Entrada
ぞくぞく
zokuzoku
ぞくぞく descreve a sensação física de um calafrio ou arrepio causado por frio, febre, medo ou intensa empolgação.
Significado
Significado Rápido
Esta palavra mimética expressa uma sensação corporal interna de arrepios ou calafrios. É usada para descrever reações físicas como sentir frio ou o início de uma febre, reações psicológicas ao medo ou coisas assustadoras, e até mesmo arrepios de fascinação e entusiasmo profundo.
- Calafrios (Frio/Doença)
- Arrepios (Medo)
- Empolgação (Entusiasmo)
Mapa de Sentidos
Frio / Doença
Um calafrio físico causado pelo clima frio ou pelos primeiros estágios de uma febre.
風邪で体がぞくぞくする。
Medo / Terror
Um arrepio de medo ou terror, como ficar arrepiado com uma história assustadora.
背筋がぞくぞくする。
Emoção / Fascinação
Uma sensação intensa de admiração, empolgação ou expectativa que causa arrepios.
感動でぞくぞくする。
Nota de Uso
Como Usar
ぞくぞくする
A forma verbal mais comum, significando sentir calafrios ou estar empolgado.
背筋がぞくぞくする
Uma expressão fixa que significa um frio na espinha, usada para medo ou profunda admiração.
ぞくぞくする + substantivo
Usado para modificar um substantivo, significando um [substantivo] emocionante ou assustador.
ぞくぞくと + verbo
Forma adverbial que descreve uma ação acompanhada por uma sensação de calafrio ou arrepio.
Como Usar
Frases Comuns
体がぞくぞくする
O corpo sente calafrios
背筋がぞくぞくする
Um frio na espinha
ぞくぞくするような
Algo arrepiante ou emocionante
寒気でぞくぞくする
Tremer de frio
Nuance
Nuance por Contexto
| Contextos Comuns | Nuance | Nota de Uso |
|---|---|---|
| Frio ou doença | neutral | Descreve a sensação de calafrio ao pegar um resfriado ou estar em um lugar gelado. |
| Medo | negative | Usado para arrepios causados por histórias de fantasmas ou sentimentos sinistros. |
| Fascinação e entusiasmo | positive | Usado quando algo emociona profundamente, como uma grande performance artística. |
Palavras Semelhantes
Tabela Comparativa
| Palavras Semelhantes | Quando Usar | Não é o Mesmo que | Mini Exemplo |
|---|---|---|---|
ぶるぶる ぶるぶる / similar | Foca no tremor físico e visível do corpo. | ぞくぞく é mais sobre a sensação interna de um calafrio, enquanto ぶるぶる descreve o tremor externo visível. | 寒さでぶるぶる震える。 |
ぞっと ぞっと / similar | Para um arrepio súbito e breve de medo intenso, horror ou aversão. | ぞっと é momentâneo e quase sempre negativo, enquanto ぞくぞく pode prolongar-se e é frequentemente usado para emoções positivas. | ぞっとするような事件。 |
わくわく わくわく / similar | Para sentimentos de alegria e expectativa ao esperar por algo divertido. | わくわく é pura alegria sem a sensação física de arrepio que acompanha a emoção profunda de ぞくぞく. | 遠足が楽しみでわくわくする。 |
Nota de Uso
Erros Comuns
Usar ぞくぞく para descrever mãos tremendo visivelmente de nervosismo.
Para tremores físicos visíveis, use ぶるぶる (buruburu) ou がたがた (gatagata).
Achar que se aplica apenas a situações negativas como medo ou doença.
É frequentemente usado de forma positiva para significar emocionante ou algo que dá arrepios de tão bom.
Exemplos
Exemplos
風邪の引き始めなのか、体がぞくぞくする。
かぜ の ひきはじめ な の か 、 からだ が ぞくぞく する 。
Talvez eu esteja pegando um resfriado, meu corpo está com calafrios.
LiteralUsado para descrever a sensação física no início de uma febre.
冷たい風が吹いて、ぞくぞくと寒気がした。
つめたい かぜ が ふいて 、 ぞくぞく と さむけ が した 。
Um vento frio soprou, e eu senti um calafrio de tremer.
LiteralA forma adverbial 'zokuzoku to' é usada com 'samuke' (calafrio).
誰もいないはずの部屋から物音がして、背筋がぞくぞくした。
だれ も いない はず の へや から ものおと が して 、 せすじ が ぞくぞく した 。
Ouvi um barulho vindo de um quarto que deveria estar vazio, e um frio subiu pela minha espinha.
FigurativoDescreve a sensação psicológica de medo ou terror.
彼女の圧倒的な歌声を聞いて、感動でぞくぞくする。
かのじょ の あっとうてき な うたごえ を きいて 、 かんどう で ぞくぞく する 。
Ao ouvir sua voz avassaladora, eu me arrepio de emoção.
FigurativoUsado em um contexto positivo quando profundamente comovido ou maravilhado.
映画の結末が予想外で、ぞくぞくするほど面白かった。
えいが の けつまつ が よそうがい で 、 ぞくぞく する ほど おもしろかった 。
O final do filme foi inesperado, foi tão interessante que deu arrepios.
FigurativoFunciona como um modificador para mostrar quão incrivelmente interessante algo é.
Palavras Semelhantes
ぶるぶる
buruburu
Esta palavra descreve um tremor ou calafrio contínuo e rápido do corpo ou de um objeto, geralmente devido ao frio, medo ou vibração mecânica. Foca no tremor físico visível.
ぞっと
zotto
Um arrepio ou calafrio repentino causado por medo intenso, horror ou nojo. Um sentimento repentino e intenso de medo.
わくわく
wakuwaku
Wakuwaku significa estar positivamente animado, empolgado e antecipando algo com alegria. Um sentimento de alegre expectativa.
Perguntas
Qual é a diferença entre ぞくぞく e ぶるぶる?
ぞくぞく é a sensação interna de um calafrio ou arrepio, enquanto ぶるぶる é o tremor visível do corpo.
Posso usar quando estou animado?
Sim, é frequentemente usado para descrever uma empolgação intensa que dá arrepios, como assistir a um espetáculo incrível.
Isso sempre significa que estou doente?
Não. Embora possa significar os calafrios de uma febre, aplica-se igualmente a sentir frio, ter medo ou estar profundamente emocionado.
Detalhes da Fonte
- ID da entrada
- 1007140
- Fonte
- JMdict_english
- Revisão
- -
- Notas de revisão
- Sem notas especiais
- Idioma ativo
- Português
- Entrada anterior
- そわそわ (sowasowa)
- Próxima entrada
- ぞっと (zotto)