ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぴたっと

pitatto

ぴたっと (pitatto) descreve uma parada repentina e completa, superfícies grudando firmemente sem lacunas ou coisas combinando exatamente.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra mimética expressa uma ação abrupta ou mudança resultando em um estado perfeito. É comumente usada quando um objeto em movimento para imediatamente, quando duas superfícies grudam ou quando uma previsão é completamente precisa. Comparado a 'pittari', carrega um sentido mais forte de ação momentânea e repentina.

  • parar abruptamente
  • grudar firmemente
  • adivinhar com precisão

Mapa de Sentidos

Parada Repentina

Descreve um movimento ou ação que cessa completamente e imediatamente.

機械がぴたっと止まる。

Grudar Firmemente

Descreve duas superfícies se unindo firmemente sem espaço entre elas.

シールを壁にぴたっと貼る。

Precisão Perfeita

Descreve acertar o alvo exatamente, frequentemente usado para adivinhar ou encaixar.

考えをぴたっと言い当てる。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぴたっと + Verbo

    Age como um advérbio modificando o verbo seguinte para mostrar rapidez, firmeza ou precisão.

  • ぴたっと + 止まる / くっつく

    Frequentemente combinado com verbos específicos de parar ou aderir para enfatizar uma mudança completa e abrupta de estado.

Como Usar

Frases Comuns

ぴたっと止まる

parar de repente

ぴたっとくっつく

grudar firmemente

ぴたっと合う

combinar exatamente

ぴたっと言い当てる

adivinhar com precisão

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Quando uma máquina paraneutralIndica que a máquina parou instantaneamente, sem desacelerar gradualmente.
Ao colar um pôsterneutralImplica que o pôster está firmemente fixado na parede sem espaços.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ぴったり

ぴったり / similar

Usado para estados contínuos de encaixe perfeito, como tamanhos de roupas.Ao contrário de pitatto, que enfatiza uma ação repentina, pittari foca no estado contínuo de um ajuste perfeito.服のサイズがぴったりだ。

きっちり

きっちり / similar

Usado ao fazer coisas ordenadamente, pontualmente ou exatamente (ex: dividir dinheiro).Diferente da parada repentina de pitatto, kicchiri destaca a precisão sistemática.お金をきっちり分ける。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar 'pitatto' para descrever roupas que servem bem.

Use 'pittari' para tamanhos de roupas. 'Pitatto' foca na ação repentina.

Achar que significa 'silenciosamente'.

Significa parar abruptamente ou grudar firmemente, o que pode resultar em silêncio, mas a palavra em si não significa 'silenciosamente'.

Exemplos

Exemplos

機械がぴたっと止まった。

きかいがぴたっととまった。

A máquina parou de repente.

VisualConcentra-se na parada repentina sem desaceleração gradual.

Fonte: interna

ポスターを壁にぴたっと貼る。

ポスターをかべにぴたっとはる。

Colar um pôster firmemente na parede.

VisualIndica que o objeto está colado firmemente sem bolhas de ar.

Fonte: interna

彼は私の考えをぴたっと言い当てた。

かれはわたしのかんがえをぴたっといいあてた。

Ele adivinhou meus pensamentos exatamente.

FigurativoDescreve a precisão exata de uma previsão acertando no alvo.

Fonte: interna

二つの部品がぴたっと合う。

ふたつのぶひんがぴたっとあう。

As duas peças se encaixam perfeitamente sem deixar vãos.

VisualFrequentemente usado ao montar coisas para indicar uma conexão perfeita.

Fonte: interna

赤ちゃんが泣くのをぴたっとやめた。

あかちゃんがなくのをぴたっとやめた。

O bebê parou de chorar de repente.

LiteralIndica a cessação repentina e absoluta do som e da ação.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Qual é a diferença entre pitatto e pittari?

Pitatto enfatiza uma ação repentina e momentânea, enquanto pittari enfatiza um estado contínuo de ajuste perfeito.

Posso usar pitatto para descrever o tamanho da minha roupa?

Não, você deve usar pittari para tamanhos de roupas. Pitatto é melhor para ações repentinas.

Pitatto é uma palavra formal?

É uma palavra mimética casual de uso diário. Na escrita formal, advérbios padrão seriam preferidos.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1632460
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
びちゃびちゃ (bichabicha)
Próxima entrada
ぴょこん (pyokon)
IDENESFRPTJA