ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ムクと

mukuto

Palavra mimética que descreve a ação de sentar-se ou levantar-se abruptamente de uma posição deitada ou abaixada.

Significado

Significado Rápido

Muku to (ou mukutto) captura o movimento físico repentino de levantar-se, mais comumente ao sentar-se na cama logo após acordar. Implica passar de uma posição plana ou abaixada para uma posição ereta de forma abrupta.

  • Sentar-se de supetão na cama
  • Levantar-se abruptamente
  • Estourar a cabeça de repente

Mapa de Sentidos

Sentar-se Abruptamente

Usado quando alguém que está dormindo ou deitado acorda de repente e adota uma posição sentada.

むくっと起き上がる

Levantar / Aparecer

Descreve uma pessoa ou animal levantando-se abruptamente de uma posição caída, ou enfiando a cabeça para fora de um esconderijo.

むくっと立ち上がる

Nota de Uso

Como Usar

  • むくっと + verbo (起き上がる, 立ち上がる)

    Combinado mais comumente com verbos que significam 'acordar/sentar', 'levantar' ou 'erguer' para mostrar a rapidez da ação.

  • むっくと + verbo

    Uma variação que dá uma ênfase um pouco mais forte ao sobressalto ou surpresa.

Como Usar

Frases Comuns

むくっと起き上がる

sentar-se abruptamente na cama

むくっと立ち上がる

levantar-se de forma abrupta

むっくと起きる

acordar e sentar-se de repente

むくっと顔を上げる

levantar a cabeça de repente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Ao acordarneutralIndica surpresa, como alguém que se senta de supetão após um pesadelo.
Saindo da gramaneutralDá um efeito visual de surgimento súbito, como se algo escondido se revelasse de repente.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

むっくり

むっくり / similar

Também é usado para se levantar, mas geralmente implica um movimento físico mais pesado, lento ou corpulento.Muku to (むくっと) parece muito mais afiado e rápido em comparação à lentidão de mukkuri.むっくり起き上がる

ぬっと

ぬっと / contrast

Usado quando algo grande, assustador ou inesperado surge de repente em vista.Muku to é puramente para a ação física de seu próprio corpo se levantando, sem a sensação misteriosa de nutto.ぬっと顔を出す

Nota de Uso

Erros Comuns

Usá-lo para significar simplesmente levantar-se de uma cadeira.

Esta palavra implica levantar-se de uma posição plana ou escondida. Para levantar-se de uma cadeira normalmente, use apenas 立ち上がる.

Achar que significa 'pular no ar'.

Significa apenas mudar a postura para ereto/sentado, não pular de um lugar para outro (que seria ぴょんと).

Exemplos

Exemplos

彼はベッドからむくっと起き上がった。

かれはベッドからむくっとおきあがった。

Ele se sentou abruptamente de sua cama.

LiteralMostra a ação repentina de se sentar ao acordar.

Fonte: interna

倒れていたボクサーがむくっと立ち上がった。

たおれていたボクサーがむくっとたちあがった。

O boxeador caído levantou-se abruptamente.

LiteralDestaca alguém que se levanta inesperadamente de uma posição plana e derrotada.

Fonte: interna

声をかけられると、彼女はむっくと顔を上げた。

こえをかけられると、かのじょはむっくとかおをあげた。

Ao ser chamada, ela de repente levantou a cabeça.

VisualUsado aqui para o movimento rápido de levantar apenas a cabeça em vez do corpo inteiro.

Fonte: interna

授業中に寝ていた生徒が、先生の足音でむくっと起きた。

じゅぎょうちゅうにねていたせいとが、せんせいのあしおとでむくっとおきた。

O aluno que dormia na aula acordou de repente ao ouvir os passos do professor.

LiteralMostra a transição rápida de dormir curvado sobre a mesa para sentar-se reto.

Fonte: interna

草むらから犬がムクッと顔を出した。

くさむらからいぬがムクッとかおをだした。

Um cachorro de repente enfiou a cabeça para fora da grama alta.

VisualDescreve algo que estava escondido subindo inesperadamente para a vista.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Posso usar むくっと quando acordo normalmente pela manhã?

Não. Implica um solavanco repentino. Se você acorda lentamente, é melhor omitir esta palavra.

Qual é a diferença entre むくっと e むっくと?

Têm o mesmo significado. むっくと é apenas uma variação que soa um pouco mais forte.

Essa palavra é apenas para humanos?

Não, também é frequentemente usada para animais que levantam repentinamente a cabeça ao ouvir um barulho.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2717460
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ちょろっと (chorotto)
Próxima entrada
どんと (donto)
IDENESFRPTJA