ONO.JEPANG.ORG

Entrada

グキグキ

gukiguki

Un dolor agudo y punzante en huesos o articulaciones, o un movimiento torpe y brusco.

Significado

Significado Rápido

Esta palabra describe un dolor profundo y punzante, a menudo asociado con huesos, articulaciones o esguinces. Además, se utiliza para describir un movimiento físico torpe, rígido y brusco, como si las articulaciones no funcionaran con fluidez.

  • Dolor punzante en articulaciones o huesos
  • Movimiento físico rígido y brusco

Mapa de Sentidos

Dolor Articular

Describe un dolor profundo y punzante en articulaciones y huesos debido a lesiones, tensión o fatiga.

足首がグキグキする。

Movimiento Rígido

Describe un movimiento físico que es brusco, torpe y nada fluido, similar a un robot averiado.

ロボットがグキグキ動く。

Nota de Uso

Cómo se Usa

  • グキグキする

    Se usa como verbo para indicar que una articulación o hueso palpita de dolor.

  • グキグキと + verbo

    Se usa como adverbio para modificar verbos que describen movimiento rígido o dolor (ej. moverse, sonar).

  • グキグキ + verbo

    Igual que usarlo con 'と', modifica directamente la acción.

Cómo se Usa

Frases Comunes

関節がグキグキする

las articulaciones palpitan de dolor

グキグキ鳴る

hacer un crujido fuerte (de una articulación)

グキグキと動く

moverse con torpeza/rigidez

腰がグキグキ痛む

la espalda baja palpita de dolor

Matiz

Matiz por Contexto

Contextos ComunesMatizNota de Uso
Dolor FísicoNegativoIndica un dolor muy incómodo localizado en huesos o articulaciones.
MovimientoNeutro/NegativoIndica un movimiento poco natural y torpe.

Palabras Similares

Tabla Comparativa

Palabras SimilaresCuándo UsarNo es Igual aMini Ejemplo

ずきずき

ずきずき / similar

Se usa para dolores punzantes generales, como dolores de cabeza, de muelas o heridas superficiales.No es específico para huesos o articulaciones, y no describe movimiento rígido.頭がズキズキする。

ぎくぎく

ぎくぎく / similar

Se centra principalmente en movimientos o interacciones sociales que son rígidos y torpes.Rara vez se usa para dolores físicos profundos en comparación con グキグキ.動きがぎくぎくする。

ぽきぽき

ぽきぽき / similar

Se usa para el sonido ligero de crujir los nudillos o articulaciones sin ningún dolor.No implica dolor punzante como lo hace グキグキ.指をポキポキ鳴らす。

Nota de Uso

Errores Comunes

Usar グキグキ para un dolor de cabeza o dolor de estómago.

Usa ズキズキ para un dolor de cabeza punzante o キリキリ para un dolor agudo de estómago.

Usar グキグキ para describir pasos pesados.

Usa ドスドス para pasos pesados.

Ejemplos

Ejemplos

階段から落ちて、足首がグキグキする。

かいだんから おちて、あしくびが グキグキする。

Me palpita de dolor el tobillo después de caerme por las escaleras.

LiteralIndica un dolor profundo en los huesos o articulaciones debido a una lesión.

Fuente: Interna

おもちゃのロボットがグキグキと動いている。

おもちゃのロボットが グキグキとうごいている。

El robot de juguete se mueve de manera rígida y brusca.

VisualMuestra un movimiento mecánico que no es fluido.

Fuente: Interna

重い荷物を持ったせいで、腰がグキグキ痛む。

おもいにもつを もったせいで、こしが グキグキいたむ。

Me palpita de dolor la espalda baja por llevar equipaje pesado.

LiteralDolor localizado en la zona lumbar o articulaciones después de un esfuerzo físico.

Fuente: Interna

疲れると、首の関節がグキグキ鳴る。

つかれると、くびのかんせつが グキグキなる。

Cuando me canso, las articulaciones de mi cuello hacen un fuerte crujido.

LiteralSe centra en el sonido áspero y la fuerte fricción en las articulaciones.

Fuente: Interna

緊張して、挨拶の動きがグキグキになってしまった。

きんちょうして、あいさつのうごきが グキグキに なってしまった。

Debido a los nervios, mis movimientos al saludar se volvieron rígidos y torpes.

FigurativoSe usa metafóricamente para movimientos corporales torpes causados por tensión mental.

Fuente: Interna

Palabras Similares

ポキポキ

pokipoki

similar

Sonido ligero de articulaciones sin dolor.

Preguntas

¿Puedo usar グキグキ para un dolor de muelas?

No, para un dolor de muelas punzante, ズキズキ es mucho más natural.

¿Cuál es la diferencia entre グキグキ y ポキポキ?

ポキポキ es un crujido ligero y sin dolor (como sacarse conejos), mientras que グキグキ implica una fricción más áspera de las articulaciones o dolor punzante.

¿ グキグキ siempre significa dolor?

No siempre. También puede describir movimientos físicos rígidos y a tirones, como los de un robot averiado.

Detalles de la Fuente

ID de entrada
2255120
Fuente
JMdict_english
Revisión
-
Notas de revisión
Sin notas especiales
Idioma activo
Español
Entrada anterior
ゾクッと (zokutto)
Entrada siguiente
グチョグチョ (guchogucho)
IDENESFRPTJA