ONO.JEPANG.ORG

Entrada

じくじく

jikujiku

じくじく descreve um estado contínuo e desagradável de umidade, encharcamento ou vazamento de fluidos, como uma ferida que não cicatriza.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra é usada para transmitir uma umidade persistente e desconfortável. Geralmente se refere a lesões físicas ou condições de pele que secretam pus ou fluido constantemente, bem como objetos como terra ou tecido que permanecem muito úmidos e resistem a secar.

  • ferida supurante
  • objetos encharcados

Mapa de Sentidos

Feridas que Supuram

Descreve uma ferida, erupção cutânea ou condição de pele que secreta continuamente fluido, pus ou sangue.

傷口がじくじくする。

Estado Úmido e Encharcado

Descreve objetos físicos como solo lamacento ou roupas úmidas que estão persistentemente molhados de forma desagradável.

じくじくした地面。

Nota de Uso

Como Usar

  • じくじくする

    Usado como verbo para indicar que algo supura ativamente ou permanece em um estado encharcado.

  • じくじくした + noun

    Modifica um substantivo para descrever um objeto caracterizado por uma umidade desagradável e persistente.

  • じくじくと + verb

    Age como um advérbio modificando verbos relacionados ao escoamento lento e contínuo de fluidos.

Como Usar

Frases Comuns

傷口がじくじくする

a ferida está supurando

じくじくした地面

chão encharcado

じくじくと血が出る

o sangue escorre continuamente

じくじくした状態

um estado persistentemente úmido

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Feridas FísicasnegativeIndica uma ferida que demora a cicatrizar e exala líquido, dando uma impressão clínica perturbadora.
Chão e ObjetosnegativeUsado para materiais absorventes que se tornaram lamacentos ou desconfortavelmente úmidos e resistem a secar.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

じめじめ

じめじめ / similar

Use para clima úmido, quartos abafados ou uma personalidade sombria.じめじめ foca na alta umidade do ar ou do ambiente, enquanto じくじく implica umidade física em superfícies ou secreção de fluidos.じめじめした部屋。

じとじと

じとじと / similar

Use para umidade pegajosa e desconfortável, como suor frio, ou um olhar intenso.じとじと enfatiza uma sensação pegajosa ou um olhar prolongado, enquanto じくじく enfatiza o encharcamento ou a supuração de feridas.じとじとと汗をかく。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar じくじく para descrever umidade refrescante, como o orvalho na grama.

じくじく é inerentemente negativo e implica um estado encharcado ou supurante desagradável.

Usar じくじく para descrever ficar completamente molhado na chuva.

Para estar encharcado de água, palavras como びしょびしょ são mais apropriadas.

Exemplos

Exemplos

転んでできた傷口がじくじくしている。

ころんで できた きずぐちが じくじく している。

A ferida da queda está supurando continuamente.

LiteralEste é o uso mais comum, referindo-se a uma ferida que secreta fluido.

Fonte: interna

雨上がりで、庭の土がじくじくしている。

あめあがりで、にわの つちが じくじく している。

Depois da chuva, o solo do jardim continua encharcado e lamacento.

VisualDescreve a condição do solo que absorveu muita água e ainda não secou.

Fonte: interna

洗濯物が乾かなくて、まだじくじくしている。

せんたくものが かわかなくて、まだ じくじく している。

A roupa lavada não seca e ainda parece desagradavelmente úmida.

VisualFoca na sensação úmida do tecido que retém água por muito tempo.

Fonte: interna

濡れた靴を履き続けていると、足がじくじくして気持ち悪い。

ぬれた くつを はきつづけていると、あしが じくじく して きもちわるい。

Continuar a usar sapatos molhados deixa meus pés encharcados e com uma sensação nojenta.

LiteralDestaca a sensação física desconfortável do contato prolongado com a umidade.

Fonte: interna

アトピーで肌がじくじくして痒い。

アトピーで はだが じくじく して かゆい。

Minha pele está supurando e coçando por causa do eczema.

LiteralComumente usado para condições de pele inflamada que vazam fluidos claros persistentemente.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

じとじと

jitojito

similar

Enfatiza uma sensação pegajosa, como suor frio.

Perguntas

Posso usar じくじく para roupas úmidas?

Sim, se as roupas permaneceram úmidas e encharcadas por um longo tempo sem secar, criando uma sensação desconfortável.

Como じくじく é diferente de じめじめ?

じめじめ é geralmente usado para ar úmido ou clima abafado, enquanto じくじく se refere a objetos físicos ou feridas que estão úmidos ou supurando.

É usado apenas para condições médicas?

Embora seja muito comum para descrever feridas ou eczemas supurantes, também é frequentemente usado para umidade não médica, como um solo encharcado.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
1005840
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
しょんぼり (shonbori)
Próxima entrada
ジタバタ (jitabata)
IDENESFRPTJA