ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ブヨブヨ

buyobuyo

ブヨブヨ (buyobuyo) descreve algo que é excessivamente mole, não tem firmeza ou é flácido ao toque.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra é usada para descrever texturas que perderam a firmeza e se tornaram excessivamente moles ou pastosas. É comumente usada para estômagos flácidos, frutas maduras demais ou terra encharcada, e frequentemente carrega uma conotação ligeiramente negativa.

  • carne/gordura flácida
  • comida/fruta passada
  • terra encharcada

Mapa de Sentidos

Gordura ou Carne

Carne ou estômagos flácidos e sem tônus muscular.

お腹がブヨブヨになる。

Comida ou Fruta

Comida ou fruta que se tornou pastosa por estar muito madura ou por excesso de umidade.

ブヨブヨになったトマト。

Objetos encharcados ou Terra

Algo mole e encharcado, como um solo lamacento.

雨でブヨブヨの土。

Nota de Uso

Como Usar

  • ブヨブヨする

    Usado como verbo para afirmar que algo parece flácido ou pastoso.

  • ブヨブヨな + substantivo

    Modifica um substantivo para descrevê-lo como tendo uma textura flácida ou encharcada.

  • ブヨブヨの + substantivo

    Semelhante à forma 'na', conecta-se a um substantivo para indicar um estado mole.

  • ブヨブヨに + verbo

    Descreve como algo muda para um estado flácido ou pastoso.

Como Usar

Frases Comuns

ブヨブヨのお腹

barriga flácida

ブヨブヨになる

ficar flácido / pastoso

ブヨブヨの肉

carne flácida

ブヨブヨとした

com sensação mole e flácida

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Descrevendo corpos (barrigas, braços)negativoImplica excesso de gordura e falta de tônus muscular.
Descrevendo comida (frutas, vegetais)negativoIndica que a comida está começando a apodrecer ou desagradavelmente encharcada.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぽよぽよ

ぽよぽよ / similar

Usado para algo agradavelmente mole e saltitante, frequentemente com um toque fofo.ブヨブヨ tende a ser negativo (flácido/encharcado), enquanto ぽよぽよ é positivo e agradavelmente mole.ぽよぽよのほっぺた

ぐにゃぐにゃ

ぐにゃぐにゃ / similar

Usado para objetos sólidos que perderam a forma e podem ser dobrados facilmente.ブヨブヨ foca em uma textura superficial mole, aquosa ou gordurosa em vez de algo que se dobra deformando-se.ぐにゃぐにゃに曲がる

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar ブヨブヨ para descrever uma cama ou travesseiro confortável.

Use ふかふか (fukafuka) ou ふわふわ (fuwafuwa) para maciez confortável. ブヨブヨ implica uma moleza indesejável.

Usar ブヨブヨ para elogiar uma sobremesa deliciosamente mastigável como o mochi.

A textura mastigável deliciosa é もちもち (mochimochi). ブヨブヨ significa pastoso por excesso de água ou deterioração.

Exemplos

Exemplos

運動不足で、お腹がブヨブヨになってしまった。

うんどうぶそくで、おなかがブヨブヨになってしまった。

Devido à falta de exercícios, minha barriga ficou flácida.

LiteralMostra uma barriga com excesso de gordura.

Fonte: interna

古くなったトマトがブヨブヨしている。

ふるくなったトマトがブヨブヨしている。

O tomate velho está pastoso.

LiteralDescreve uma fruta que perdeu a firmeza devido ao amadurecimento excessivo.

Fonte: interna

雨が降って、グラウンドがブヨブヨだ。

あめがふって、グラウンドがブヨブヨだ。

Como choveu, o campo de esportes está encharcado.

VisualTerra que absorveu muita água e ficou mole.

Fonte: interna

指で押すと、ブヨブヨとした感触がする。

ゆびでおすと、ブヨブヨとしたかんしょくがする。

Quando pressionado com um dedo, tem uma sensação mole e flácida.

LiteralA sensação tátil de um objeto sem firmeza.

Fonte: interna

水に浸かりすぎて、紙がブヨブヨにふやけた。

みずにつかりすぎて、かみがブヨブヨにふやけた。

Embebido em água por muito tempo, o papel ficou inchado e pastoso.

VisualAlgo que fica mole e perde a forma pela absorção de água.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

ぽよぽよ

poyopoyo

similar

Usado para algo agradavelmente mole e saltitante.

Perguntas

Posso usar ブヨブヨ para elogiar uma pele macia?

Não. Se você quiser elogiar a pele macia, use もちもち (mochimochi) ou すべすべ (subesube). ブヨブヨ soa como flácido ou gorduroso.

Qual é a diferença entre ブヨブヨ e ふわふわ?

ふわふわ é uma maciez leve e arejada (como uma nuvem ou algodão), enquanto ブヨブヨ é uma maciez pesada, encharcada ou gordurosa.

ブヨブヨ e ぶよぶよ são iguais?

Sim, significam exatamente a mesma coisa. O katakana é frequentemente usado para destacar a textura sensorial.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1011210
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ぶつぶつ (butsubutsu)
Próxima entrada
ぶらぶら (burabura)
IDENESFRPTJA