Usar

Frases Comuns

映画を見てハラハラする

sentir suspense assistindo a um filme

ハラハラしながら見守る

observar com antecipação nervosa

涙がはらはらとこぼれる

as lágrimas gotejam

花びらがハラハラと散る

as pétalas caem flutuando

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Assistindo a filmes de suspense ou esportes.neutralIndica uma emoção positiva ou suspense que é apreciado como entretenimento.
Vendo alguém em perigo real.negativeExpressa verdadeira preocupação e ansiedade pela segurança da pessoa.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

わくわく

わくわく / contrast

Quando você está empolgado e esperando que algo positivo aconteça.Harahara envolve um elemento de ansiedade, risco ou suspense nervoso, enquanto wakuwaku é pura antecipação positiva.明日の遠足が楽しみでわくわくする。

ひらひら

ひらひら / similar

Ao descrever objetos finos e leves que esvoaçam, agitam-se ou flutuam no vento.Harahara enfatiza o movimento contínuo de queda para baixo, enquanto hirahira se concentra no próprio esvoaçar ou agitar.蝶がひらひらと飛ぶ。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar harahara para descrever medo físico direto, como ter medo de cães.

Harahara é para suspense ou preocupação com um resultado incerto. Use kowai ou bikubiku para medo direto.

Usar harahara para objetos pesados caindo.

Harahara é estritamente para objetos muito leves e delicados que caem silenciosamente, como pétalas ou lágrimas.

Exemplos

Exemplos

綱渡りを見ていてハラハラした。

つなわたりをみていてハラハラした

Assistir ao equilibrista me manteve em suspense.

FigurativoUsado para expressar o suspense sentido ao assistir alguém realizar um ato perigoso.

Fonte: interna

試合の展開に最後までハラハラした。

しあいのてんかいにさいごまでハラハラした

Fiquei em suspense com o desenrolar do jogo até o fim.

FigurativoDescreve o suspense emocionante ao assistir a uma partida com um resultado imprevisível.

Fonte: interna

桜の花びらが風でハラハラと散っていく。

さくらのはなびらが風でハラハラとちっていく

As pétalas da flor de cerejeira caem flutuando com o vento.

VisualUm uso visual para descrever objetos leves caindo de forma bela e silenciosa.

Fonte: interna

彼女の目から涙がはらはらとこぼれた。

かのじょのめからなみだがはらはらとこぼれた

As lágrimas escorreram lentamente de seus olhos.

VisualDescreve lágrimas escorrendo continuamente. Frequentemente escrito em hiragana.

Fonte: interna

子供が木登りをするのをハラハラしながら見守った。

こどもがきのぼりをするのをハラハラしながらみまもった

Observei a criança subindo na árvore com preocupação ansiosa.

FigurativoMostra empatia e preocupação genuínas pela segurança de alguém que assume um risco.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Qual é a diferença entre harahara e dokidoki?

Ambos estão relacionados a um coração batendo rápido, mas harahara é especificamente o suspense de observar um resultado incerto. Dokidoki é um termo mais amplo para um coração que bate de excitação, medo ou esforço físico.

Posso usar harahara para minha própria entrevista de emprego amanhã?

Geralmente não. Harahara é melhor usado ao observar uma situação precária em andamento. Para seu próprio evento futuro, kinchou suru (nervoso) é mais natural.

Como uma palavra pode significar 'suspense' e também 'pétalas caindo'?

A palavra originalmente imitava o som e movimento contínuo e leve das coisas caindo. Com o tempo, essa agitação constante foi aplicada metaforicamente a um estado mental ansioso e inquieto.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1096260
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ニコニコ (nikoniko)
Próxima entrada
バタバタ (batabata)
IDENESFRPTJA