ONO.JEPANG.ORG

Entrada

ガーガー

gaagaa

Um som áspero, alto e repetitivo, como um pato grasnando, ronco pesado, queixas enfurecidas ou alto-falantes quebrados.

Significado

Significado Rápido

Esta palavra imita um barulho alto, não refinado e muitas vezes irritante. Seu uso principal é para descrever o grasnido de patos ou o coaxar de sapos. Aplicado aos humanos, captura vividamente o som de alguém roncando pesadamente ou reclamando em voz alta e sem parar. Também é usado para os sons crepitantes ou zumbidos de equipamentos de áudio com defeito.

  • sons de animais (patos, sapos)
  • ruídos humanos (roncos, reclamações)
  • ruídos mecânicos (estática, chiados)

Mapa de Sentidos

Sons de Animais

Imita os gritos ásperos de certos animais, especialmente patos, gansos e sapos.

アヒルがガーガー鳴く

Ronco

Descreve roncos muito altos, pesados e perturbadores.

ガーガーいびきをかく

Reclamações

Descreve falar alto, asperamente e incessantemente de maneira reclamona.

ガーガー文句を言う

Máquinas Quebradas

O zumbido, a estática ou o som crepitante de um alto-falante ou rádio quebrado.

ラジオがガーガー鳴る

Nota de Uso

Como Usar

  • ガーガーと + verbo

  • ガーガー + verbo

  • ガーガーいう

Como Usar

Frases Comuns

ガーガー鳴く

grasnar alto

ガーガーいびきをかく

roncar alto

ガーガー文句を言う

reclamar alto e sem parar

ガーガー音がする

fazer um som de chiado áspero

Nuance

Nuance por Contexto

Contextos ComunsNuanceNota de Uso
AnimaisNeutro a negativoRepresentação padrão para patos e sapos, enfatizando o volume.
HumanosNegativoMostra aborrecimento claro com os roncos altos ou reclamações implacáveis de alguém.
MáquinasNegativoIndica mau funcionamento, como interferência estática.

Palavras Semelhantes

Tabela Comparativa

Palavras SemelhantesQuando UsarNão é o Mesmo queMini Exemplo

がやがや

がやがや / similar

Usado para descrever o burburinho barulhento de muitas pessoas conversando em uma multidão.Não descreve um único som áspero como ronco ou grasnido.がやがやと話す

がんがん

がんがん / similar

Usado para sons de batidas fortes ou uma dor de cabeça latejante intensa.Não é usado para ruídos vocais ou estática; indica impacto de pancadas ou dor.頭がガンガンする

Nota de Uso

Erros Comuns

Usar esta palavra para descrever uma voz de canto alta, mas bonita.

Esta palavra aplica-se apenas a sons ásperos, estridentes e desagradáveis.

Usá-lo para o som de um vento forte.

Sons de vento são tipicamente representados por byuu-byuu. Esta palavra é para aspereza vocal ou mecânica.

Exemplos

Exemplos

池でアヒルがガーガーと鳴いている。

池(いけ)でアヒルがガーガーと鳴(な)いている。

Os patos estão grasnando no lago.

LiteralO uso mais básico para cantos de pássaros.

Fonte: interna

父は毎晩ガーガーいびきをかく。

父(ちち)は毎晩(まいばん)ガーガーいびきをかく。

Meu pai ronca muito alto todas as noites.

LiteralDescreve barulhos de ronco muito altos.

Fonte: interna

ささいなことでガーガー文句を言わないでください。

ささいなことでガーガー文句(もんく)を言(い)わないでください。

Por favor, não reclame tão alto de coisas triviais.

FigurativoNuance figurativa descrevendo alguém reclamando sem parar.

Fonte: interna

壊れたスピーカーからガーガーと変な音がする。

壊(こわ)れたスピーカーからガーガーと変(へん)な音(おと)がする。

Um som estranho de estática está saindo do alto-falante quebrado.

LiteralUsado para ruído mecânico e estática.

Fonte: interna

カエルが田んぼでガーガー鳴いている。

カエルが田(た)んぼでガーガー鳴(な)いている。

Os sapos estão coaxando alto no campo de arroz.

LiteralTambém muito usado para sapos com sons altos e roucos.

Fonte: interna

Palavras Semelhantes

Perguntas

Esta palavra é só para patos?

Não, embora seja o som padrão para patos, é frequentemente usado para roncos altos, reclamações e alto-falantes quebrados.

Posso usar isso para o motor de um carro?

Normalmente não. É melhor para estática crepitante ou ruídos vocais em vez da aceleração de um motor.

É rude dizer que alguém fala assim?

Sim, dizer que alguém reclama com essa palavra significa que você os acha extremamente chatos.

Detalhes da Fonte

ID da entrada
2039550
Fonte
JMdict_english
Revisão
-
Notas de revisão
Sem notas especiais
Idioma ativo
Português
Entrada anterior
うつらうつら (utsurautsura)
Próxima entrada
カーカー (kaakaa)
IDENESFRPTJA