ONO.JEPANG.ORG

Entrada

グキグキ

gukiguki

Uma dor aguda e latejante nos ossos ou articulações, ou um movimento desajeitado e brusco.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra descreve uma dor profunda e latejante, muitas vezes associada a ossos, articulações ou torções. Além disso, é usada para descrever movimentos físicos desajeitados, rígidos e bruscos, como se as articulações não estivessem funcionando suavemente.

  • Dor latejante em articulações ou ossos
  • Movimento físico rígido e brusco

Mapa de Sentidos

Dor Articular

Descreve uma dor profunda e latejante em articulações e ossos devido a ferimentos, tensão ou fadiga.

足首がグキグキする。

Movimento Rígido

Descreve um movimento físico que é brusco, desajeitado e não suave, semelhante a um robô com defeito.

ロボットがグキグキ動く。

Nota de Uso

Como Usar

  • グキグキする

    Usado como verbo para indicar que uma articulação ou osso está latejando de dor.

  • グキグキと + verbo

    Usado como advérbio para modificar verbos que descrevem movimento rígido ou dor (ex. mover, soar).

  • グキグキ + verbo

    Igual a usar com 'と', modifica a ação diretamente.

Como Usar

Frases Comuns

関節がグキグキする

as articulações latejam de dor

グキグキ鳴る

fazer um estalo forte (de uma articulação)

グキグキと動く

mover-se bruscamente/com rigidez

腰がグキグキ痛む

a região lombar lateja de dor

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
Dor FísicaNegativoIndica uma dor muito desconfortável localizada em ossos ou articulações.
MovimentoNeutro/NegativoIndica movimentos pouco naturais e desajeitados.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

ずきずき

ずきずき / similar

Usado para dores latejantes gerais, como dores de cabeça, de dente ou feridas superficiais.Não é específico para ossos ou articulações, e não descreve movimentos rígidos.頭がズキズキする。

ぎくぎく

ぎくぎく / similar

Concentra-se principalmente em movimentos ou interações sociais rígidos e desajeitados.Raramente usado para dor física profunda em comparação com グキグキ.動きがぎくぎくする。

ぽきぽき

ぽきぽき / similar

Usado para o som leve de estalar os nós dos dedos ou articulações sem dor.Não implica dor latejante como グキグキ faz.指をポキポキ鳴らす。

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar グキグキ para dor de cabeça ou dor de estômago.

Use ズキズキ para dor de cabeça latejante ou キリキリ para dor aguda no estômago.

Usar グキグキ para descrever passos pesados.

Use ドスドス para passos pesados.

Exemplos

Exemplos

階段から落ちて、足首がグキグキする。

かいだんから おちて、あしくびが グキグキする。

Meu tornozelo está latejando de dor depois de cair da escada.

LiteralIndica dor profunda nos ossos ou articulações devido a lesões.

Fonte: interna

おもちゃのロボットがグキグキと動いている。

おもちゃのロボットが グキグキとうごいている。

O robô de brinquedo está se movendo de maneira rígida e brusca.

VisualMostra um movimento mecânico que não é suave.

Fonte: interna

重い荷物を持ったせいで、腰がグキグキ痛む。

おもいにもつを もったせいで、こしが グキグキいたむ。

A parte inferior das minhas costas está latejando de dor por carregar bagagem pesada.

LiteralDor localizada na região lombar ou nas articulações após esforço físico.

Fonte: interna

疲れると、首の関節がグキグキ鳴る。

つかれると、くびのかんせつが グキグキなる。

Quando estou cansado, as articulações do meu pescoço estalam forte.

LiteralConcentra-se no som áspero e na forte fricção nas articulações.

Fonte: interna

緊張して、挨拶の動きがグキグキになってしまった。

きんちょうして、あいさつのうごきが グキグキに なってしまった。

Por causa do nervosismo, meus movimentos de saudação se tornaram rígidos e desajeitados.

FigurativoUsado metaforicamente para movimentos corporais desajeitados causados por tensão mental.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

ポキポキ

pokipoki

similar

Som leve de articulações estalando sem dor.

Perguntas

Posso usar グキグキ para dor de dente?

Não, para uma dor de dente latejante, ズキズキ é muito mais natural.

Qual é a diferença entre グキグキ e ポキポキ?

ポキポキ é um estalo leve e sem dor (como estalar os dedos), enquanto グキグキ implica um atrito mais forte das articulações ou dor.

グキグキ sempre significa dor?

Nem sempre. Também pode descrever movimentos físicos rígidos e bruscos, como os de um robô.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2255120
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
ゾクッと (zokutto)
Próxima entrada
グチョグチョ (guchogucho)
IDENESFRPTJA