ONO.JEPANG.ORG

Entry

ちょろっと

chorotto

A casual adverb describing a very brief action, a tiny amount, or a small trickle of liquid.

Meaning

Quick Meaning

ちょろっと (chorotto) is a casual expression describing an action that is done for a very short duration, such as dropping by briefly or glancing at something. It also vividly depicts a tiny amount of liquid trickling out, or a careless and quick slip of the tongue.

  • Very brief actions
  • Tiny trickles of liquid
  • Careless or sudden slips

Sense Map

Brief Action

Doing something very quickly or casually dropping by for a short time.

帰りにちょろっと寄る

Tiny Amount / Trickle

A very small amount of something appearing, or liquid flowing in a thin trickle.

水がちょろっと出る

Careless Slip

Saying or doing something casually without much forethought.

秘密をちょろっと漏らす

Usage Note

How to Use

  • ちょろっと + verb

    Used before an action verb to show that the action is done casually and quickly.

  • ちょろっと + 出る (for liquid)

    Used with verbs meaning to come out, indicating a very small trickle or drop.

How to Use

Common Phrases

ちょろっと見る

glance quickly

ちょろっと寄る

drop by briefly

ちょろっと出る

trickle out

ちょろっと話す

speak briefly

ちょろっと漏らす

slip out a bit of info

Nuance

Context Nuance

Common ContextsNuanceUsage Note
Brief actions (stopping by, looking)casualIndicates the action is low-effort and will take almost no time.
Flowing liquidneutralVisually depicts a weak, tiny stream or drip.

Similar Words

Comparison Table

Similar WordsWhen to UseNot the Same asMini Example

ちょっと

ちょっと / similar

The standard, general word for 'a little' or 'a bit' in almost any context.ちょろっと is much more colloquial, vivid, and specifically emphasizes extreme brevity or a tiny physical trickle.ちょっと待って

ちらっと

ちらっと / similar

Specifically used for brief sight (glancing) or sound (overhearing).While ちらっと is limited to sensory perception, ちょろっと can be used for physical actions like stopping by, or for trickling liquids.ちらっと見る

Usage Note

Common Mistakes

Using ちょろっと for large amounts of liquid.

It only refers to a very small trickle. For a large rush of water, use どばっと.

Using ちょろっと in formal business situations.

It sounds very unprofessional. Use 少し (sukoshi) or 少々 (shoushou) in formal contexts.

Examples

Examples

帰りにスーパーにちょろっと寄った。

かえりにスーパーにちょろっとよった。

I dropped by the supermarket briefly on the way home.

LiteralIndicates that the visit was very quick and required little effort.

Source: Internal

蛇口から水がちょろっと出ている。

じゃぐちからみずがちょろっとでている。

Water is trickling weakly from the faucet.

VisualVisually describes a very weak, tiny stream or drip of water.

Source: Internal

会議の資料をちょろっと見た。

かいぎのしりょうをちょろっとみた。

I quickly glanced through the meeting documents.

LiteralImplies the viewing was very brief and likely superficial.

Source: Internal

うっかり秘密をちょろっと漏らしてしまった。

うっかりひみつをちょろっともらしてしまった。

I accidentally slipped a bit of the secret out.

FigurativeDescribes words coming out carelessly without prior thought.

Source: Internal

料理に醤油をちょろっとかける。

りょうりにしょうゆをちょろっとかける。

Drizzle just a tiny bit of soy sauce on the dish.

VisualEmphasizes that the amount added is truly minuscule.

Source: Internal

Similar Words

ちょっと

chotto

similar

Neutral word for 'a little' or 'briefly'.

Questions

Is ちょろっと appropriate for work emails?

No, it is too casual for business settings. You should use standard words like 少々 (shoushou) instead.

How is it different from ちょっと?

It is more expressive and narrower in meaning, vividly focusing on the extreme smallness or shortness of an event compared to the neutral ちょっと (chotto).

Does it only describe water?

No. While it describes small trickles, it is just as common to describe doing something for a very short duration.

Source Details

Entry ID
2709530
Source
JMdict_english
Revision
-
Review notes
No special notes
Active language
English
Previous entry
ひょろっと (hyorotto)
Next entry
ムクと (mukuto)
IDENESFRPTJA