Entrada
うそうそ
usouso
Agir com inquietação ou mover-se de forma errática devido a um sentimento subjacente de desconforto.
Significado
Significado Rápido
Descreve um estado em que alguém não consegue se acalmar, movendo-se ou olhando em volta com nervosismo devido à ansiedade ou suspeita. Também pode se referir a vagar sem rumo ou agir de forma suspeita e errática.
- Comportamento inquieto devido à ansiedade
- Movimentos erráticos ou suspeitos
Mapa de Sentidos
Comportamento Inquieto
Agir com nervosismo ou sentir-se instável por causa de preocupação, suspeita ou ansiedade.
不安でうそうそする。
Movimento Errático
Vagar sem rumo ou olhar em volta de maneira suspeita e inquieta.
辺りをうそうそと見回す。
Nota de Uso
Como Usar
うそうそする
Usado como verbo para significar "agir de forma inquieta" ou "sentir-se desconfortável".
うそうそと + verbo
Usado como advérbio para descrever como uma ação (como andar ou olhar) é realizada de forma nervosa ou errática.
うそうそした + substantivo
Usado para modificar um substantivo, descrevendo uma atitude inquieta ou suspeita.
Como Usar
Frases Comuns
うそうそする
sentir-se inquieto ou desconfortável
うそうそと歩き回る
vagar inquietamente
うそうそと見回す
olhar em volta com nervosismo
うそうそした態度
uma atitude inquieta ou suspeita
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Sentir-se ansioso ou preocupado com algo | negative | Descreve a incapacidade de ficar parado devido a turbulências internas ou desconforto. |
| Mover-se de forma suspeita | negative | Pode ser usado para descrever alguém agindo de forma duvidosa ou olhando em volta como se estivesse escondendo algo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
うろうろ うろうろ / nearby | Ao se concentrar na ação física de vagar sem um objetivo específico. | "Uro-uro" concentra-se principalmente no deslocamento físico, enquanto "uso-uso" inclui a ansiedade psicológica ou inquietação que desencadeia o movimento. | 道に迷ってうろうろする。 |
そわそわ そわそわ / nearby | Quando uma pessoa não consegue manter a calma devido a antecipação, excitação ou nervosismo. | "Sowa-sowa" é frequentemente usado para impaciência positiva (como antes de um encontro), enquanto "uso-uso" é usado para inquietação causada por medo ou ansiedade. | デートの前にそわそわする。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Confundi-lo com a repetição de mentira ("Uso uso!" que significa "É mentira!").
Embora soe idêntico a repetir a palavra para mentira, esta é uma palavra mimética que descreve um comportamento inquieto. O contexto geralmente esclarece a diferença.
Usá-lo para entusiasmo positivo.
Não use "uso-uso" quando estiver animado ou esperando por algo. Use "sowa-sowa" em vez disso.
Exemplos
Exemplos
彼は何かを隠しているのか、部屋の中をうそうそと歩き回っていた。
かれはなにかをかくしているのか、へやのなかをうそうそとあるきまわっていた。
Ele estava andando inquietamente pela sala, como se escondesse algo.
VisualMostra alguém incapaz de ficar parado, movendo-se de uma forma que parece suspeita.
結果が気になって、一日中うそうそしている。
けっかがきになって、いちにちじゅううそうそしている。
Tenho me sentido desconfortável e inquieto o dia todo, preocupado com os resultados.
LiteralConcentra-se no sentimento interno de ansiedade que se manifesta como inquietação.
不審な男が店の前をうそうそと見回している。
ふしんなおとこがみせのまえをうそうそとみまわしている。
Um homem suspeito está olhando em volta com nervosismo na frente da loja.
VisualDescreve o ato físico de olhar em volta de forma furtiva.
不安な気持ちのまま、うそうそとした態度をとってしまった。
ふあんなきもちのまま、うそうそとしたたいどをとってしまった。
Acabei demonstrando uma atitude inquieta devido aos meus sentimentos de ansiedade.
LiteralMostra como a ansiedade interna pode fazer com que a atitude externa de alguém pareça instável.
犬は雷の音が怖くて、暗がりでうそうそしている。
いぬはかみなりのオトがこわくて、くらがりでうそうそしている。
O cachorro está agindo erraticamente no escuro, assustado com o som do trovão.
LiteralUsado para um animal andando de um lado para o outro ou incapaz de se acalmar devido ao medo.
Palavras Semelhantes
そわそわ
sowasowa
Um estado de inquietação, nervosismo ou incapacidade de se acalmar devido à antecipação, nervosismo ou excitação. Usado para inquietação causada por antecipação positiva, e não por medo ou ansiedade.
うろうろ
urouro
Urouro descreve a ação de andar por uma área limitada sem um propósito ou destino claro. Concentra-se no deslocamento físico sem objetivo, ao contrário de 'uso-uso' que envolve ansiedade psicológica.
うろちょろ
urochoro
Vagar ou mover-se de um lado para o outro sem rumo e de forma inquieta, frequentemente atrapalhando ou incomodando.
キョロキョロ
kyorokyoro
Descreve a ação de olhar em volta com inquietação ou curiosidade em múltiplas direções.
Perguntas
"Uso-uso" está relacionado com a palavra para mentira (uso)?
Etimologicamente, eles são distintos. "Uso-uso", como onomatopeia, descreve comportamento inquieto, enquanto repetir "uso" significa "estou brincando" ou "isso é mentira".
Posso usar "uso-uso" para descrever nervosismo feliz?
Não, "uso-uso" tem uma nuance negativa de ansiedade ou suspeita. Para uma antecipação feliz, use "sowa-sowa".
Como "uso-uso" difere de "uro-uro"?
"Uro-uro" concentra-se principalmente na ação física de vagar sem objetivo, enquanto "uso-uso" enfatiza o desconforto psicológico ou a natureza errática por trás do movimento.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2838754
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- パタッと (patatto)
- Próxima entrada
- ワタワタ (watawata)