Entrada
ちょろっと
chorotto
Um advérbio casual que descreve uma ação muito breve, uma quantidade minúscula ou um pequeno fio de líquido.
Significado
Significado Rápido
ちょろっと (chorotto) é uma expressão casual que descreve uma ação feita em curtíssimo tempo, como dar uma passadinha ou uma olhada rápida. Também ilustra de forma vívida uma quantidade muito pequena de líquido escorrendo, ou um escorregão verbal não intencional.
- Ações muito curtas
- Fios muito finos de líquido
- Deslizes rápidos ou descuidados
Mapa de Sentidos
Ação Breve
Fazer algo muito rapidamente ou passar casualmente por um lugar por um curto período.
帰りにちょろっと寄る
Pequena Quantidade / Fiozinho
Uma quantidade muito pequena de algo aparecendo, ou líquido fluindo em um fio fino.
水がちょろっと出る
Deslize Casual
Dizer ou fazer algo casualmente sem pensar muito.
秘密をちょろっと漏らす
Nota de Uso
Como Usar
ちょろっと + verbo
Usado antes de um verbo de ação para mostrar que a ação é feita de forma rápida e casual.
ちょろっと + 出る (para líquidos)
Usado com verbos que significam sair para indicar um pequeno gotejamento ou filete.
Como Usar
Frases Comuns
ちょろっと見る
olhar rapidamente
ちょろっと寄る
dar uma passadinha
ちょろっと出る
escorrer um pouco
ちょろっと話す
falar brevemente
ちょろっと漏らす
deixar escapar
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Ações breves (visitar, olhar) | casual | Indica que a ação é de baixo esforço e levará quase nenhum tempo. |
| Líquidos | neutral | Descreve visualmente um fluxo fraco e minúsculo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ちょっと ちょっと / similar | A palavra padrão para dizer 'um pouco' em quase qualquer contexto. | ちょろっと é muito mais coloquial, vívido e enfatiza especificamente a extrema brevidade ou um escorrimento físico. | ちょっと待って |
ちらっと ちらっと / similar | Especificamente usado para uma visão breve (olhar) ou som ouvido por acaso. | Enquanto ちらっと é limitado à percepção sensorial, ちょろっと é usado para ações físicas ou líquidos. | ちらっと見る |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar ちょろっと para grandes quantidades de água.
Refere-se apenas a um filete muito pequeno. Para uma grande quantidade de água, usam-se outras palavras.
Usar ちょろっと em e-mails formais.
Parece muito pouco profissional. Use 少し ou 少々 em contextos formais.
Exemplos
Exemplos
帰りにスーパーにちょろっと寄った。
かえりにスーパーにちょろっとよった。
Dei uma passadinha rápida no supermercado na volta para casa.
LiteralIndica que a visita foi muito rápida e exigiu pouco esforço.
蛇口から水がちょろっと出ている。
じゃぐちからみずがちょろっとでている。
A água está pingando levemente da torneira.
VisualDescreve visualmente um fluxo ou gotejamento de água muito fraco e minúsculo.
会議の資料をちょろっと見た。
かいぎのしりょうをちょろっとみた。
Dei uma olhada rápida nos documentos da reunião.
LiteralImplica que a visão foi muito breve e provavelmente superficial.
うっかり秘密をちょろっと漏らしてしまった。
うっかりひみつをちょろっともらしてしまった。
Acidentalmente deixei escapar um pouco do segredo.
FigurativoDescreve palavras que saem descuidadamente sem pensamento prévio.
料理に醤油をちょろっとかける。
りょうりにしょうゆをちょろっとかける。
Regar só um pouquinho de molho de soja no prato.
VisualEnfatiza que a quantidade adicionada é realmente minúscula.
Palavras Semelhantes
ちょっと
chotto
Palavra neutra para 'um pouco' ou 'brevemente'.
ちょろり
chorori
Fluir em um pequeno filete, ou fazer algo de forma muito rápida, breve ou descuidada.
ささっと
sasatto
Sasatto significa realizar uma ação de forma rápida, ágil e eficiente em pouco tempo.
ざっと
zatto
Zatto significa fazer algo de forma rápida e superficial ou indica uma estimativa aproximada sem detalhes finos.
ちらっと
chiratto
Ver ou ouvir algo brevemente ou por acidente. Para olhar ou ouvir rapidamente.
Perguntas
Posso usar ちょろっと no ambiente de trabalho?
Não, é casual demais. O ideal é utilizar um vocabulário formal como 少々.
Qual é a diferença de ちょっと?
É mais expressivo e focado na extrema pequenez ou rapidez do evento do que o neutro ちょっと.
Só serve para água?
Não. Embora descreva pequenos filetes de água, é muito comum para falar de ações de curta duração.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2709530
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ひょろっと (hyorotto)
- Próxima entrada
- ムクと (mukuto)