Entrada
ちらっと
chiratto
Ver ou ouvir algo brevemente ou por acidente.
Significado
Significado Rápido
Uma palavra que descreve uma ação ou evento que dura muito pouco tempo, mais comumente usada para dar uma rápida olhada em algo ou ouvir algo sem querer.
- Olhar rápido
- Ouvir brevemente
Mapa de Sentidos
Olhar rápido
Usado ao olhar, dar uma espiada ou observar algo por um momento muito breve.
時計をちらっと見る
Ouvir sem querer
Usado quando seus ouvidos captam uma conversa ou som acidental e fugazmente.
噂話をちらっと聞いた
Nota de Uso
Como Usar
ちらっと + verbo
Colocado diretamente antes de um verbo para descrever que a ação é feita de maneira fugaz ou momentânea.
Como Usar
Frases Comuns
ちらっと見る
dar uma olhada
ちらっと聞こえる
ouvir brevemente por acidente
ちらっと耳にする
ouvir um boato brevemente
ちらっと振り返る
olhar para trás rapidamente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Olhar na direção de alguém | neutral | Normalmente não é ofensivo se você apenas olhar de relance, diferentemente de encarar. |
| Ouvir boatos | neutral | Muitas vezes usado como um comentário introdutório casual, como 'Ouvi rapidamente o boato de que...' |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
じろじろ じろじろ / opposite | Quando alguém encara algo continuamente sem desviar o olhar. | Oposto de ちらっと, que é breve, じろじろ significa encarar e é frequentemente considerado falta de educação. | 人をじろじろ見る |
ちらり ちらり / similar | Assim como ちらっと, usado para um olhar rápido ou relance fugaz. | O significado é quase idêntico, embora チラリ às vezes possa soar um pouco mais descritivo ou literário. | チラリと見る |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar ちらっと para folhear um livro inteiro.
Use ざっと (zatto) para dar uma olhada geral rápida. ちらっと é apenas para um olhar momentâneo, não para escanear texto.
Achar que ちらっと significa olhar com cuidado.
ちらっと enfatiza que a ação de olhar é muito curta e pode não capturar detalhes.
Exemplos
Exemplos
会議中に、彼は時計をちらっと見た。
かいぎちゅうに、かれはとけいをちらっとみた。
Durante a reunião, ele deu uma olhada em seu relógio.
LiteralUma ação de olhar muito breve, possivelmente para não ser notado.
隣の人の話をちらっと聞いてしまった。
となりのひとのはなしをちらっときいてしまった。
Ouvi brevemente e por acaso a conversa da pessoa ao lado.
LiteralMostra que o som foi captado pelos ouvidos de forma não intencional.
誰かに呼ばれた気がして、ちらっと後ろを振り返った。
だれかによばれたきがして、ちらっとうしろをふりかえった。
Achei que alguém tivesse me chamado, então olhei rapidamente para trás.
VisualUm movimento rápido e curto para confirmar algo.
彼の名前をニュースでちらっと耳にしました。
かれのなまえをニュースでちらっとみみにしました。
Ouvi o nome dele de relance nas notícias.
FigurativoOuvir uma informação importante mesmo que seja apenas por um momento.
窓の外に白い猫がちらっと見えた。
まどのそとにしろいねこがちらっとみえた。
Tive um rápido vislumbre de um gato branco pela janela.
VisualO objeto é visto apenas por um momento antes de passar ou desaparecer.
Palavras Semelhantes
チラリ
chirari
Descreve a ação de olhar para algo brevemente ou algo aparecendo por um momento fugaz. Semelhante, com uma nuance um pouco mais descritiva.
じろじろ
jirojiro
Encarar alguém ou algo fixamente e de forma escrutinadora, frequentemente de maneira rude. Oposto, significa encarar abertamente e continuamente.
Perguntas
ちらっと é apenas para olhar?
Não, também pode ser usado para ouvir (como um boato ou som) brevemente e não intencionalmente.
Qual é a diferença entre ちらっと e ざっと?
ちらっと significa que a duração é muito breve (um relance), enquanto ざっと significa fazer algo rapidamente mas em sua totalidade (como folhear um livro inteiro).
É educado usar ちらっと?
Sim, é uma palavra neutra que se encaixa facilmente em situações cotidianas casuais ou educadas.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1007920
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ちらちら (chirachira)
- Próxima entrada
- ちんちん (chinchin)