ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ぴしり

pishiri

Pishiri descreve um som de estalo seco e agudo, ou uma ação rápida e decisiva.

Significado

Significado Rápido

Em japonês, pishiri transmite o som nítido de algo fino quebrando de forma limpa, como um galho, ou uma porta fechando firmemente. Figurativamente, descreve também uma ação rápida e intransigente, como uma bronca severa ou uma recusa categórica.

  • Som de estalo agudo
  • Fechamento nítido
  • Ação decisiva e firme

Mapa de Sentidos

Som de Estalo

O som agudo e seco de algo fino, como um galho ou chicote, quebrando ou batendo.

小枝がぴしりと折れる。

Fechamento Firme

O som de fechar algo com firmeza e precisão, como uma porta ou janela.

戸をぴしりと閉める。

Ação Decisiva

Tomar uma ação rápida, severa e sem compromisso, como uma advertência rigorosa.

ぴしりと叱る。

Nota de Uso

Como Usar

  • ぴしりと + verbo

    Funciona como um advérbio que descreve a maneira como a ação é executada (quebrar de forma limpa, repreender severamente).

Como Usar

Frases Comuns

ぴしりと折れる

quebrar de forma limpa

戸をぴしりと閉める

fechar a porta com firmeza

ぴしりとはねつける

rejeitar categoricamente

ぴしりと叱る

repreender severamente

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Objetos quebrandoneutroUsado para objetos finos e duros que quebram de forma limpa.
Fechar portasneutroImplica fechar algo com firmeza e sem frestas.
Dar bronca ou rejeitarrigorosoCarrega um tom severo e intransigente.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

びしり

びしり / similar

Usado para sons mais pesados ou ações muito mais severas.Não se aplica a estalos leves ou finos.びしりと叩く

ぱちり

ぱちり / similar

Para sons de clique mais leves, como o obturador de uma câmera.Não é usado para objetos quebrando.ぱちりと撮る

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar para sons de batidas fortes e destrutivas.

Pishiri é para estalos finos e secos (como gravetos), não grandes impactos.

Confundir com sons suaves.

O som descrito é sempre agudo e muito claro.

Exemplos

Exemplos

枯れ枝がぴしりと折れた。

かれえだがぴしりとおれた。

O galho seco quebrou de forma limpa.

LiteralUsado para o som de objetos finos e duros quebrando.

Fonte: interna

彼女は窓をぴしりと閉めた。

かのじょはまどをぴしりとしめた。

Ela fechou a janela firmemente.

LiteralEnfatiza que nenhuma fresta é deixada.

Fonte: interna

先生は生徒をぴしりと叱った。

せんせいはせいとをぴしりとしかった。

O professor repreendeu o aluno severamente.

FigurativoIndica uma atitude estrita e sem compromisso.

Fonte: interna

彼は提案をぴしりとはねつけた。

かれはていあんをぴしりとはねつけた。

Ele rejeitou a proposta categoricamente.

FigurativoO ato de recusar clara e rapidamente.

Fonte: interna

ムチが空中でぴしりと鳴った。

むちがくうちゅうでぴしりとなった。

O chicote estalou agudamente no ar.

LiteralUm som seco e agudo no ar.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Pishiri pode ser usado para descrever dor?

Não, descreve sons físicos ou atitudes firmes, não a sensação de dor.

Qual a diferença de pishitto?

Eles são muito semelhantes, mas pishitto soa um pouco mais abrupto.

Serve para o som de uma câmera?

Para câmeras, usa-se mais pachiri.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2522890
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ねとねと (netoneto)
Próxima entrada
ぎこぎこ (gikogiko)
IDENESFRPTJA