Entrada
ジワジワ
jiwajiwa
Algo que se infiltra, se espalha ou se aproxima lenta, mas constantemente.
Significado
Significado Rápido
Descreve um processo no qual algo se espalha, permeia ou avança de forma gradual e inevitável. Muitas vezes usado para líquidos vazando, sensações se espalhando pelo corpo ou coisas abstratas como pressão, dor ou perigo se aproximando constantemente.
- Infiltrando lentamente
- Aproximando-se constantemente
- Espalhando gradualmente
Mapa de Sentidos
Infiltração física
Líquido absorvendo lentamente ou vazando de algo.
汗がジワジワと滲み出る。
Aproximação constante
Algo abstrato, como pressão, dor ou perigo, aumentando ou se aproximando gradualmente.
プレッシャーがジワジワと迫る。
Propagação gradual
Uma sensação como calor, frio ou o efeito de um remédio se espalhando lentamente.
痛みがジワジワと広がる。
Nota de Uso
Como Usar
ジワジワと + verbo
O uso mais comum, agindo como um advérbio para descrever um processo lento e constante. A partícula 'と' é opcional, mas frequentemente usada.
ジワジワ + verbo
ジワジワと + くる
Usado quando um sentimento, o efeito de um remédio ou uma percepção começam lentamente a afetá-lo ou a fazer efeito.
Como Usar
Frases Comuns
ジワジワと迫る
aproximando-se constantemente
ジワジワと広がる
espalhando-se lentamente
ジワジワと効く
fazendo efeito gradualmente
ジワジワと滲む
vazando lentamente
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Situações ameaçadoras (dor, perigo, inimigo). | Negativo | Frequentemente usado para descrever algo indesejado que piora ou se aproxima lentamente, criando uma sensação de pavor ou tensão. |
| Líquidos ou sensações físicas. | Neutro | Descreve umidade, suor ou calor infiltrando-se lentamente pelo material ou se espalhando pelo corpo. |
| Eficácia lenta, mas certa. | Positivo/Neutro | Usado para coisas como remédios ou estratégias que levam tempo para mostrar resultados, mas funcionam de forma constante. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
じりじり じりじり / similar | Quando há uma sensação de tensão, irritação ou aspereza (como calor escaldante ou espera impaciente). | ジワジワ é mais neutro sobre a propagação lenta, enquanto じりじり enfatiza tensão, calor ardente ou impaciência. | 太陽がじりじりと照りつける。 |
じんわり じんわり / similar | Quando a propagação ou permeação gradual é suave, delicada ou emocionalmente calorosa. | ジワジワ pode parecer ameaçador ou clínico, enquanto じんわり geralmente é mais suave e muitas vezes reconfortante. | じんわりと汗をかく。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para significar 'mover-se lentamente', como caminhar ou dirigir.
Use ゆっくり (yukkuri) para velocidade lenta. ジワジワ é para coisas que se espalham, permeiam ou avançam gradualmente.
Usá-lo para eventos repentinos ou explosões imediatas.
ジワジワ sempre implica um processo lento, gradual e contínuo.
Exemplos
Exemplos
ズボンのポケットに水がジワジワと染み込んできた。
ズボンのポケットにみずがジワジワとしみこんできた。
A água infiltrou-se lentamente no bolso da minha calça.
LiteralConcentra-se no líquido penetrando lentamente.
試合の終盤、疲労がジワジワと体を襲った。
しあいのしゅうばん、ひろうがジワジワとからだをおそった。
Perto do fim da partida, a fadiga atacou meu corpo constantemente.
FigurativoUsado para uma sensação física abstrata aumentando constantemente.
相手のプレッシャーがジワジワと迫ってくるのを感じた。
あいてのプレッシャーがジワジワとせまってくるのをかんじた。
Senti a pressão do oponente se aproximando constantemente.
FigurativoDescreve a pressão psicológica que aumenta lentamente.
この薬は飲んですぐには効かないが、後からジワジワと効いてくる。
このくすりはのんですぐにはきかないが、あとからジワジワときいてくる。
Este remédio não funciona imediatamente após ser tomado, mas gradualmente faz efeito mais tarde.
FigurativoMostra um efeito positivo apesar de ser lento.
恐怖で額から汗がジワジワと滲み出た。
きょうふでひたいからあせがジワジワとにじみでた。
O suor escorreu lentamente da minha testa de medo.
VisualRelaciona-se com a liberação lenta de líquido devido à emoção.
Palavras Semelhantes
じりじり
jirijiri
Descreve algo que avança de forma lenta mas constante, um calor escaldante, grande impaciência ou um som contínuo de fritura ou campainha. Carrega uma nuance de tensão, queimação ou impaciência em comparação com ジワジワ.
じんわり
jinwari
じんわり descreve algo que se espalha, se infiltra ou é sentido de forma lenta e suave a partir do interior. Usado para uma propagação mais suave, mais quente ou emocionalmente mais positiva.
Perguntas
Posso usar ジワジワ para andar lentamente?
Não, para se mover em baixa velocidade, use ゆっくり. ジワジワ é para coisas que se espalham ou progridem gradualmente.
ジワジワ é sempre negativo?
Nem sempre. Embora frequentemente usado para coisas indesejadas como dor ou pressão, pode ser positivo quando um remédio ou estratégia faz efeito lentamente, mas com certeza.
Qual a diferença entre ジワジワ e じわじわ?
Eles são exatamente a mesma palavra. Katakana (ジワジワ) é frequentemente usado para ênfase visual ou sensorial, enquanto hiragana (じわじわ) também é comum.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1066570
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ジュルジュル (jurujuru)
- Próxima entrada
- ズシン (zushin)