ONO.JEPANG.ORG

Entrada

グー

guu

グー descreve o som de um estômago roncando de fome, o som de engolir em seco com a garganta apertada, ou o significado de um punho (pedra em pedra-papel-tesoura).

Significado

Significado Rápido

A palavra グー tem uso duplo. Como onomatopeia, imita um som surdo e grave, principalmente o ronco de um estômago vazio pedindo comida ou o som de alguém engolindo nervosamente. Como substantivo padrão, refere-se a um punho fechado e é o termo universal para pedra no jogo de pedra-papel-tesoura (janken).

  • Estômago roncando de fome
  • Som da garganta engolindo em seco
  • Pedra no janken
  • Punho fechado

Mapa de Sentidos

Estômago Faminto

Descreve o som de ronco de um estômago vazio.

お腹がグーと鳴る。

Garganta Apertada

Descreve o som forte de engolir, frequentemente devido ao nervosismo.

喉がグーと鳴る。

Pedra / Punho

Um punho fechado, significando especificamente pedra no janken.

グーを出す。

Nota de Uso

Como Usar

  • グーと鳴る

    Usado com o verbo soar para indicar que um estômago ou garganta fez um som de ronco ou de engolir.

  • グーを出す

    Usado para descrever a ação de jogar pedra em pedra-papel-tesoura.

  • グーにする

    Usado para descrever a ação de fechar a mão para formar um punho.

  • グーで

    Usado para indicar uma ação realizada usando o punho.

Como Usar

Frases Comuns

お腹がグーと鳴る

o estômago ronca

グーと音がする

faz um som de ronco/engolir

グーを出す

jogar pedra (no janken)

グーで殴る

socar com o punho

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
FomeNeutroMuito comumente usado, às vezes acompanhado de um pouco de vergonha se ouvido em público.
JankenNeutroA palavra padrão que todos os falantes de japonês usam para pedra no jogo.
NervosismoSérioFrequentemente usado na literatura para descrever alguém engolindo em seco por medo ou tensão.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ごろごろ

ごろごろ / similar

Usado quando o estômago faz barulho devido à digestão, dor de estômago ou diarreia.グー é estritamente para um estômago vazio e com fome. Se houver dor ou doença, use ゴロゴロ.お腹がゴロゴロする。

ぐーぐー

ぐーぐー / similar

Usado para um ronco de estômago contínuo e alto ou para roncos pesados dormindo.グー é geralmente um som único ou curto. グーグー implica um estado contínuo e prolongado.お腹がグーグー鳴る。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar グー para descrever dor de estômago.

Use ゴロゴロ se o seu estômago dói. グー significa apenas que você está com fome.

Não saber que グー significa puho ou pedra.

Além do som, グー é a palavra essencial para punho e para pedra no janken.

Exemplos

Exemplos

授業中にお腹がグーと鳴って恥ずかしかった。

じゅぎょうちゅう におなかが グー となって はずかしかった。

Fiquei com vergonha quando meu estômago roncou durante a aula.

LiteralO uso mais comum para um estômago faminto.

Fonte: interna

彼は怒りで手をグーに握りしめた。

かれは いかりで てを グー ににぎりしめた。

Ele cerrou as mãos em punhos de raiva.

VisualUso como substantivo que significa punho cerrado.

Fonte: interna

じゃんけんでグーを出して勝った。

じゃんけんで グー をだして かった。

Ganhei jogando pedra no pedra-papel-tesoura.

LiteralEsta é a palavra padrão para pedra no jogo de janken.

Fonte: interna

極度の緊張で喉が思わずグーと鳴った。

きょくどのきんちょうで のどが おもわず グー となった。

Engoli em seco involuntariamente devido ao extremo nervosismo.

LiteralDescreve o som de um engolir forte quando tenso.

Fonte: interna

静かな部屋で誰かのお腹がグーと鳴り響いた。

しずかなへやで だれかの おなかが グー となりひびいた。

O estômago de alguém roncou alto na sala silenciosa.

LiteralEnfatiza o som do ronco ecoando em um lugar silencioso.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

O que significa グー, チョキ, パー?

São as posições do jogo pedra-papel-tesoura (janken). グー é pedra, チョキ é tesoura e パー é papel.

Posso usar グー para o rosnado de um cachorro?

Não, para cães usa-se ヴー ou ウー. グー é específico para estômagos ou gargantas humanas.

グー tem a ver com a palavra inglesa good?

Não originalmente. Existe uma gíria antiga onde グー com um polegar para cima significa bom, mas os significados de fome e pedra são nativos.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2138180
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
のっぺり (nopperi)
Próxima entrada
コテコテ (kotekote)
IDENESFRPTJA