Entrada
冷んやり
hinyari
Uma sensação refrescante e agradavelmente fria no ar ou ao toque.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra descreve uma sensação de frescor confortável, como o ar puro de uma manhã de outono, uma brisa leve ou ao tocar uma superfície fria. Ao contrário de um frio cortante ou desconfortável, geralmente traz uma nuance refrescante, positiva e reconfortante.
- ar fresco
- toque frio
Mapa de Sentidos
Ar e Ambiente
Uma temperatura ambiente que parece confortavelmente fresca.
朝の空気がひんやりする。
Toque Físico
A sensação fria e refrescante quando a pele entra em contato com um objeto.
ひんやりとしたシーツ。
Nota de Uso
Como Usar
ひんやりする
Funciona como um verbo para indicar que se sente frescor ou que algo está frio.
ひんやり(と)した + substantivo
Usado antes de um substantivo para descrever um objeto ou ambiente fresco. A partícula to é opcional.
ひんやり(と) + verbo
Atua como um advérbio, descrevendo uma ação acompanhada de uma sensação de frescor.
Como Usar
Frases Comuns
ひんやりする
sentir frescor
ひんやりとした空気
ar fresco
ひんやり冷たい
refrescantemente frio
ひんやりスイーツ
doces frios
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Clima | positivo | Frequentemente usado para saudar a transição do verão para o outono fresco. |
| Comida | positivo | Destaca a natureza refrescante de sobremesas frias em dias quentes. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぞくぞく ぞくぞく / similar | Quando você treme de doença, medo ou de uma corrente de ar desconfortável. | Este termo foca na reação física interna de tremer, enquanto a palavra principal foca em uma temperatura externa agradável. | 寒気でぞくぞくする。 |
きんきん きんきん / similar | Para coisas que estão geladas, como uma cerveja bem fria. | Indica um nível de frio extremo e penetrante, enquanto a palavra principal é suave. | きんきんに冷えたビール。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usá-lo para o clima de inverno extremamente frio.
Use samui em vez disso. A palavra principal é para um frescor mais suave e agradável.
Usá-lo para descrever uma pessoa com uma personalidade fria.
Esta palavra aplica-se apenas à temperatura física. Para uma personalidade, use tsumetai.
Exemplos
Exemplos
秋の朝は空気がひんやりしている。
あきのあさはくうきがひんやりしている。
O ar numa manhã de outono é refrescante.
LiteralDescreve a sensação fresca do ar na pele.
ひんやりとしたシーツが気持ちいい。
ひんやりとしたシーツがきもちいい。
Os lençóis frescos são muito agradáveis.
LiteralMostra a temperatura agradável da superfície de um objeto.
洞窟の中はひんやり冷たかった。
どうくつのなかはひんやりつめたかった。
O interior da caverna estava frio e fresco.
LiteralUsado para a temperatura de uma área fechada.
冷蔵庫から出したばかりのゼリーはひんやりして美味しい。
れいぞうこからだしたばかりのゼリーはひんやりしておいしい。
A gelatina que acabou de sair do frigorífico é fresca e deliciosa.
LiteralEnfatiza o prazer da comida fria.
風が吹くと少し冷んやりする。
かぜがふくとすこしひんやりする。
Quando o vento sopra, sente-se um ligeiro frescor.
LiteralMostra uma ligeira mudança de temperatura devido ao vento.
Palavras Semelhantes
ぞくぞく
zokuzoku
ぞくぞく descreve a sensação física de um calafrio ou arrepio causado por frio, febre, medo ou intensa empolgação. Reação física de tremer, não a percepção agradável da temperatura externa.
ぶるぶる
buruburu
Esta palavra descreve um tremor ou calafrio contínuo e rápido do corpo ou de um objeto, geralmente devido ao frio, medo ou vibração mecânica.
きんきん
kinkin
Descreve um som agudo e penetrante, ou algo que está extremamente gelado. Um nível de frio extremamente baixo e penetrante.
Perguntas
Qual é a diferença com tsumetai?
Tsumetai é um adjetivo geral para objetos ou pessoas frias. A palavra principal enfatiza a experiência sensorial de um frescor confortável.
É sempre positivo?
Geralmente sim, pois implica conforto. No entanto, pode ser neutro ao descrever a frieza objetiva de uma caverna.
Posso usá-lo para um quarto com ar condicionado?
Sim, é perfeito para descrever o frescor refrescante ao entrar em um quarto climatizado em um dia quente.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1010700
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- ヒリヒリ (hirihiri)
- Próxima entrada
- ビクビク (bikubiku)