Entrada
ぷっくり
pukkuri
Pukkuri descreve algo pequeno e macio que está visivelmente inchado, estufado ou carnudo.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra é frequentemente usada para descrever traços faciais fofos ou atraentes, como lábios carnudos e bochechas gordinhas, bem como coisas que incham naturalmente como massa, botões de flores ou até pequenas picadas de insetos.
- Traços carnudos
- Massa ou botões inchados
- Pequenos inchaços
Mapa de Sentidos
Carnudo (Traços)
Descreve uma pequena parte do corpo que é cheia, redonda e macia, geralmente dando uma impressão fofa ou saudável.
ぷっくりした唇
Inchado / Estufado (Massa/Picadas)
Descreve o estado visual de algo que se expande para fora em uma pequena forma redonda, como pão assando ou uma picada de mosquito.
ぷっくりと膨らむ
Nota de Uso
Como Usar
ぷっくりする
Ficar carnudo ou inchar (usado como verbo).
ぷっくりした + noun
Modifica um substantivo para indicar que ele tem uma forma carnuda ou estufada.
ぷっくりと + verb
Modifica um verbo para descrever a maneira como algo incha ou se arredonda.
Como Usar
Frases Comuns
ぷっくりと膨らむ
inchar de forma arredondada
ぷっくりした唇
lábios carnudos
ぷっくり腫れる
inchar formando um calombinho
ほっぺたがぷっくりする
bochechas gordinhas
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Traços faciais (lábios, bochechas) | positivo | Transmite uma sensação de juventude, fofura e atratividade. |
| Picadas de insetos ou bolhas | neutral | Descreve a forma visual de um calombo elevado e localizado sem implicar perigo grave. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぽっちゃり ぽっちゃり / nearby | Usado para descrever uma pessoa cujo corpo inteiro é agradavelmente gordinho ou cheinho. | Pukkuri é usado apenas para partes específicas e localizadas (como lábios ou uma bolha), não para o corpo inteiro. | ぽっちゃりした体型 |
ふっくら ふっくら / nearby | Concentra-se em uma textura macia, arejada e fofa, como pão recém-assado. | Pukkuri concentra-se principalmente na forma abaulada para fora, em vez de apenas na maciez. | ふっくら焼けたパン |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar pukkuri para descrever uma pessoa gorda ou com sobrepeso.
Use "potchari" (gordinho) ou "futotte iru". Pukkuri aplica-se apenas a pequenas partes específicas, como as bochechas.
Usar pukkuri para inchaços médicos grandes ou graves (como uma torção).
Pukkuri implica um calombo pequeno, distinto e às vezes fofo. Para inchaços graves, use simplesmente o verbo normal "hareru" (inchar).
Exemplos
Exemplos
彼女のぷっくりした唇がとても魅力的だ。
かのじょのぷっくりしたくちびるがとてもみりょくてきだ。
Seus lábios carnudos são muito atraentes.
VisualDescreve a forma naturalmente cheia e grossa dos lábios.
蚊に刺されたところがぷっくり腫れてしまった。
かにさされたところがぷっくりはれてしまった。
A picada de mosquito inchou formando um pequeno calombo.
VisualIndica um pequeno inchaço que se projeta de forma redonda.
オーブンの中でパンがぷっくりと膨らんできた。
オーブンのなかでパンがぷっくりとふくらんできた。
O pão no forno está começando a inchar lindamente.
VisualDescreve a massa de pão inflando perfeitamente enquanto assa.
春になって、桜のつぼみがぷっくりしてきた。
はるになって、さくらのつぼみがぷっくりしてきた。
A primavera chegou, e os botões de cerejeira ficaram gordinhos.
VisualDescreve um botão de flor que engordou e está pronto para desabrochar.
赤ちゃんのぷっくりしたほっぺたを触りたくなる。
あかちゃんのぷっくりしたほっぺたをさわりたくなる。
Dá vontade de tocar as bochechas gordinhas do bebê.
VisualDescreve as bochechas fofas e gordinhas de um bebê.
Palavras Semelhantes
ぽっちゃり
pocchari
Uma maneira fofa e positiva de descrever alguém ou algo como gordinho ou rechonchudo. Descreve uma pessoa que é gordinha no geral.
ふっくら
fukkura
Descreve algo que é macio, fofo e agradavelmente cheio ou gordinho. Foca-se em uma textura macia, fofa e cheia.
Perguntas
Qual é a diferença entre pukkuri e potchari?
Potchari descreve a forma geral gordinha do corpo de uma pessoa, enquanto pukkuri se refere a uma parte carnuda específica como lábios ou bochechas.
Posso usar pukkuri para um tornozelo torcido?
Não, pukkuri é para calombos pequenos e distintos como uma picada de inseto. Para uma torção, é melhor usar hareru.
Pukkuri é usado para comida?
Sim, é muito comum para descrever massa, mochi ou produtos assados que incharam bem no forno.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 2793060
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- きなきな (kinakina)
- Próxima entrada
- とっくり (tokkuri)