Entrada
とっくり
tokkuri
とっくり (tokkuri) significa fazer algo com atenção total, sem pressa, especialmente ao pensar ou conversar.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve a atitude de se concentrar completamente para pensar, examinar ou discutir algo em profundidade. Implica tomar o tempo necessário para garantir a exatidão em vez de agir superficialmente.
- pensar profundamente
- discutir seriamente
Mapa de Sentidos
Pensar e Examinar
Pensar ou observar algo com foco total e com bastante tempo.
とっくりと考える
Falar e Discutir
Discutir ou explicar algo de forma completa e séria.
とっくりと話し合う
Nota de Uso
Como Usar
とっくり + verbo
Modifica um verbo para mostrar que a ação é feita cuidadosamente e sem pressa.
とっくりと + verbo
Tem o mesmo significado, mas a partícula 'to' adicionada torna a expressão ligeiramente mais enfática quanto à maneira da ação.
Como Usar
Frases Comuns
とっくりと考える
pensar profundamente
とっくりと話し合う
discutir a fundo
とっくりと観察する
observar cuidadosamente
とっくりと聞く
ouvir com atenção
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Pensamento | neutral | Indica um processo cognitivo sem pressa, visando chegar a uma conclusão bem fundamentada. |
| Discussão | neutral | Usado em discussões longas e sérias para garantir o entendimento mútuo. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
じっくり じっくり / similar | Muito semelhante e muito mais comum na vida diária para significar 'lenta e cuidadosamente' (por exemplo, ao pensar ou cozinhar). | とっくり tem um tom um pouco mais antigo e é mais restrito a processos de reflexão e diálogo. | じっくり考える |
つくづく つくづく / similar | Usado ao sentir algo profundamente ou perceber algo no fundo do coração. | つくづく foca na profundidade da emoção, enquanto とっくり foca na ação cuidadosa. | つくづく嫌になる |
Nota de Uso
Erros Comuns
Confundir com o substantivo para 'garrafa de saquê' ou 'gola rolê'.
Embora a pronúncia seja idêntica (homônimos), como advérbio, とっくり significa apenas 'cuidadosamente' e não tem relação com os objetos.
Usar para ações físicas rápidas.
É usado para ações que requerem tempo e minuciosidade, não para movimentos físicos dinâmicos.
Exemplos
Exemplos
とっくりと考えた結果、この仕事を引き受けることにした。
とっくりとかんがえたけっか、このしごとをひきうけることにした。
Depois de pensar cuidadosamente, decidi aceitar este trabalho.
LiteralIndica um processo de pensamento profundo e sem pressa.
今夜は二人でとっくりと話し合おう。
こんやはふたりでとっくりとはなしあおう。
Vamos discutir isso a fundo nós dois esta noite.
LiteralDescreve uma discussão aprofundada sem distrações.
相手の顔をとっくりと観察する。
あいてのかおをとっくりとかんさつする。
Observar cuidadosamente o rosto da outra pessoa.
VisualIndica a ação de olhar ou observar detalhes cuidadosamente.
まずは事情をとっくりと聞かせてください。
まずはじじょうをとっくりときかせてください。
Primeiro, por favor deixe-me ouvir a situação com atenção.
LiteralUsado ao pedir a alguém para explicar algo em todos os detalhes.
その件については、後でとっくり相談しよう。
そのけんについては、あとでとっくりそうだんしよう。
Vamos consultar seriamente sobre esse assunto mais tarde.
LiteralUso sem a partícula 'to', mantendo o mesmo significado.
Palavras Semelhantes
じっくり
jikkuri
Esta palavra significa dedicar tempo suficiente para fazer algo com calma e atenção, sem pressa. Tem um significado muito semelhante ('cuidadosamente', 'sem pressa') e é muito mais comum na vida diária.
つくづく
tsukuzuku
"Tsukuzuku" significa sentir ou perceber algo profundamente, frequentemente após muita reflexão ou observação. Concentra-se em sentir algo profundamente ou perceber algo no fundo do coração.
つらつら
tsuratsura
Atenta e profundamente (ao pensar ou olhar).
Perguntas
O とっくり (tokkuri) é a mesma coisa que a garrafa de saquê?
Soa idêntico ao substantivo para uma jarra de saquê, mas como advérbio significa 'cuidadosamente'. Eles são homônimos.
Quando devo usar じっくり (jikkuri) em vez de とっくり (tokkuri)?
Use 'jikkuri' na conversa do dia a dia. 'Tokkuri' soa um pouco mais antigo e limita-se mais a ações como pensar ou falar.
Posso usá-lo em e-mails de negócios formais?
Embora seja compreensível, soa um pouco antiquado. É mais seguro usar palavras padrão como 'jūbun ni' (十分に) ou 'shinchō ni' (慎重に).
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2794950
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ぷっくり (pukkuri)
- Próxima entrada
- ごそっと (gosotto)